Главная / Иностранные языки / Воспитательная роль урока английского языка в условиях реализации ФГОС второго поколения на примере УМК “Enjoy English” авторов Биболетовой М.З., Трубаневой Н.Н., Бабушис Е.Е.

Воспитательная роль урока английского языка в условиях реализации ФГОС второго поколения на примере УМК “Enjoy English” авторов Биболетовой М.З., Трубаневой Н.Н., Бабушис Е.Е.


Воспитательная роль урока английского языка в условиях реализации ФГОС второго поколения на примере УМК “Enjoy English” авторов Биболетовой М.З., Трубаневой Н.Н., Бабушис Е.Е.



Одной из основных целей обучения иностранному языку является развитие личности, способной и желающей участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке и самостоятельно совершенствоваться в изучаемой иноязычной речевой деятельности. Указанная цель раскрывается в единстве 4-х взаимосвязанных компонентов: воспитательного, развивающего, образовательного и практического.

Воспитательный компонент можно увидеть в следующем:

  • в формировании у учеников уважения и интересов к культуре и народу страны изучаемого языка;

  • в воспитании культуры общения;

  • в поддержании интереса к учению и формированию познавательной активности;

  • в воспитании потребности в практическом использовании языка в различных сферах деятельности.

Главная ценность иностранного языка заключается в его воспитательном потенциале. Воспитательный потенциал является специфической чертой любого урока иностранного языка. Воспитательные возможности заключены в содержании используемых материалов, в методической системе обучения, в личности учителя и его поведении. На уроках иностранного языка есть своя особенность – это обучать общению, которое по своей сути – личностно. Личностная заострённость и является тем каналом, через который в душу и сознание обучаемого проникает воспитательное воздействие. Воспитательный потенциал заложен и в системе обучения. Коммуникативное обучение развивает и воспитывает такие качества, как трудолюбие, настойчивость, инициативность, развивает волю, мышление, внимание, память и т.д.

Урок иностранного языка имеет свою специфику, так как, в отличие от других предметов, в качестве основной цели обучения выдвигается формирование коммуникативной компетенции учащихся. В настоящее время целью овладения иностранным языком считается приобщение к иной культуре и участие в диалоге культур. Эта цель достигается путем формирования способности к межкультурной коммуникации. Не случайно в ФГОС второго поколения наряду с метапредметными и предметными результатами освоения образовательной программы большое внимание уделяется личностным результатам, таким как «воспитание российской гражданской идентичности: патриотизма, любви и уважения к Отечеству, чувства гордости за свою Родину, прошлое и настоящее многонационального народа России; осознание своей этнической принадлежности, знание истории, языка, культуры своего народа, своего края, основ культурного наследия народов России и человечества; усвоение традиционных ценностей многонационального российского общества; воспитание чувства долга перед Родиной».

Обучение обязательно воспитывает, формирует у школьников определённые взгляды, убеждения, качества личности. Однако воспитательный процесс на уроке необходимо организовывать и направлять исходя из целей и задач воспитания; только в этом случае результат воспитания будет соответствовать его цели.

В процессе овладения лексикой и грамматикой иностранного языка, ученик в той или иной степени обращается к культуре и историческому наследию той нации, язык которой он изучает. Воспитательная и образовательная цели урока всегда тесно взаимосвязаны. Любой урок в той или иной степени способствует воспитанию учеников. Необходимо при передаче знаний все-таки ориентироваться на воспитательные моменты. Причем, они могут относиться как к дисциплине на уроке, так и к способам передачи информации.

Очень часто, я использую формы интерактивного взаимодействия

- работу в парах, работу в группах;

-посредством урока воспитываю культуру общения, слежу за соблюдением педагогической этики, культурой речи учащихся;

-воспитываю толерантные отношения учащихся друг к другу, умения взаимодействовать, аргументировать свое мнение, нести ответственность за работу в группе, принимать самостоятельные решения, проявлять творчество в сфере личностного интереса.

Интерактивные методы обеспечивают положительную мотивацию, развитие спектра позитивных эмоций и чувств, обретение личностного смысла деятельности, применение новых смыслов в своей жизнедеятельности. Например, такие способы активизации познавательной деятельности, как интерактивные приемы «Продолжи фразу», «Цепочка ассоциаций», «Крестики-нолики».

С точки зрения воспитания разные виды оценивания позволяют осуществлять нравственное воспитание, воспитывать ответственность, самостоятельность, критичность, силу воли, коммуникабельность, трудолюбие. Разные способы оценивания оказывают положительное воздействие на ребенка и в плане успеха, и в случае неудач. На уроках я применяю такие приемы, как комментирование оценки, обсуждение оценки с учащимися, оценивание учащимися друг друга, присутствует также словесная оценка учителя - одобрительные реплики.

Следующим эффективным приемом работы является ролевая игра. Ролевая игра также является формой коллективного взаимодействия. Однако в данном случае каждый ученик уже несет индивидуальную ответственность за принятое решение. Ролевая игра помогает развивать у детей языковую компетенцию. В результате театральной деятельности создается атмосфера доверия, дети становятся свободнее, увереннее в себе, дети учатся работать в команде, терпимо относиться друг к другу, формируется чувство взаимопомощи.

Участие во внеклассных мероприятиях способствует социализации личности. Ребенок играет определенную роль. И способность легко принимать на себя различные роли делает человека более уверенным, социально компетентным. Игра дает возможность тренировать, активизировать одни и те же грамматические конструкции и формы много раз в различных ситуациях и переносить их из игровых в реальные.

Театральная деятельность позволяет корректировать некоторые отклонения в поведении школьников (агрессивность, излишняя застенчивость):

  • повышает самооценку;

  • формирует социальную уверенность;

Конечно, во многом ролевое поведение определяется изучаемым языковым материалом, но воспитательная роль также оказывает влияние на предполагаемый вариант поведения. Задача учителя – показать образцы поведения, обосновав в их с точки зрения разумности и морали, определить поведение ребенка в предполагаемой проблемной ситуации и в случае необходимости провести коррекцию данного поведения, но ни в коем случае не в форме назидания и наставления. Лучшего всего, если корректировать модель поведения будет не учитель, а сами дети, предлагая свои варианты и обосновывая свой выбор.

На своих уроках я стараюсь прививать учащимся интерес к английскому языку, воспитывать в них стремление узнавать что-то новое о различных странах, их особенностях, традициях и обычаях. Так, например, в 3-х классах, используя материалы учебника “Enjoy English”, мы готовим поздравительные открытки к Рождеству в конце второй четверти, учим рождественские песни, говорим о традициях этого праздника, обсуждаем различия между Дедом Морозом и Санта Клаусом. По поводу того, что «Деда Мороза - нет», ребятам была приведена в пример такая фраза, которая пришлась им по душе: «Seeing is not believing. Believing is seeing»; «Видеть – не значит верить. Верить – значит видеть!».

Уже второй год с учащимися 6-х классов мы проводим уроки-беседы, посвящённые 5 ноября и значению этого дня для Великобритании (день Порохового заговора, 1605 год). В прошлом году мои ученики самостоятельно подбирали информацию об этой дате, отыскали текст баллады про Гая Фокса, его портрет. В этом году в беседу было добавлено небольшое соревнование. Класс был поделён на команды, которые получили слова из стихотворения. Нужно было восстановить фрагмент баллады.

Remember, remember the fifth of November.

The gunpowder, treason and plot.

I know of no reason

Why the Gunpowder treason

Should ever be forgot.

Нужно сказать, что дети интересуются историей Порохового заговора, активно участвуют в обсуждении, осуждают или поддерживают Гая Фокса. Услышав про сожжение чучела Гая Фокса, дети вспоминают русские традиции (сжигание чучела зимы на Масленицу).

С помощью таких уроков-бесед достигается заинтересованность в традициях Британии, учащиеся начинают искать информацию самостоятельно, чтобы потом поделиться найденным с учителем и одноклассниками.

И, конечно, не последнюю роль играют тематические уроки. Проектная методика обучения иностранным языкам, даёт большие возможности для формирования у учащихся таких общечеловеческих ценностей, как уважительное и толерантное отношение к другой культуре и более глубокое осознание своей культуры. Знакомство с культурой страны изучаемого языка происходит путём сравнения и постоянной оценки имевшихся раннее знаний и понятий с вновь полученными, со знаниями и понятиями о своей стране, о себе самих. Этому способствуют задания под рубриками “In Your Culture” (“В твоей культуре”) и “All About Me”(“Все обо мне”). В результате происходит своеобразный диалог культур устами школьников. Сравнивая зарубежного сверстника и самих себя, страны, учащиеся выделяют общее и специфичное, что способствует объединению, сближению, развитию понимания и доброго отношения к стране, её людям, традициям. Для достижения этих целей на уроках иностранного языка я использую самые разнообразные формы и приёмы учебной и внеклассной работы. Учащиеся могут участвовать в моделировании и решении проблемных ситуаций, викторинах, составлении кроссвордов, написании сообщений и докладов, работать с печатными материалами. В конце изучения темы “Не хотели бы вы отправиться в Великобританию?” в 8 классе, учащимся предлагается “пригласить иностранных гостей в Россию и организовать для них путешествие”. Этот проект называется “Добро пожаловать в Россию!”. Познавательным аспектом таких уроков является увеличение объёма знаний об особенностях культуры родной страны, знакомство с достопримечательностями Москвы, Санкт-Петербурга, воспитательный аспект – осознание понятия Родина, «малая Родина», более глубокое осознание своей культуры.

Работая по теме «Моя семья» в 5 классе, учащиеся изучают родословную своей семьи, а затем предоставляют проекты генеалогических деревьев.

При изучении темы «Герои и гордость твоей страны» мы знакомимся с биографиями выдающихся людей страны изучаемого языка и нашей Родины, также и при изучении таких тем как «Достопримечательности Британии, Америки и России», «Образование» у нас и в Британии и др. Здесь имеет место культурологический аспект обучения, сравнение национальных культур разных народов.

Каждая тема заканчивается проектом, созданием фотоколлажа, творческим переводом, разгадыванием кроссвордов.

Поделюсь некоторыми приемами и формами работы на уроках английского языка, дающими нам возможность не только решать коммуникативные задачи, но и воспитывать чувство гордости, уважения к своей малой родине. Уроки, связанные с темой “My native land’ мы начинаем с разминки, которую называем «ассоциации».

Сколько замечательных ассоциаций вызывает у детей слово “Motherland”:

  • A wonderful, amazing and charming term

  • Kind, hospitable and friendly people

  • Beautiful meadows are full of various flowers

  • Wonderful landscapes and pure water

  • Excite everybody’s admiration

  • A monument to the soldiers

  • A respectful tribute to our veterans – living and dead

hello_html_m2de6adb6.png

Complete the mind map. Name the associations

Свои личностные качества, убеждения, истинные ценностные ориентации помогают учащимся проявить себя, работая над созданием проектов, которые призывают беречь природу родной земли, привлекают внимание к экологическим проблемам, побуждают к практическим шагам по сохранению окружающей среды, являясь чрезвычайно перспективным направлением. Проектная методика соединяет в себе черты и деловой игры, и соревнования. Задания и материалы для этого включены в рабочую тетрадь. Их достаточно для составления презентации по проекту. Творческие возможности учащихся не ограничиваются, а стимулируются, так как учащиеся могут использовать дополнительные источники: иллюстрации, материалы из периодической печати, видеосюжеты.

hello_html_770ee6ad.jpghello_html_m7b9e23e4.jpg

My Dear Nature (слайд из презентации “Our nature is in danger”)



hello_html_3217fabc.png

Кроме проектной технологии для развития творческих возможностей школьников, я использую на занятиях работу с поговорками, скороговорками, пословицами, которые наиболее ярко характеризуют национальную особенность народа, помогают учащимся глубже познакомиться с культурой страны изучаемого языка и убедиться еще раз, насколько богат родной язык. Их можно использовать на разных этапах усвоения речевого материала: как на этапе формирования и совершенствования навыков, так и на этапе развития умений диалогической и монологической речи, при работе с ними можно использовать различные иллюстрации.

Приобщение к культуре страны изучаемого языка через элементы фольклора, пословиц, поговорок, скороговорок даёт учащимся ощущение сопричастности к другому народу, воспитывая в то же время гордость за свой народ и его язык.

Наиболее интересны для учащихся следующие пословицы и поговорки, позволяющие провести сопоставительный анализ с соответствующими русскими.


Английская пословица

Русская пословица

The wider we roam – the welcome home

Всякому мила своя сторона

Home is home though it be never so homely

Своя земля и в горести мила

Every bird likes its own nest best

Всякая сосна своему бору шумит

East or west home is best

В гостях хорошо, а дома лучше

There is no place like home


Дома и стены помогают

Родной куст и зайцу дорог

Home is where the heart is

Без корня и полынь не растет


Считаю, что большое значение имеет работа с поэтическим материалом, который развивает ребенка, обогащает его духовный мир, прививает любовь к родной природе, чуткость к поэтическому слову. Авторы УМК предоставляют широкий спектр заданий, связанных с работой над поэтическим материалом. Чтение стихов, их декламация и перевод делают занятия иностранным языком более содержательным, повышают мотивацию и интерес к изучению предмета.

Также уделяется большое внимание отбору стихотворений, в основу которых положены тематические, познавательные и дидактические принципы. Подходы к работе над стихами на уроке могут быть разными в зависимости от задач, которые я ставлю, и от возраста учащихся. Вот стихотворения, которые я использую в работе с учащимися:

8 класс «Чудесная планета, на которой мы живем»:

«Why Loves the Trees Best»;

9 класс «Место человека в жизни»:

«A Poem» (by Masefield);

8-9 классы «Моя Родина»:

«My heart is in the Highlands». (by R. Burns)


Перевод стихов на русский язык, побуждение учащихся к сочинению собственных также является эффективным методом развития поэтического мышления, учит выражать свои чувства, вырабатывает чувство языка. Все перечисленные методы обучения английскому языку по УМК “Enjoy English” авторов Биболетовой М.З., Трубаневой Н.Н., Бабушис Е.Е. способствуют расширению потенциального словарного запаса учащихся, облегчает процессы общения, расширяют представления о стране изучаемого языка. Делая акцент на воспитание у школьников положительного отношения к языку и культуре народов, говорящих на английском языке, я стремлюсь на материале УМК данных авторов воспитывать патриотов своей Родины. Публицист и историк Михаил Меньшиков писал: «Будущее есть только у того государства, молодое поколение которого выбирает патриотизм».


Список использованной литературы:


1.Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования [Текст] / М-во образования и науки Рос.Федерации. — М.: Просвещение, 2010. — 31 с. — (Стандарты второго поколения).


2. Козлов В.В., Кондаков А.М. Фундаментальное ядро содержания общего образования 3-е изд. – М.: Просвещение, 2011.


3.Данилюк А. Я., Кондаков А. М., Тишков В. А. «Концепция духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России». - М., 2009.


4. Биболетова М.З., Трубанева Н.Н., Бабушис Е.Е. УМК “Enjoy English” , Обнинск, Титул, 2011


5. Бим И. Л. Личностно-ориентированный подход - основная стратегия образования школы// Иностранные языки в школе. 2005. №3.


6. Никитенко З. Н. Специфика обучения английскому языку в начальной школе. - М.: Педагогический университет «Первое сентября», 2010 г.


7 . Асмолов А.Г., Бурменская Г.В. и др.Формирование универсальных учебных действий в основной школе: от действия к мысли. Система заданий. М., Просвещение, 2011.


8. М.И. Дубровин. Английские и русские пословицы и поговорки в иллюстрациях. М. Просвещение. 1993 г.


9. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка. //Иностранные языки в школе. 2000, №2, 3


10. Английская поэзия в русских переводах (XIVXIX века). М.П. Алексеев.- М. Прогресс.- 1981.


Воспитательная роль урока английского языка в условиях реализации ФГОС второго поколения на примере УМК “Enjoy English” авторов Биболетовой М.З., Трубаневой Н.Н., Бабушис Е.Е.
  • Иностранные языки
Описание:

Урок иностранного языка имеет свою специфику, так как, в отличие от других предметов, в качестве основной цели обучения выдвигается формирование коммуникативной компетенции учащихся. В настоящее время целью овладения иностранным языком считается приобщение к иной культуре и участие в диалоге культур. Эта цель достигается путем формирования способности к межкультурной коммуникации. Не случайно в ФГОС второго поколения наряду с метапредметными и предметными результатами освоения образовательной программы  большое внимание уделяется личностным результатам, таким как  «воспитание российской гражданской идентичности: патриотизма, любви и уважения к Отечеству, чувства гордости за свою Родину, прошлое и настоящее многонационального народа России; осознание своей этнической принадлежности, знание истории, языка, культуры своего народа, своего края, основ культурного наследия народов России и человечества; усвоение традиционных ценностей многонационального российского общества; воспитание чувства долга перед Родиной».

Обучение обязательно воспитывает, формирует у школьников определённые взгляды, убеждения, качества личности. Однако воспитательный процесс на уроке необходимо организовывать и направлять исходя из целей и задач воспитания; только в этом случае результат воспитания будет соответствовать его цели.

Автор Кузьмина Оксана Викторовна
Дата добавления 08.01.2015
Раздел Иностранные языки
Подраздел
Просмотров 1449
Номер материала 45451
Скачать свидетельство о публикации

Оставьте свой комментарий:

Введите символы, которые изображены на картинке:

Получить новый код
* Обязательные для заполнения.


Комментарии:

↓ Показать еще коментарии ↓