Описание презентации по отдельным слайдам:
Герундий Выполнила: учитель английского языка Мамаева Татьяна Геннадьевна 12 лет Октября 2013
Герундий – это неличная форма глагола, которая только называет действие, но не выражает характера его совершения. Герундий сочетает в себе свойства глагола, существительного (может быть подлежащим, дополнением, определением и обстоятельством) В русском языке соответствий нет
Герундий употребляется- После глаголов like, enjoy, hate, mind обозначающих отношение к действию. На русский язык переводится как инфинитив I like dancing - Я люблю танцевать
Герундий употребляется - В сочетанием с существительным (V-ing +N) Без существительного в начале предложения перед глаголом (сказуемым),где выполняет функцию подлежащего На русский обычно переводится существительным Delivering newspapers is my part-time job – Доставка почты является моей почасовой работой
Если перед герундием стоит предлог for, то конструкция обозначает для чего совершается действие. На русский язык переводится придаточным причины Send $25 for helping needy children – Отправьте 25 долларов, чтобы помочь нуждающимся детям
Если перед герундием стоит предлог by, то конструкция называет, как, каким образом происходит действие. На русский язык переводится деепричастием Help needy children by sending $25 or by collecting clothes – Помогите нуждающимся детям, отправив 25 долларов или собрав одежду
Определите к какому правилу относится и переведите на русский язык He liked reading aloud Он любит читать в слух Thank you for coming quickly Благодарю вас за то, что быстро пришли I learned the words by repeating them several times Я учил слова, повторяя их несколько раз
Чтобы скачать материал, введите свой E-mail, укажите, кто Вы, и нажмите кнопку
Нажимая кнопку, Вы соглашаетесь получать от нас E-mail-рассылку
Если скачивание материала не началось, нажмите еще раз "Скачать материал".
Герундий употребляется -В сочетанием с существительным (V-ing +N)
Без существительного в начале предложения перед глаголом (сказуемым),где выполняет функцию подлежащего
На русский обычно переводится существительным
Delivering newspapers is my part-time job – Доставка почты является моей почасовой работой
Если перед герундием стоит предлог for, то конструкция обозначает для чего совершается действие.
На русский язык переводится придаточным причины
Send $25 for helping needy children –
Отправьте 25 долларов, чтобы помочь нуждающимся детям
Автор | |
---|---|
Дата добавления | 04.01.2015 |
Раздел | Иностранные языки |
Подраздел | |
Просмотров | 977 |
Номер материала | 25448 |
Оставьте свой комментарий:
Комментарии: