№
п/п
|
Тема урока
|
Количество часов
|
Тип урока
|
Характеристика деятельности учащихся
|
Дата
|
По плану
|
фактически
|
1.
|
Актуализация ЗУН, знакомство с новым УМК.
Тест на остаточность знаний.
|
1
|
Повторение.
Проверка остаточности знаний.
|
Ознакомить с
задачами, структурой учебника английского языка для 10 класса, восполнение
пробелов.
|
|
|
2.
|
Знакомство с
героями. Учебная ситуация «Рассказ о себе»
|
1
|
Изучение
нового
материала.
|
Уметь рассказывать
о себе, своём окружении.
Развивать умения
поискового и изучающего чтения.
Умение извлекать из
аудиотекста необходимую информацию.
|
|
|
3.
|
Знакомство с
героями. Повторение настоящих времён.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Повторить и
систематизировать случаи потребления настоящих времён, отработка материала в
серии упражнений.
Умение извлекать из
аудиотекста необходимую информацию.
|
|
|
4.
|
Знакомство с героями.
Диалоги этикетного характера.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Совершенствовать
умение участвовать в диалогах этикетного характера.
Умение извлекать из
аудиотекста необходимую информацию.
|
|
|
5.
|
Аэропорт Хитроу.
Учебная ситуация «В аэропорту».
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Познакомить с
лексикой «В зале аэропорта», обеспечить её отработку в серии упражнений.
Развивать умение
извлекать из аудиотекста необходимую информацию.
|
|
|
6.
|
Аэропорт Хитроу. У стойки
«Регистрация».
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Использовать ситуации,
изложенные в диалогах урока в качестве языковых и речевых опор для построения
высказывания в ситуации «У стойки «Регистрация»
|
|
|
7.
|
Аэропорт Хитроу.
Повторение модальных глаголов.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Повторить и
систематизировать грамматический материал «Модальные глаголы» и обеспечить
его отработку в серии упражнений.
|
|
|
8.
|
Аэропорт в
Сан-Франциско. Учебная ситуация «Разговор по телефону».
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Познакомить с
лексикой по теме «Разговор по телефону», обеспечить её отработку в серии
упражнений.
Развивать умения
найти конкретную информацию, принять или опровергнуть утверждения.
|
|
|
9.
|
Аэропорт в
Сан-Франциско.
Телефонный этикет.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Совершенствовать
умение пользоваться языковой и контекстуальной догадкой при чтении и
аудировании.
|
|
|
10.
|
Закон Мерфи.
Учебная ситуация «Как снять деньги в банкомате».
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Познакомить с
лексикой по теме «Банкомат» и обеспечить её отработку в серии упражнений.
Развитие умений
найти конкретную информацию, принять или опровергнуть утверждения.
|
|
|
11.
|
Выражение будущих
действий в придаточных предложениях времени и условия.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Повторить и
систематизировать грамматический материал «Выражение будущих действий в
придаточных предложениях».
|
|
|
12.
|
Итоговый тест
раздела 1 «Встреча с главными героями»: аудирование и чтение.
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Контроль основных
навыков и умений, над которыми велась работа в данном цикле уроков.
|
|
|
13.
|
Итоговый тест
раздела 1 «Встреча с главными героями»: лексика и грамматика.
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Контроль основных
навыков и умений, над которыми велась работа в данном цикле уроков.
|
|
|
14.
|
Подготовка проекта
«В международном аэропорту».
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Использовать
приобретённые знания в проектной деятельности в рамках темы «Как
ориентироваться в международном аэропорту».
|
|
|
15.
|
Защита проекта «В
международном аэропорту».
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Совершенствовать
умения устно выступать с сообщениями по результатам работы над иноязычным
проектом.
|
|
|
16.
|
«Обращение Джимми
Валентайна» О’Генри. Часть I.
Работа с текстом.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Читать аутентичный
текст с полным и точным пониманием, найти конкретную информацию, принять или
опровергнуть утверждения.
|
|
|
17.
|
«Обращение Джимми
Валентайна» О’Генри. Часть II
Работа с текстом.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать умение
использовать различные приёмы смысловой переработки текста (языковую догадку,
анализ, выборочный перевод).
|
|
|
18.
|
«Обращение Джимми
Валентайна» О’Генри. Часть II
Продолжение.
Пересказ текста.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать умение
использовать различные приёмы смысловой переработки текста (языковую догадку,
анализ, выборочный перевод).
|
|
|
19.
|
У тебя есть друг?
Учебная ситуация «Взаимоотноше
ния подростков».
|
1
|
Изучение
нового
материала.
|
Познакомить с
лексикой по теме «Взаимоотношения подростков», обеспечить её отработку в
серии упражнений.
Извлекать информацию
на слух.
|
|
|
20
|
У тебя есть друг?
Монологическое
высказывание по теме.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать языковую
догадку, развивать умение рассказывать о событиях, приводя примеры, делая
выводы.
|
|
|
21.
|
Как ты проводил
лето?
Учебная ситуация «Взаимоотноше
ния подростков».
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать умение
участвовать в беседе на знакомую тему, выражая своё отношение к высказыванию
партнёра, своё мнение.
|
|
|
22.
|
Повторение
прошедших времён.
Учебная ситуация
«Взаимоотноше
ния подростков».
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Повторить случаи употребления Past
Simple, Past Progressive, Past Perfect.
|
|
|
23.
|
Конструкция used to.
Учебная ситуация
«Взаимоотноше
ния подростков».
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Повторить случаи
употребления конструкции used to.
|
|
|
24.
|
Как устанавливать
доброжелательные отношения при встрече.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Трансформировать
полученную информацию для ответов на вопросы, активизировать лексику по
изучаемой теме.
|
|
|
25.
|
Хорошие соседи.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Повторить случаи употребления Present
Perfect, Present Perfect Progressive.
|
|
|
26.
|
Резерв.
|
1
|
|
|
|
|
27.
|
Повторение употребления
совершенных времен.
|
|
Комбиниро-
ванный
|
Уметь извлекать
необходимую информацию в воспринимаемом на слух тексте.
Развитие письменной
речи – написание эссе.
|
|
|
28.
|
Как найти настоящих
друзей?
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Познакомить с
лексикой по теме и обеспечить её первичную отработку, развивать умение
трансформировать полученную информацию для ответов на вопросы.
|
|
|
29.
|
Какими качествами
надо обладать, чтобы найти настоящих друзей.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать умение
рассуждать о фактах, событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы в
рамках ситуации.
Развивать умение
выделять нужную информацию в воспринимаемом на слух тексте.
|
|
|
30.
|
Международ-
ный молодёжный лагерь в США.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Познакомить с лексикой по теме и обеспечить
её первичную отработку, развивать
умение трансформировать полученную информацию для ответов на вопросы.
|
|
|
31.
|
Лагерь «Сосновый
бор» - традиции и правила.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать умение
рассуждать о фактах, событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы в
рамках ситуации.
Развивать умение
выделять нужную информацию в воспринимаемом на слух тексте.
|
|
|
32.
|
Итоговый тест
раздела 2 «Друзья на всю жизнь»: аудирование и чтение.
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Контроль основных
навыков и умений, над которыми велась работа в данном цикле уроков.
|
|
|
33.
|
Итоговый тест
раздела 2 «Друзья на всю жизнь»: лексика и грамматика.
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Контроль основных
навыков и умений, над которыми велась работа в данном цикле уроков.
|
|
|
34.
|
Подготовка проекта
«Друзья на всю жизнь?».
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Использовать
приобретённые знания в проектной деятельности в рамках темы «Друзья на всю
жизнь».
|
|
|
35.
|
Защита проекта
«Друзья на всю жизнь?».
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Совершенствовать
умения устно выступать с сообщениями по результатам работы над иноязычным
проектом.
|
|
|
36.
|
«Приключения
клерка» А. Конан Дойла. Часть I.
Работа с текстом.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Читать аутентичный
текст с полным и точным пониманием, найти конкретную информацию, принять или
опровергнуть утверждения.
|
|
|
37.
|
«Приключения
клерка» А. Конан Дойла. Часть II.
Работа с текстом.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать умение
использовать различные приёмы смысловой переработки текста (языковую догадку,
анализ, выборочный перевод).
|
|
|
38.
|
«Приключения
клерка» А. Конан Дойла. Часть II.
Продолжение.
Пересказ текста.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать умение
использовать различные приёмы смысловой переработки текста (языковую догадку,
анализ, выборочный перевод).
|
|
|
39.
|
Моя Родина – Россия.
|
1
|
Изучение
нового
материала.
|
Познакомить с лексикой по теме и обеспечить
её первичную отработку, развивать
умение трансформировать полученную информацию для ответов на вопросы.
|
|
|
40.
|
Что бы ты рассказал о России.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Повторить и систематизировать грамматический
материал «Страдательный залог».
Выражать своё мнение по обсуждаемой теме.
|
|
|
41.
|
Познакомьтесь с Канадой.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать навыки
поискового чтения с
целью извлечения
интересующей
информацией.
|
|
|
42.
|
Традиции и обычаи Канады.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Выделять главные
факты и составлять
короткие сообщения
|
|
|
43.
|
Традиции и обычаи Канады.
Подготовка к
итоговой контрольной работе за I полугодие.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Выделять главные
факты и составлять
короткие сообщения
|
|
|
44.
|
Итоговая
контрольная работа за I полугодие
|
1
|
Систематиза-ция
знаний.
|
Контроль основных
навыков и умений, над которыми велась работа в данном цикле уроков.
|
|
|
45.
|
Празднование Нового
года
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Формировать
познавательную активность уч-ся.
|
|
|
46.
|
Резерв.
|
1
|
|
|
|
|
47.
|
Резерв.
|
1
|
|
|
|
|
48.
|
Резерв.
|
1
|
|
|
|
|
49.
|
Национальные символы Канады.
Эмфатические конструкции.
|
1
|
Изучение
нового
материала.
|
Создавать словесный социокультурный портрет
страны, изучаемого языка
|
|
|
50.
|
Гимн Канады и история создания гимна
России.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Читать аутентичные тексты публицистическо-го
стиля
|
|
|
51.
|
Что я знаю о США.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Использовать
приобретённые знания в проектной деятельности в рамках темы «Что я знаю о
США».
|
|
|
52.
|
Австралия. Географическое положение,
исторические факты.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Создавать словесный социокультурный портрет
страны, изучаемого языка
|
|
|
53.
|
Австралия. Крупнейшие города,
достопримеча-тельности.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Формулирование взглядов уч-ся, научить
аргументированно вести дискуссию
|
|
|
54.
|
Какими достижениями своей страны ты можешь
гордиться?
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Активизации личностной позиции учащегося в
образовательном процессе
|
|
|
55.
|
За какие факты в истории своей страны ты
испытываешь чувство стыда?
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
вести диалог, используя оценочные суждения, рассуждать
в связи с проблематикой прочитанного текста
|
|
|
56.
|
Итоговый тест
раздела 3 «Канада, Австралия, Россия»: аудирование и чтение.
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Контроль основных
навыков и умений, над которыми велась работа в данном цикле уроков.
|
|
|
57.
|
Итоговый тест
раздела 3 «Канада, Австралия, Россия»: лексика и грамматика.
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Контроль основных
навыков и умений, над которыми велась работа в данном цикле уроков.
|
|
|
58.
|
Подготовка проекта
«Я расскажу тебе об этой стране».
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Использовать
приобретённые знания в проектной деятельности в рамках темы «Я расскажу тебе
об этой стране».
|
|
|
59.
|
Защита проекта «Я
расскажу тебе об этой стране».
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Совершенствовать
умения устно выступать с сообщениями по результатам работы над иноязычным
проектом.
|
|
|
60.
|
«Трое в лодке, не
считая собаки» Джерома
К. Джерома.
Части I и II.
Работа с текстом.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Читать аутентичный
текст с полным и точным пониманием, найти конкретную информацию, принять или
опровергнуть утверждения.
|
|
|
61.
|
«Трое в лодке, не
считая собаки» Джерома
К. Джерома.
Часть III.
Работа с текстом.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать умение
использовать различные приёмы смысловой переработки текста (языковую догадку,
анализ, выборочный перевод).
|
|
|
62.
|
«Трое в лодке, не
считая собаки» Джерома
К. Джерома.
Часть IV.
Пересказ текста.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать умение
использовать различные приёмы смысловой переработки текста (языковую догадку,
анализ, выборочный перевод).
|
|
|
63.
|
Организация работы клубов по интересам в
молодёжном лагере.
|
1
|
Изучение
нового
материала.
|
Развивать умения
находить конкретную информацию, устанавливать логическую последовательность
основных фактов текста, активизировать лексику в рамках учебной ситуации.
|
|
|
64.
|
Клубы по интересам. Инфинитив. Функции
инфинитива в предложении.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать умение учащихся определять функции
инфинитива в предложении.
|
|
|
65.
|
Сложное дополнение. Страничка из дневника
Лизы.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать умение
учащихся распознавать сложное дополнение в предложении.
|
|
|
66.
|
Инфинитивный
оборот. Сложное подлежащее.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать умение
учащихся распознавать сложное подлежащее в предложении.
|
|
|
67.
|
Национальный парк Йосемити.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Читать аутентичные тексты рекламного
характера, определять тему, выделять главные факты.
|
|
|
68.
|
Формы инфинитива.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Распознавать формы инфинитива в предложении.
|
|
|
69.
|
Национальный парк Йосемити.
Формы инфинитива.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Читать аутентичные тексты рекламного
характера, выделять главные факты, найти конкретную инф.
|
|
|
70.
|
Что Лиза увидела в
национальном парке Йосемити.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Трансформиро-вать полученную информацию для
ответов на вопросы.
|
|
|
71.
|
Модальные глаголы can, must, may в значении предположения, сомнения,
удивления.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Обеспечить отработку нового грамматического
материала в серии упражнений.
|
|
|
72.
|
Страничка из дневника Лизы. Сплав на
байдарке.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Извлекать из аудиотекста интересующую
информацию, развивать навыки письменной речи.
|
|
|
73.
|
Опасности, которые подстерегают при сплаве
на байдарках.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Извлекать из аудиотекста интересующую
информацию, развивать навыки письменной речи.
|
|
|
74.
|
Итоговый тест
раздела 4 «Национальный парк Америки»: аудирование и чтение.
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Контроль основных
навыков и умений, над которыми велась работа в данном цикле уроков.
|
|
|
75.
|
Итоговый тест
раздела 4 «Национальный парк Америки»: лексика и грамматика.
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Контроль основных
навыков и умений, над которыми велась работа в данном цикле уроков.
|
|
|
76.
|
Подготовка проекта
«Сохраним для будущих поколений».
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Использовать приобретённые
знания в проектной деятельности в рамках темы «Сохраним для будущих
поколений».
|
|
|
77.
|
Защита проекта
«Сохраним для будущих поколений».
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Совершенствовать
умения устно выступать с сообщениями по результатам работы над иноязычным
проектом.
|
|
|
78.
|
Резерв.
|
1
|
|
|
|
|
79.
|
«Солёный огурец с
укропом»
К. Мэнсфилд.
Упр. 1 стр. 48-52
Работа с текстом.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Читать аутентичный
текст с полным и точным пониманием, найти конкретную информацию, принять или опровергнуть
утверждения.
|
|
|
80.
|
«Солёный огурец с
укропом»
К. Мэнсфилд.
Упр. 3,4
стр. 53-54
Работа с текстом.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать умение
использовать различные приёмы смысловой переработки текста (языковую догадку,
анализ, выборочный перевод).
|
|
|
81.
|
«Солёный огурец с
укропом»
К. Мэнсфилд.
Упр. 5 стр. 55
Работа с текстом.
Пересказ текста.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать умение
использовать различные приёмы смысловой переработки текста (языковую догадку,
анализ, выборочный перевод).
|
|
|
82.
|
Сокровенные мечты.
Модальные глаголы should,
could, ought to.
|
1
|
Изучение
нового
материала.
|
Развивать социокультурную компетенцию
(жизнь сверстников за рубежом)
|
|
|
83.
|
Сокровенные мечты.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать навыки
поискового чтения. Анализировать языковые трудности с
целью более полного понимания смысловой информации.
|
|
|
84.
|
Употребление артикля с существитель-ными,
обозначающи-ми части суток.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Трансформиро-вать полученную информацию для
ответов на вопросы.
|
|
|
85.
|
Самообладание. Учебная ситуация
«Взаимоотно-шения подростков».
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Расширить лексический
запас учащихся за счет идиом.
Обучать языковой
догадке.
|
|
|
86.
|
Весь мир – это сцена. Учебная ситуация
«Театр. Театральные деятели».
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать умение поискового чтения,
извлекать из аудиотекста информацию
|
|
|
87.
|
Культурное наследие и театральные деятели
России и Великобри-тании.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать умение строить монологическое
высказывание по изучаемой теме.
|
|
|
88.
|
Что такое PR? Роль
английского языка в современном мире.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Трансформиро-вать полученную информацию для
ответов на вопросы.
|
|
|
89.
|
«Пигмалион» - древнегречес-кий миф и пьеса
Б. Шоу.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Найти конкретную информацию, принять или
опровергнуть утверждения.
|
|
|
90.
|
Употребление глагола to be для выражения долженствования.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Закрепить навыки употребления глагола to
be для выражения долженствования
|
|
|
91.
|
Пьеса Б. Шоу «Пигмалион». Действие II. Работа с текстом.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Читать аутентичный текст с полным и точным
пониманием, используя различные приёмы смысловой переработки текста
|
|
|
92.
|
Пьеса Б. Шоу «Пигмалион». Действие II. Работа с текстом. Продолжение.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Пользоваться сносками и комментариями,
выделять главные факты, составлять краткие сообщения.
|
|
|
93.
|
Итоговый тест
раздела 5 «Театр»: аудирование и чтение.
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Контроль основных
навыков и умений, над которыми велась работа в данном цикле уроков.
|
|
|
94.
|
Итоговый тест
раздела 4 «Театр»: лексика и грамматика.
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Контроль основных
навыков и умений, над которыми велась работа в данном цикле уроков.
|
|
|
95.
|
Подготовка проекта
«Моя прекрасная леди».
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Использовать
приобретённые знания в проектной деятельности в рамках темы «Моя прекрасная
леди».
|
|
|
96.
|
Защита проекта «Моя
прекрасная леди».
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Совершенствовать
умения устно выступать с сообщениями по результатам работы над иноязычным
проектом.
|
|
|
97.
|
«Пигмалион»
Б. Шоу.
Действие III.
Работа с текстом.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Читать аутентичный
текст с полным и точным пониманием, найти конкретную информацию, принять или
опровергнуть утверждения.
|
|
|
98.
|
«Пигмалион»
Б. Шоу. Действие III.
Работа с текстом.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать умение
использовать различные приёмы смысловой переработки текста (языковую догадку,
анализ, выборочный перевод).
|
|
|
99.
|
«Пигмалион»
Б. Шоу. Действие III.
Работа с текстом.
Пересказ текста.
|
1
|
Комбиниро-
ванный
|
Развивать умение
использовать различные приёмы смысловой переработки текста (языковую догадку,
анализ, выборочный перевод).
|
|
|
100
|
Итоговый тест за 10
класс.
|
1
|
Систематиза-
ция знаний.
|
Контроль знаний и
умений за 10 класс
|
|
|
101
|
Заключительный
урок.
Подведение итогов.
|
1
|
|
|
|
|
102
|
Резерв.
|
1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.