Главная / Русский язык и литература / Вариативность строения слов русского языка

Вариативность строения слов русского языка

Введение

Настоящая работа выполнена в русле лингвистики, науки, которая исследует проблему языка во всем многообразии.

Тема: Морфемы кирпичики словообразования.

Актуальность работы связана с важностью исследования вариативности словообразовательных языковых единиц и даёт возможность для реализации новых подходов к изучению данной проблемы. Более того, описание параллельных способов деления на морфемы является важнейшей частью словообразования, что усиливает актуальность работы, как исследования по современному русскому языку. Полученные данные будут иметь значение для объективной оценки и выработки принципов морфемного, словообразовательного и этимологического анализа.

Цель: выявить причины появления вариантов на словообразовательном уровне языка, определить критерии их идентификации, а также исследовать тенденции их функционирования в речи. Для достижения данной цели необходимо решить следующие задачи:

1) изучить литературу по теме исследования;

2) выявить и охарактеризовать исторические изменения морфемики и словообразования;

3) рассмотреть этимологию исследуемых параллелей;

4) проанализировать и систематизировать выявленные словообразовательные варианты с точки зрения их распространенности в различных словарях и справочниках русского языка;

5) показать возможности применения данной темы в школе.

В качестве объекта данной работы выступают вариативные явления словообразовательных парадигм русского языка, а предметом процесс формирования умений разбирать слова по составу и определять способ образования слова на основе учёта структурно-семантической характеристики.

Практическая значимость работы заключается в выявлении, классификации и упорядочиванию словообразовательных параллелей, вариативных структур строения слов русского языка. Материалы могут быть использованы на занятиях по русскому языку, развитию речи. Они найдут применение в практике преподавания элективных курсов, в учебно-исследовательской работе старшеклассников.

Новизна работы состоит в том, что на основе изученных словарей строения слов русского языка, создан «Вариативный словарь строения словообразовательных параллелей», а также электронная версия словообразовательного словаря групп слов с высоким индексом вариативности, тест «Морфемы строительный материал слов», разработаны задания и схематические модели «Морфемные бусы», «Словообразовательная цепочка», ранее не включавшиеся в научный оборот.

Гипотеза исследования заключается в том, что если изучить двоякие аспекты словообразования и морфемики, то можно расширить функциональные возможности языка, а, следовательно, пополнить и обогатить словарный запас, повысить культуру речи.

Источниками исследования служат статистические материалы, словари, данные опроса обучающихся. В целом, было проанализировано около 100 вариантов лексических единиц.

Теоретической базой работы послужили труды Г.О. Винокура, В.В. Виноградова, Д.Э. Розенталя, С.И. Львовой, З.А. Потихи, Н.М. Шанского, Л.В. Щербы, Р.Н. Попова, Е.И. Дибровой, П.А. Леканта, А.А. Шахматова, данные интернета.

В соответствии с целью и задачами были применены следующие методы исследования: индуктивный метод (интерпретация конкретных фактов языка с позиций общих системообразующих правил современного словообразования), синхронный метод наблюдения и описания был дополнен данными диахронического (исторического) исследования, анализ и синтез полученной информации, лингвистического описания с использованием приёмов классификации и сопоставления, статистический метод.

Структура работы состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы и приложений.














Глава I. Богатство русского языка

В языке слова создаются не произвольно, надуманно, случайно, а по законам и правилам грамматики русского языка.

По мнению М.И. Черемсиной, «чтобы знать язык, уметь им пользоваться, надо знать его фонетику, семантику и грамматику, т.е. уметь пользоваться звучанием слов, их значением и правилами вхождения в речь».

Словообразовательная система русского языка отличается исключительным богатством и разнообразием. По подсчетам современных лингвистов, примерно 90% слов нашего языка являются производными, а это значит, что 9 из 10 слов прошли через «словообразовательные морфемы, которые придают словам разнообразные смысловые и экспрессивные оттенки».

Корень самая разнообразная и многочисленная морфема. В современном русском языке по приблизительным подсчетам число корневых (лексических) морфем достигает нескольких тысяч. Но язык продолжает развиваться и обогащаться. Количество корневых морфем растет не только за счет заимствования, но и за счет исторических изменений структуры уже имеющихся в языке слов (и в первую очередь за счет опрощения).

Количество же деривационных (словообразовательных) морфем в русском языке исчисляется всего лишь несколь­кими сотнями. Пополнение языка новыми приставками и суффиксами идет не только за счет заимствования, но и в результате переразложения.

В настоящее время в русском языке насчитывается огромное количество морфем, которые являются строительным материалом для уже образованных и вновь создающихся слов. Так, 60000 слов из «Орфографического словаря» и 17-томного толкового словаря конструируются с помощью 4,5 тысячи корней, около 500 суффиксов и 100 приставок. Каждая из этих морфем оказывает влияние на лексическое значение слова, формирует это значение. Количественный состав морфем, развитая синонимика значимых частей слова, разнообразие способов образования слов в конечном счете определяет лексическое богатство русского языка, безграничные возможности для словотворчества, для языкового новаторства.

§ 1. Из истории возникновения словообразования и морфемики в отечественном языкознании

История становления и развития учений о морфемике и словообразовании до сих пор не изучена. Выделяют пять периодов:

I период: с XVIII до конца XIX века время создания первых русских грамматик (М.В. Ломоносов). Используются термины корень, приставка, суффикс, окончание. Они были заимствованы из западно-европейских грамматик. Там они использовались с XVI века.

II период: конец XIX 20 годы XX века складываются известные лингвистические школы: казанская, московская, харьковская. И.А. Бодуэн де Куртене дал понятие морфемы.

III период: 20-50 годы ХХ века складывается системный подход к словообразованию. 1952 г. «Русская грамматика» В.В. Виноградова. Представил раздел словообразования

IV период: 60-70 годы ХХ века «Академическая грамматика» М.Ю. Шведова. Описал словообразовательные типы. Последовательно изучена словообразовательная система.

V период: 80 годы ХХ века ХХI век А.Г. Сидорова. Работа над словарями.

§ 2. Изучение терминологии

Друзья! Моя задача такова

Открыть вам, как построены слова,

Какие их морфемы составляют,

Какую роль в словах они играют.

2.1. Словообразование (дериватология)

Словообразование до недавнего времени входило в состав грамматики, обычно завершая главы к разделам, посвященным морфологии отдельных частей речи. Это обусловлено наличием тесной связи между смеж­ными областями знания, и прежде всего общностью исходной для них минимальной единицы, в качестве которой выступает мор­фема.

Сформировалось как особый раздел языкознания в 40-50 годов ХХ века. У истоков науки стояли В.В. Виноградов, Г.О. Винокур, Н.М. Шанский, Н.А. Янко-Треницкая, Е.А. Земская. Учёные опирались на работы И.А. Бодуэна де Куртене, Н.В. Крушевского, Ф.Ф. Фортунатова.

В 60-70 годов теория словообразования получила развитие в трудах Н.Д. Арутюнова, В.В. Лопатина, В.Н. Немченкова, В.А. Никонова, З.А. Потихи, П. А. Соболевой, А.Н. Тихонова, И.А. Ширшова.

Предметом словообразования является слово с точки зрения его структуры: морфемной и словообразовательной.

Словообразование, или дериватология раздел языкознания, изучающий структуру и семантику производных слов, способы их образования и их объединения. Основным объектом рассмотрения в словообразовании является производное слово (дериват).

Термин словообразование имеет несколько значений:

1. Это процесс образования слов (белитьбелый).

2. Это система типов моделей образования слов в языке (¬ + ͡ + ^ + - модель слова, например, «подснежник»).

3. Наука о структуре слов и способах их образования.

Нет общепринятого решения вопроса о месте словообразования среди других наук. Существует три точки зрения:

1. Многие ученые, начиная с Ломоносова, полагают, что словообразование относится к грамматике, но включают его туда по-разному:

а) входит в состав морфологии (труды М.В. Ломоносова, С.И. Востокова, Ф. И. Буслаева);

б) словообразование особый раздел грамматики, наряду с морфологией и синтаксисом (Л.В. Щерба, Г.О. Винокур, В.В. Лопатин, Н.Д. Арутюнова).

2. Некоторые лингвисты считают, что словообразование раздел лексикологии (А.И. Смирницкий, Г.К. Шмелев).

3. В 50 годах ХХ века учёные отмечают, что словообразование не входит ни в грамматику, ни в лексикологию, это особый раздел языкознания (Б.Н. Головин, И. В. Купрянова, Е.А. Земская, В.Д. Сахарный).

Причины разногласий ученых обусловлены структурой русского языка, так как словообразование тесно связано с лексикологией и морфологией. Отношения между этими уровнями языка носят сложный характер.

2.2. Морфемика

Вопрос о статусе морфемики как учении о значимых частях слова остается в лингвистике до сих пор открытым. Традиционно эта область знания включалась в русских грамматиках в состав или словообразования, или морфологии. Необходимость обособления морфемики в особый раздел языкознания вызвана различиями подходов к изучению морфемы по сравнению с морфологией и словообразованием. Если для словообразования морфема строительный материал, используемый в процессе образования новых слов, а для морфологии материал, обеспечивающий образование грамматических форм, грамматических категорий и грамматических классов слов, то в морфемике как особом разделе грамматики изучаются значимые части слов в их отношении друг к другу и к слову в целом, при этом характер отношений рассматривается на определенном этапе развития языка, т.е. в плане синхронии.

Основными единицами морфемики являются: морфема, морф, слово и словоформа.

Морфема это минимальная значи­мая единица языка, характеризующаяся по сравнению со словом как общими для них, так и различительными признаками.

Глава II. Структура слова

В.А. Никонов отмечал: «Тот, кто в словообразовании пренебрегает смысловым фактором и ориентируется только на словообразовательную модель, может оказаться в комичном положении иностранца, полагавшего, что в русском языке кузница значит «жена кузнеца», а кузнечик их сын».

И. А. Бодуэн де Куртенэ писал о термине «морфема»: «Считать подобный термин лишним – это то же самое, что считать лишним объединяющий термин «дерево» и довольствоваться частными названиями «дуб», «береза», «ель», «ива» и т. д.».

§hello_html_66242d2d.png 1. Типы морфем







Так как морфема – мельчайшая значимая единица языка, то классификация морфем должна опираться на смысл. Ясно, что речь идет не о конкретном значении морфем, а о характере их значений. С этой точки зрения морфемы могут выражать три типа значений: вещественное, деривационное и реляционное.

Носителем вещественного значения в слове является корень или корневая морфема. Носителями деривационного значения в слове являются приставки и суффиксы. Реляционное значение обычно выражается окончанием (флексией), которое показывает от­ношение слова к другим словам в предложении. Поэтому аффиксы с реляционным значением иногда называют также синтаксическими морфемами.

По значению морфемы делятся на корневые и аффиксаль­ные (приставки, суффиксы и окончания). В корневой морфеме выражено вещественное значение слова. В приставке и суффиксе выражается деривационное или реляционное значение, так как приставки и суффиксы могут быть или словообразующими или формообразующими. Словообразующие некорневые морфемы служат для образования новых слов, морфемами, формообразующие для образования форм слова.

Сhello_html_m1c04319e.gifпециальные графические символы морфем: приставка ¬, корень , суффикс ^, окончание , постфикс (варианты: ¬, , ^), нулевые аффиксы или флексии ø.

1.1. Корень

Корень общая неделимая часть родственных слов. Это основная, центральная морфема и представляет собой лексическое ядро, сердцевину слова, способную присоединять к себе другие морфемы, конкретизирующие ее значение. В непроизводных словах лексическое значение ограничи­вается корнем, замыкается в нем, например, вод/а.

Являясь главным носителем вещественного, материального значения слова, корень сохраняется во всех родствен­ных словах, относящихся даже к разным частям речи. Например: вода, водный, водянистый, обводнить. Корень -вод- назевается свободным корнем. Такие корни могут существовать в «чистом» виде.

Тhello_html_22e373ab.pngак создаются гнезда родственных (точнее, однокоренных) слов.






Сhello_html_m5dfb67be.pngлова могут быть рассмотрены как однокоренные лишь после этимологического и лексического анализа.


Сравним ряд слов: надеть, одеть, переодеть, раздеть, приодеть. В них выделяется корень -де-, который, однако, в «чистом», свободном виде в языке не встречается. Такие корни, которые встречаются только в сочета­нии со словообразовательными аффиксами или с другими корнями и не могут в современном языке выступать в свободном виде, называются связанными кор­нями.

В результате исторических явлений могут произойти значительные изменения фонемного и буквенного состава корня. Корень слова выражает только общее значение. Для выражения более конкретных или новых и видоизмененных понятий используются аффиксы, при помощи которых обра­зуются новые слова и новые формы слова. Есть нулевой корень: его.

1.2. Приставка (префикс)

Приставкой или префиксом называется аффикс, стоящий перед корнем и служащий для образования новых слов или грамматических форм, например: ходить приходить, уходить, выходить, входить. Следовательно, приставки служат для образования новых слов (словообразовательные приставки) и для образования грамматических форм (формообразующие приставки). Некоторые приставки одновременно выполняют ту и другую роль. Например, глаголы писать и списать, переписать, подписать, надписать, вписать различаются не только семантически, но и грамматически: приставочные глаголы относятся к совершенному виду. В роли приставок часто используются предлоги, которые являются самостоятельными лексическими единицами: без (безо), в (во), до, за, из (изо), на, над (надо), о (об, обо), от, по, под (подо), пред (предо), перед, при, про, против, с (со), у, через, внутри, между, вне, после, около и др. Связь предлогов с приставками прослеживается исторически в их тавтологическом повторении при сочетании глагола и предложно-падежной формы: подложить под голову.

Приставки бывают открытые, т. е. оканчивающиеся на гласный звук, и закрытые, т. е. оканчивающиеся на согласный звук. В древности все приставки были открытыми, по в связи с падением редуцированного ъ они стали оканчиваться на согласный звук.

В слове может быть одновременно две, а иногда (весьма редко) даже и три приставки, например: по/ на/ за/черкивать.

Иноязычных приставок в русском языке немного (о-, а-, анти-, архи-, инфра-, интер-, ультра-, де-, дез-, им, экс-, тпротиво-, недо-, обез-, небез- и еще некоторые): им/порт.

Особо следует отметить приставки не-, кое- (от частиц).

Не всегда приставка легко обнаруживается в слове. Так, например, следующие слова фактически в современном русском языке являются бесприставочными: воскресить, восторгаться, восхищаться, встретить, достать, забавлять, затевать, замещать, обязать, одолеть, ответить, посетить. В слове «обескуражить» в современном языке также нет приставки, так как оно теперь уже не соотносительно со словами кураж, с которыми связано лишь исторически.

1.3. Суффикс

Суффиксом называется аффикс, который находится после корня и служит для образования слов или грамматических форм. Если в производном слове несколько суффиксов, то только конечный суффикс указывает на ту часть речи, к которой относится слово: учи/тель (сущ.)

Суффиксы, как правило, находятся перед окончанием. Окончание обычно замыкает слово. Однако морфема -ся/сь/, употребляясь при глаголах, причастиях и деепричастиях в значении суффикса, находится после окончания (ср. умываться умыва/ю/сь, умыва/ешь/ся). Выполняя роль пофлексийного суффикса (в работах З.А. Потихи), частица -ся(-сь) в современном русском языке превратилась в формообразующую морфему. По мнению П.А. Леканта, если постфикс -ся не носит возвратного значения, то он в состав основы не входит. Сравните: издавалась (-сь средство образования форм страдат. залога несов. вида), дышится (-ся форма образования безличных глаголов) и обниматься.

Суф­фиксы всегда материально выражены при помощи звуков. Исключением является лишь суффикс -л- глагола прошедшего времени. В некоторых глаголах непродуктивных групп в форме мужского рода единственного числа прошедшего времени суффикс -л- отсутствует, если он не сочетается с гласным звуком. Количество таких слов в русском языке ограниченно: вез, нес, берег, жег, стриг, замер, тер, греб, скреб, рос, ушиб, ошибся, продрог, мог, оглох, мерз, повис, погиб, ослеп. В глубокой древности и здесь был суффикс -л-, а также окончание -ъ. Но после исчезновения конечного редуцированного гласного (ъ) суффикс -л- в сочетании с согласным звуком выпал, например: везлъ везл вез. Следовательно, в современном языке в таких словах, как нес, не одна, а три морфемы: корень -нес-, нулевой суффикс и нулевое окончание. В языке встречаются случаи, когда один и тот же суффикс в одном слове употребляется дважды: по/верх/н/ост-/н/ость, жизн/е/рад/ост/н/ость, без/жал/ост/н/ость и некоторые другие. Но это довольно редкое явление.

Основная масса суффиксов, употребляющихся в языке, исконно русские, но наряду с ними в русском языке бытуют также и заимствованные (-ация, -ёр-, -тор-, -озный-, -альный, изм-, -ист-, и др.). «Процесс заимствования суффиксов (как и служебных морфем в целом) не следует понимать как процесс перенимания самих суффиксов. Заимствуются слова, содержащие эти суффиксы: -есса- в слове поэтесса».

Весьма любопытно отметить, что существительные среднего рода не образуются с помощью суффиксов иноязычного происхождения.

Русский язык пополняется суффиксами не столько за счет заимствований, сколько путем переразложе-н и я. Так, на основе суффикса -а- в русском глаголе появи­лось немало новых суффиксов: -ва-, -вов/а-, -ева-, -ива-, -ыва-, -ова- -изов/а-, -изиров/а-, -иров/а-, -ича-, -нича-, -ствов/а-: чест/вов/а/ть.

Особенно изменилась суффиксальная система в именах. Большинство современных продуктивных суффиксов существительных и прилагательных исторически образовалось от однозвуковых суффиксов путем переразложения, а также путем соответствующих фонетических изменений. Так, от древнейшего суффикса -к- возникла целая система совре­менных суффиксов имени существительного: -ак-, -ик-, -ок-, -ек-, -чик- (шик), -ач-, -ец-, -леи-, -ица-, -цо-, -ник- и др. Также от суффикса -н- образовалась целая система Производных суффиксов имен прилагательных.

Наряду с активными суффиксами в современном языке имеется немало суффиксов пассивных и даже единичных, давно образовавшихся путем переразложения. Например, в слове власт/елин легко выделяется производный -елин (ср. в древнерусском языке властель). В слове дороговизна сейчас выделяется производный суффикс -овизн(а) (ср. в древнерусском языке дороговь + изна).

Итак, в современном языке есть простые суффиксы -к/а/, -н/ий; -ик-, -ец- (внуч/к/а) и производные, образовавшиеся путем переразложения.

Формообразовательные (понятие Т.В. Шкляровой) или формообразующие, а еще словоизменительные, реляционные (понятие З.А. Потихи) суффиксы служат для образования форм слова. Но З.А. Потиха, опираясь на труды А.А. Шахматова, наоборот, относит эти суффиксы к словообразовательным (деревационным), а все иные к словоизменительным (формообразующм): дом домик. З.А. Потиха отмечает: «Несколько сложнее решается вопрос о формообразующих морфемах глагола. Мы вполне разделяем точку зрения Н. М. Шанского по данному вопросу: «По поводу характера приставок совершенного вида, как и соотносительных с ними суффиксов в глаголах совершенного и несовершенного вида, единого мнения среди языковедов нет: одни считают их словообразовательными, другие – формообразующими. Логичнее считать соотносительные глагольные образования совершенного и несовершенного вида самостоятельными словами». Учитывая имеющиеся у лингвистов разногласия по этому вопросу, считаем целесообразным рассматривать образование видов глагола в общей системе глагольного словообразования. Это даст возможность избежать субъективизма в анализе структуры глаголов. Разнобой наблюдается и в квалификации причастных суффиксов. Так, И.Т. Яненко относит их к слово-формообразующим аффиксам, а другие ученые считают их только формообразующими. А как быть с суффиксами субъективной оценки? Являются ли они словообразовательными или формообразующими? И по этому вопросу среди языковедов нет единого мнения. А. А. Шахматов считает, что эти суффиксальные образования «не видоизменяют реального значения основного слова: домик, домина, домище, домишко, обозначают то же представление, что и дом». Следовательно, это не разные слова, а различные формы одного и того же слова. По мнению же В. В. Виноградова, «формы субъективной опенки имен существительных занимают промежуточное, переходное положение между формами слова и разными словами» Мы присоединяемся к мнению тех лингвистов, которые суффиксы субъективной оценки относят к словообразовательным морфемам. Причем независимо от различных точек зрения эти суффиксы включаются в основу слова». Некоторые учёные считают, что они не входят в основу слова.

Формообразующие суффиксы служат для образования новых слов: оптика оптич/еск/ий, а к формообразующим суффиксам относятся суффиксы:

1) форму прошедшего времени глагола изъявительного наклонения образует формообразовательный суффикс -л-: думала;

2) форму сослагательного наклонения образует формообразовательный суффикс -л- и формообразовательная частица бы (б): думала бы (б);

3) форму повелительного наклонения образует формообразовательный суффикс -и- или нулевой формообразовательный суффикс: разыщи, думай;

4) форму инфинитива образуют формообразовательный суффикс или окончание -ть (ти) (существуют две равноправные трактовки этой морфемы): думать;

5) для образования причастий как особой формы глагола служат формообразовательные суффиксы -ащ- / -ящ-; -ущ- / -ющ-; -т-; -ш-; -вш-; -им-; -ом- / -ем-; -нн-; -енн-: разрушивший, освоенный, проплывающий, отнятый;

6) для образования деепричастий как особой формы глагола служат формообразовательные суффиксы -а / -я; -в; -ши; -вши; -учи / -ючи: проспавши, делая, играючи;

7) формы простых сравнительных степеней имени прилагательного и наречия образуют формообразовательные суффиксы -е; -ее, -ше / -же: ближе, сильнее, меньше, глубже;

8) форму простой превосходной степени имени прилагательного образуют формообразовательные суффиксы -ейш- / -айш-: умнейший, ближайший;

Изучив работы ученых, приходим к выводу, что каждое мнение имеет право на существование.

Нулевые формообразовательные суффиксы так же, как и нулевые окончания, играют определенную грамматическую роль: махать мах ø . Нулевые суффиксы могут иметь следующие грамматические значения:

1) суффикс, образующий форму прош. вр. изъявит. и условн. наклон. у некоторых глаголов в м. р., ед. ч.: вез ø , но везли;

2) суффикс повелит. наклон. глаг.: режь ø , но реши (некоторые учёные считают, что это не суффикс, а окончание);

3) суффикс сущ. со значением действия, образованных от глаг.: ходить ход ø ;

4) суффикс сущ. со значением признака, образованных от прил.: зеленый зелень ø .

Часто встречаются сложные слова, в ко­торых в качестве первого компонента выступают количест­венные числительные в родительном падеже, например, двухэтажный. З.А. Потиха отмечает, что в них четко выделяются окончания (роди­тельного падежа -и, -ух, -ех, -а), которые воспринимаются как суффиксы, так как эти формы выпали из парадигмы флексий.

Богатство суффиксальной системы русского языка дает возможность выразить не только оттенки значений, но и стилистические оттенки слов: маменька, мамаша, мамуся, мамуля.

1.4. Окончание (флексия)

Окончанием или флексией называется аффикс, стоящий в конце слова и выражающий его грамматическое значение. Окончание указывает на отношение данного слова к другим словам в предложении. Для того чтобы обнаружить окончание, достаточно слово просклонять или проспрягать, то есть изменить форму слова.

Г. О. Винокур отмечал: «Окончания являются не знаками предметов мысли, а знаками значений... Сами по себе окончания, как наиболее бесплотная часть слова, ни в каком отношении не предуказывают того, что им предшествует. Именно с них поэтому должен начинаться анализ формы слова».

Окончание присуще тем частям речи, которые имеют формы словоизменения (именам, местоимениям, глаголам).

Иногда окончание может участвовать и в словообразо­вании. В таких случаях оно имеет синкретическое слово-формообразующее значение и выступает не только в роли окончания, но и в роли суффикса. Например, в парах слов типа супруг супруга, кум кума, раб раба, лис лиса, Александр Александра окончание -а одновременно выражает и синтаксическое отношение слов и лексическое значение, т. е. окончание -а в этих словак указывает не только на именительный падеж единственного числа женского рода, но и выполняет примерно ту же роль, что и суффикс -ниц- в слове учительница. Окончания типа -ми (лошадьми, дверьми) непродуктивны.

В русском языке немало форм с нулевым окончанием:

1) И. п. (неодуш., одуш.), В. п. (неодуш.), ед. ч., м. р. сущ.: слоник , мел ;

2) И. п. и В. п., ед. ч., ж. р. сущ. 3-го скл.: печь ;

3) Р. п. мн. ч. трех родов: картин, утят, окон;

4) краткие прил. ед. ч., м. р.: хорош , умен;

5) притяж. и относ. прил. И.п. и В.п., ед.ч.: барсучий, мамин ;

6) глаголы м. р., ед. ч., прош. вр.: гулял ;

7) глаголы в ед. ч. в повелит. наклон.: ищи , режь (некоторые учёные считают -окончанием не только -те, но также -и, следовательно, в слове режь );

8) краткие причастия м. р., ед ч.: выдуман .

Нет окончаний у:

1) служебных слов (предлоги, союзы, частицы, междометия, звукоподражательные и модальные слова);

2) наречий;

3) инфинитивов (некоторые учёные считают, что -ти, -ть, -чь это окончания, а некоторые лингвисты полагают, что -чь это часть корня);

4) деепричастий;

5) неизменяемых имен существительных;

6) неизменяемых имен прилагательных.

Например: около, благодаря, спать, придумывая, депо, беж.

Особый интерес представляют окончания глаголов 2 лица единственного числа повелительного наклонения:

1) -и: веди, неси, смотри (некоторые учёные считают, что это суффикс);

2) нулевое окончание: читай, играй, думай; кинь, брось, готовь.

Форма же 2 лица множественного числа повелительного наклонения образуется от формы единствен­ного числа путем механического присоединения окончания -те к уже имеющемуся окончанию. Следует отметить разнобой, который, к сожалению, существует в при определении состава слов глаголов повели­тельного наклонения. Так, в учебной литературе морфемы -и, -те (например, смотр/и/те) обозначаются как окончания, в пособиях А. Н. Гвоздева и Н. С. Валгиной морфема -те именуется как частица, а в пособии Е. М. Галкиной-Федорук морфема -и рассматривается как суффикс. По программе В.В. Бабайцевой -и- – это суффикс, -те – окончание.

Некоторую трудность представ­ляют нетематические (разноспрягаемые) глаголы, так как они сохранили древ­нейшую систему окончаний. Так членятся нетематические глаголы есть, дать: е/м, е/шь, ес/т (ср. ед/им; звук по­явился) ед/им, еди/те, ед/ят; е/л, е/л/а, е/л/и; повелительное наклонение е/шь, е/шь/те (написание фонетическое, соответствующее произ­ношению: надо бы ежь, ежьте, так как звук д чередуется с ж); да/м, да/шь, дас/т (ср. ест), дад/им, дад/ите, дад/ут, дай, дай/те и другие слова с этим корнем: издам, создам.

В.В. Бабайцева -и, -ух, -ех, -а, -я в сложных словах типа себялюбие, сорокалетие, которые воспринимаются как суффиксы или интерфиксы другими учёными, считает флексиями.

Некоторые ученые постфиксы (суффиксы) -ти и -ть относят к окончаниям глагола.

1.5. Постфикс

Постфикс значимая часть слова, находящаяся после окончания или суффиксов глагольных форм и служащая для образования новых слов или форм одного и того же слова.

Выполняя роль пофлексийного суффикса (в работах З.А. Потихи, который даже не вводит понятие «постфикс»), частица -ся(-сь) в современном русском языке превратилась в формообразующую (кусаться, веселиться) или словообразующую морфему (крошится, притворяюсь) (в трудах П.А. Лекант, Е.И. Диброва, Р.Н. Попова и др.). Если морфема выступает в словообра­зовательной роли (газета издаёт/ся, легко дышит/ся), то в этом случае она не входит в основу (в работах П.А. Леканта). В остальных случаях постфикс входит в прерываемую флексиями основу: улыбаемся, кого-нибудь.

Служебные морфемы используются:

1) когда без -ся(-сь) слово не употребляет­ся (улыбаться, очнуться, бояться);

2) когда ся(-сь) придает глаголу совершенно другое смысловое значение, не соотно­сительное с глаголом без -ся (-сь) (плести плес­тись, добить добиться).

Некоторые ученые (например, З.А. Потиха) указывают, что частицы -то, -нибудь, -либо, -ка выполняют роль пофлексийных суффиксов. По происхождению они самостоятельные слова (частицы), но в русском языке образующее слово и эти пофлексийные суффиксы составляют слитное целое, то есть эти частицы относятся к постфиксам (В.В. Бабайцева). Между ними, так же как и между корнем и суффиксом, вставки невозможны. Поэтому можно сделать вывод, что к постфиксам относятся:

1) возвратный постфикс -ся ( сь) (у некоторых слов -ся и -сь не входит в основу, если не указывает на возвратность);

2) -то, -либо, -нибудь.

1.6. Интерфикс

Сложным и спорным является вопрос об интерфиксации в русском словообразовании. Впервые это явление описано Н. С. Трубецким. В большой интерес к этому вопросу проявила Е. А. Земская, которая определяет интерфиксы как части слова, не имеющие самостоятельного значения и выступающие как строевые средства языка, функция которых состоит в соединении морфем в слове. Следовательно, интерфиксация является морфонологическим, а не словообразовательным средством: интерфиксы появляются между корнем и суффиксом в тех случаях, когда соеди­нение словообразовательных морфем с корнем по морфоноло­гическим причинам затруднено или невозможно (З.А. Потиха).

По мнению В.А. Белошапковой «интерфиксация не способ словообразования, стоящий в одном ряду с суффиксацией и префиксацией, это – одно из морфонологичееких средств, используемых для соединения морфов в слове, по своей функции аналогична чередованию».

Интерфикс служебная морфема, находящаяся между двумя основами в структуре сложного слова и необходима для их соединения в целостную основу (Р.Н. Попов).

Так, например, элементы ов, ин, ан, иан, ш, j, в, л в словах райкомовский, ялтинец, ялтинский, кантианец, вчерашний, шоссейный, гуляю [гуляйу], поилец, кормилец, жилец, певец, живучий Е.А. Земская рассматривает как интерфиксы.

В свою очередь П.А. Лекант, Е.И Диброва и др. -и, -ух, -ех, -а, -я в сложных словах типа четырёхмоторный, пятидневка, сорокалетие, себялюбие, двухэтажный, которые воспринимаются как суффиксы или флексии другими учёными, относят к интерфиксам.

Но теория интерфиксации имеет много противников. Так, Л. Г. Свердлов отмечает, что, «несмотря на внешнюю заманчивость идеи интерфиксации, или прокладок, выделение этих аффиксов на самом деле является научной фикцией». Существуют иные названия этого явления: пустые морфы, вставки, прокладки.

Действительно, некоторые примеры, приводимые Е. А. Земской, приводят нас к мысли, что здесь речь идет не о самостоятельных элементах, а о составных частях производных суффиксов, образованных путем переразложения. Этимологический анализ дает возможность доказать, что многие элементы, воспринимаемые сейчас некоторыми уче­ными как интерфиксы, фактически являются былыми самостоятельными морфемами, которые слились с последующими морфемами и образовали производные суффиксы.

Иногда дополнительные звуки внутри слова появляются в результате аналогии. Например, в словах типа семейный звукосочетание -ей результат законного чередования со звуком, (ср. семья). Но в прилагательных типа шоссейный образованных от неизменяемых существительных [,j] появляется лишь по аналогии. Безусловно, что современный производный суффикс -лец- этимологически состоит из двух суффиксов -л- и -ец-. Следовательно, элемент л не является интерфиксом (З.А. Потиха).

Итак, налицо две точки зрения. Одни исследователи рассматривают, например, морфему -овец- (райком/овец) как интерфикс -ов- и суффикс лица -ец, другие воспринимают суффикс -овец- как производный.

Безусловно, что теория интерфиксации заслуживает внимания. Так, не прибегая к интерфиксации, трудно объяснить наличие в современном языке звука -в между корнем и суффиксом в словах певец (от петь), живость, живучий (от жить), разлив, разливка, разливной, разливщик. Вставка согласного -в устраняет так называемые зияния, т. е. соседство двух гласных подряд.

Сhello_html_m25a3962a.gifhello_html_m3981fc3a.gifоединительные гласные -о-, -е- выступают как своеобразные служебные морфемы.

Иhello_html_m65129eb6.gifhello_html_42dade7e.gifногда происходит наложение: кофемашина.

В современном русском языке встречаются сложные слова, не имеющие соединительных гласных: Калининград, скопидом, сорвиголова, зарплата.

О продуктивности словообразовательной модели с соедини­тельной гласной -о-, -е- свидетельствуют образования: Волгоград, атомоход. Следует заметить, что подобная словообразовательная модель появилась в языке еще в эпо­ху общеславянского языкового единства.

Итак, можно сделать вывод, что интерфиксы бывают двух видов:

1) соединительные гласные в сложных словах -о-, -е-: паровоз, пылесос;

2) помогающий избежать неблагозвучных сочетаний: жить → жи-в-ет, а не жиет.

При морфемном разборе соединительные гласные остаются вне морфемного состава слова. А о морфемной принадлежности интерфиксов второго вида существует три равноправных мнения:

1) остаются вне морфемного состава слова, т. е. жилец;

2) относятся к корню, т. е. жилец;

3) относятся к суффиксу, т. е. жилец.

§ 2. Фузия и наложение морфем

Известно, что в русском языке морфемы настолько тесно сплетены. Такое тесное морфологическое соединение изменяемого корня с многозначными нестандартными аффиксами, приводящее к стиранию границ между морфемами, называется фузией.

Происходит наложение: пальтовый, таксист и др., т. е. звуки о, и в этих словах одновременно входят и в корень и в суффикс. Безусловно, что это происходит в результате действия закона аналогии: несклоняемые существительные поддаются воздействию склоняемых существительных (ср. письм/о письм/ец/о пальто пальт/ец/о). Но не все подобные слова «ведут» себя одинаково: в словах метро, бюро, фото, кино, рагу, сальто, нетто, брутто конечный гласный звук во всех случаях сохраняется и является неотъемлемой частью слова. Иногда даже наоборот: наращивается согласный звуку [j], например: кофе кофейный, Дели делийский.

Рассмотрим некоторые случаи, когда морфемы частично или полностью накладываются или как бы наплывают друг на друга, т. е. образуется аппликация морфем как результат фузионного характера русского языка.

1) Наблюдаются случаи тесного сплетения при­ставки и корня, в результате чего один и тот же звук одновременно принадлежит и приставке и корню: приду (при- + иду), разинуть (раз- + зинуть, от зиять), расчет (рас- + счет), рассориться (рас-+ + ссориться).

2hello_html_33ee4597.gifhello_html_m1114ce72.gifhello_html_33ee4597.gifhello_html_33ee4597.gifhello_html_m103720d2.gifhello_html_7520f93c.gifhello_html_mafd4cf7.gifhello_html_m3f447ec6.gif) Чаще встречаются случаи слияния конеч­ного звука корня с начальным звуком суффикса. Например, в слове бескозырка к относится и к корню, и к суффиксу (без- + козырек + к + а), в слове пнуть н также несет двойную нагрузку (пин/а/ть + суффикс однократности -ну- +- -ть), в слове расти т также выполняет двойную роль (рост- + -ти). Примеры частичного наложения морфем: лиловатый; лермонтовед, тарификация, таксист.

3) В редких случаях один и тот же суффикс может выполнять двоякую роль: Томск томский. Один и тот же суффикс -ск- входит в основу и существительного, и прилагательного.

4) Тесное сплетение частей слова наблюдается также в сложных словах. Гласные -о-, -е- выполняют двоякую функцию, т. е. являются гласным звуком одного из компонентов и соединительным гласным: дик + о + образ дикобраз (не дикообраз).

5) Особенно наглядно проявляется сплав корня и суффикса в глаголах, имеющих в основе г или к: беречь, обречь, влечь, печь, пренебречь, волочь, сечь, жечь, запрячь, стеречь, стричь, лечь, толочь, мочь, течь, облечь. Поэтому некоторые учёные, такие как Р.Н. Бунеева, вычленяют -чь как суффикс неопределенной формы глагола, хотя в эту морфему фактически входит и конечный звук корня г или к + -ть.

§ 3. Выпадение и вставка звуков

В русском языке наблюдаются различные случаи выпадения и вставки звуков. Это изменяет морфологическую структуру слова и затрудняет его членение:

а) выпадение звука в (в начале корня) после приставки об- (с древнерусского): об + вертка обертка (не обвёртка); об + влако облако (не обвлако);

б) выпадение согласного звука перед п. Согласные б, п, д, т, г, к, являясь конечными звуками корня, перед глагольным суффиксом -ну- выпали, в результате чего в современном языке в глаголах пережиточно сохранилось чередование б, п, т, г, к с нулем звука: блест/е/ть блес/ну/ть;

в) выпадение одного из трех одинаковых согласных: Одесса + ск + ий одесский (не одессский);

г) различные случаи выпадения отдельных согласных: бедро берцовая, шедший шёл, половина второй полторы.

В русском языке встречаются случаи, когда вопреки морфологической структуре в слова вставляются отдельные звуки: вотчина отчий, заиндевелый иней.

§ 4. Основа

Все виды формообразующих морфем (окончание, формообразующий суффикс) не входят в основу слова. Основа  это обязательный элемент морфемной структуры слова, выражающий лексическое значение слова. Формообразующие же морфемы, выражая грамматические значения, не изменяют лексического значения слова.

У неизменяемых слов всё слово составляет основу, например: если, пальто, вчера. У изменяемых слов в основу не включаются окончания и / или формообразующие суффиксы, например: окн/о, лежа/ть, смел/ее, прочита/л/а, сдела/нн/ый.

С точки зрения словообразования выделяются следующие виды основ:

hello_html_4eeb7b65.png





Основа слова может быть прервана формообразующими морфемами. Таковы основы глагольных форм, содержащих словообразующий возвратный суффикс -ся/-сь (учи/л/а/сь, к/ого/-либо, пят/и/десят/и, диван/а/-кроват/и). Такие основы называются прерывистыми.

§ 5. Морфонология

Н.С. Трубецкой предложил выделить особую лингвистическую дисциплину морфонологию изучение фонологического строения морфем в составе слова и описание особенностей формального видоизменения морфем при словоизменении и словообразовании.

5.1. Чередования

В корнях слов наблюдаются чередования, они объясняются историческими процессами, происходившими в языке в давние времена, поэтому чередования носят системный характер. Орфографические навыки зависят от знания словообразования.

Чередования гласных

Чередования согласных

Чередование гласного и гласного с согласным

о / # (ноль звука,

беглый гласный): сон  сна

е / #: день  дня

ы / о: выть  вой

е / о: бреду  бродить

о / а: смотреть  посматривать

е / о / # / и: соберу  сбор 

собрать  собирать

о / у / ы: сох  сухой  высыхать

Имеются и другие чередования гласных, но они менее распространены.


парный твердый / парный мягкий: ру[к]а  ру[к']е

г / ж / з: друг  дружить друзья

д / ж / жд: водить вожак - вождение

г / ж: нога  ножка

к / ч: рука  ручка

х / ш: муха  мушка

д / ж: водить  вожу

т / ч: крутить  кручу

з / ж: возить  вожу

с / ш: носить  ношу

б / бл: любить  люблю

п / пл: купить  куплю

в / вл: ловить  ловлю

ф / фл: графить  графлю

м / мл: кормить  кормлю

ст / щ: растить выращу

зд / зж: ездить езжу

Для заимствованных морфем характерны специфические, несвойственные исконно русским морфемам чередования:

з / т: невроз невротический

с / т: рефлекс рефлекторный

д / з: претендовать претензия

н / з: экспонат экспозиция

а(я) / им: снять  снимать

а(я) / ин: жать  пожинать

и / ой: бить  бой

е / ой: петь  пой


Чередования в корне являются дополнительным формальным средством, используемым как в словоизменении, так и в словообразовании.


Корень

Правило

Пример

А / О

лож / лаг

кос / кас

рос / раст (ращ)



зор / зар


гор / гар


клон / клан

твор / твар

плов / плав (плы)

скоч / скак (скач)

о перед ж, а перд г Искл.: полог

а, если суффикс -а-

о перед с, а перед ст (щ)

Искл.: отрасль, ростовщик, росток, Ростов, Ростислав, на вырост, выросток

Без ударения а

Искл.: зоревать, зоревой, зорянка

о без ударения, а под ударением

Искл.: изгарь, пригарь, выгарки

Без ударения о Искл.: поклон

Без ударения о Искл.: утварь, затвор

о только в словах: пловец, пловчиха, пловцы

Без ударения о перед ч, а перед к

Искл.: скачок, скачу, скачите

положить полагать

коснуться касаться

поросль расти,

выращенный


заря зори, зарево


загореть загар


склонить кланяться

творю тварь

плавучий, плавок

плыву, плывун

соскочить - скакать

лож / лаг

кос / кас

рос / раст (ращ)



зор / зар


гор / гар


клон / клан

твор / твар

плов / плав (плы)

скоч / скак (скач)

о перед ж, а перд г Искл.: полог

а, если суффикс -а-

о перед с, а перед ст (щ)

Искл.: отрасль, ростовщик, росток, Ростов, Ростислав, на вырост, выросток

Без ударения а

Искл.: зоревать, зоревой, зорянка

о без ударения, а под ударением

Искл.: изгарь, пригарь, выгарки

Без ударения о Искл.: поклон

Без ударения о Искл.: утварь, затвор

о только в словах: пловец, пловчиха, пловцы

Без ударения о перед ч, а перед к

Искл.: скачок, скачу, скачите

положить полагать

коснуться касаться

поросль расти,

выращенный


заря зори, зарево


загореть загар


склонить кланяться

творю тварь

плавучий, плавок

плыву, плывун

соскочить - скакать

ровн / равн



мок / мач (моч)

о ровный, гладкий, прямой

а равный, одинаковый, наравне

Искл.: равнина, равнение, равняться, поровну

о перед ч мокнуть, пропускать, впивать жидкость

а макать в жидкость

уровень, сровнять

уравнять, сравнить


мочить

промокнуть, намокать

обмакнуть

Е / И

бер / бир

дер / дир

пер / пир

тер / тир

мер / мир

стел / стил

жег / жиг

блест / блист

чет / чит





и, если в суффиксе -а-




ета сочетание, сочетать)

соберу собирать

сдеру сдирать

запереть запирать

стереть стирать

умереть умирать

застелить застилать

выжегший выжигать

блестеть блистать

вычет - вычитать

А (Я) / ИМ, ИН

жа / жим

ня / ним

ча / чин

мя / мин

кля / клин



В корне им, ин, если суффикс -а-

пожать пожимать

снять снимать

начать начинать

примять приминать

проклясть - проклинать

5.2. Полногласные и неполногласные сочетания

Сочетания

Примеры

оло-ла

оро-ра

ере-ре

оло-ле

голова - глава

сторож стража

берег - безбрежный

волоку - влеку

Безударные гласные в словах с сочетаниями ОЛО и ОРО следует проверять словами с соответствующими полногласными сочетаниями: борода бороды, бородка; золотой золото, позолота. Безударные гласные в словах с сочетаниями ЛА и РА следует проверять словами с соответствующими неполногласными сочетаниями: оградить ограда, охладить прохлада.

§ 6. Способы образования слов

6.1. Морфологические

Пополнение лексической системы новыми словами осуществляется в результате заимствования и в результате различных способов словообразования:

1) Префиксальный (приставочный). Производное и производящее относятся к одной части речи: жить про/жить. По подсчётам приставок и их вариантов: у существительных 34, у прилагательных 38, у глаголов 46, у наречий 35. Число в различных источниках может варьироваться.

2) Суффиксальный. Самый распространённый. Всего суффиксов и их вариантов насчитывается: у существительных 421, у прилагательных 127, у причастий 12, у наречий 18, у деепричастий 7. Число может варьироваться, так как учёныё различных лингвистических школ рассматривают их по-разному. Например, стол стол/ик.

3) Префиксально-суффиксальный или суффиксально-префиксальный (приставочно-суффиксальный). К словам с производящими основами одновременно присоединяются приставка и суффикс: море при/мор/ск/ий.

4) Безаффиксный (операционный). Рассматривают не все лингвисты (например, Р.Н. Попов). Некоторые учёные (П.А. Лекант, Е.И. Диброва, В.А. Белошапкова), наоборот, делят на подвиды (субстантивация, сокращение, сложение, аббревиация, сложносоставной, сращение): бежевый беж.

5) Постфиксальный присоединение постфиксов: стричь стричься.

6) Сложение основ (словосложение) объединение двух или более основ с помощью интерфиксации или без таковой: железобетон, Царьград.

7) Аббревиация образование путём сокращения морфемного и звукового состава других слов, объединяемых в одно целое. Типы: буквенные (МГУ), фонемные (РАН), буквенно-фонемные (ЦСКА), слоговые (профком), фонемно-слоговые (ИМЛИ), слого-словные (Госдума), слого-словоформные (завбазой), начально-конечные (мопед).

6.2. Неморфологические

Лексико-грамматический (Р.Н. Попов) или морфолого-синтаксический (Д.Э. Розен- таль) переход из одной части речи в другую: больной (прил.) больной (сущ.).

Лексико-синтаксический сращение лексических единиц: спас Бог спасибо.

Лексико-семантический преобразование значений омонимичного производящего слова: свежий хлеб (недавний), свежий ветер (прохладный), свежая (чистая) рубашка и др.

§ 7. Словосочинительство

В. В. Виноградов пишет: «Образование новых слов происходит по тем моделям, по тем словообразовательным типам, которые уже установилнсь в языке или вновь возникают в связи с выделением новых основ и использованием новых аффиксальных элементов, в связи с развитием и усовершенствованием системы словообразования».

Следует различать:

1) образование слов по конкретному об­разцу (копать «копатка»);

2) образование слов по модели (малина малиновый, клубника «клубниковый»).

В первом случае при образовании слова копируются семантичес­кие и формальные отношения между конкретной парой слов, на­ходящихся в отношениях «производящее производное», во втором случае словообразовательный состав.

Учитывая направление словопроизводственных процессов, мож­но разграничить три основных типа словообразования:

1) прямое приставочный (стрелять «исстрелять»), суффиксальный (орёл «орлиха»), приставочно-суффиксальный (спина «наспинник»), постфиксальный (пропускать «пропускаться»), приставочно-постфиксальный (дружить «раздружиться»), суффиксально-постфиксальный (фен «фенится»), одновременное присоединение всех аффиксов (трухлявый «струхлявился»);

2) обратное (ложка «лога»);

3) заменительное (лопатка «копатка»);

4) многоступенчатое (играть «прииграть» «прииграться» «приигрываться»).

Детское словотворчество представляет собой главным образом процесс заполнения «пустых клеток»: кричать крикун бояться «боюн».

Несмотря на то, что морфемы лишены самостоятельности и употребляются только в слове, они имеют как бы некото­рую лексическую определенность. Вот почему при помощи морфем можно даже в самом процессе речи сконструировать окка­зиональное слово, понятное всем, хотя и не общепринятое в языке. Знаменитая фраза Л. В. Щербы: «Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокренка» всем понятна, потому что в ней все корни вымышленные, не существующие в русском языке, а остальные морфемы, служебные слова и правила грамматики русские. Для примера можно также вспомнить рассказ Л. Петрушевской на «глоком языке».

Пуськи бятые.

Сяпала калуша по напушке и увазила Бутявку. И волит:

Калушата, калушатояки! Бутявка!

Калушата присяпали и бутявку стрямкали. И подудонились.

А калуша волит:

Оее, оее! Бутявка-то некузявая!

Калушата бутявку вычучили. Бутявкуа вдребезнулась, сопритюкнулась и усяпала с напушки.

А калуша волит:

Бутяво к не трямкают. Вутявки дюбые и зюмо-зюмо некузявые.

А бутявка брянчит за напушкой:

Калушата подудонились, калушата подудонились! Зюмо непалявые, пуськи бятые!

Некоторые неологизмы, составленные подобным образом, со временем, широко распространившись, стали даже фактами литературного языка.

Приведем некоторые окказиональные слова: трескословие, пышнонословие, строчкозакидательство, кинодельцы, бумагоистребление, бумагомарательство, мелкотемье, многотемье, смехотерапия, спихотехника, степененосец, телескука, телеужас, телезнайка, телеглаз, баллопоклонник, премиалка, обязаловка, табулька и другие.

Сочетая индивидуальные особенности словотворчества и общие закономерности русского словообразования, Салтыков-Щедрин создает обличительные языковые средства, например: институтско-опереточное воспитание, беспутно-просвещенное время, белибердоносцы, ерундоносная братия, чернилоносное чиновническое воинство, клоповодство, карательно-воспитательные меры, нагло-истерически-пустопорожние статьи, злобно-бесстыже-хвастли­вые выходки, политико-административно-сплетническая атмосфера и др

Широко пользовался словотворчеством В.В. Маяковский, например: тысячесабельная конница, молоткастый, серпастый, громадье, дамье, шаги саженьи, вопли автомобильи, американистей, звоночный звяк, зверячий язык, обозночел, разулыбьте, испешеходить и другие.

Как я была динозавром.

Однажды я насмотрелись мультиков про динозавров и решила продинозавриться на свежем воздухе. Сделала себе динозавристую прическу, обула динозаврищные ботинки и пошла динозавровой походкой по улице. На улице у меня сияла динозавренная улыбка. Я всем показывала динозавренькие зубки. Но все стали ругать мой динозавровский вид. Пришлось на них немного подинозаврить. Подумаешь, нельзя немного подинозавричать на улице. Такой динозаврочке, как я, не место в клетке. Пришлось превратиться обратно в человека. (Сочинение с неологизмами Насти Давыдовой).

Окказиональные образования не противоречат законам русского словопроизводства, они вполне понятны всем, пользующимся языком.






















Глава III. Явление вариативности на словообразовательном уровне языка

Явление вариативности просматривается на всех уровнях словообразования.

§ 1. Вопрос о словообразовательных вариантах

Является спорным в лингвистике. Одни ученые (В. П. Даниленко, А. В. Лемов) считают словообразовательные варианты (наряду с морфологическими, фонетическими, синтаксическими и т. п.) объективной реальностью языка. Другие (Н. М. Шанский и ученые Казанской школы) склонны называть единицы типа властный вастелинный не вариантами, а синонимами, некоторые учёные паронимами. Возможно, такие пары слов занимают промежуточное положение между вариантными и синонимичными формами, т. е. представляют собой переходные явления в системе языка.

Вопросы морфемики и словообразования в современном русском языке остаются открытыми. Некоторые учёные-лингвисты включали эти области знаний в состав морфологии, а некоторые рассматривали как самостоятельные разделы языкознания. Эти темы до сих пор вызывают споры и до конца не изучены. Возможно, потому, что русский язык явление изменяющееся, он живой, способен модифицироваться и трансформироваться, пополняться заимствованными самостоятельными лексическими единицами, а также образованными от исконно русских слов.

Изучив работы учёных Московской формальной (фортунатовской) школы, таких как Ф.Ф. Фортунатова, А.А. Шахматова, Д.Н. Ушакова, А.М. Пешковского, и Ленинградской (Петербургской) фонологической школы, таких как И.А. Бодуэна де Куртенэ, М.Р. Фасмера, Р.И. Аванесова, А.А. Реформатского, Л.В. Щербы, можно сделать вывод, что суть разногласий в изучении русского языка сводится к различному пониманию фонемы и её произносительным вариантам. Учёные МФШ считают, что самая главная минимальная значимая часть, которая несет смысловую нагрузку – морфема. Лингвисты ЛФШ рассматривают фонему в пределах морфемы как самую главную видоизменённую часть.

Все это, несомненно, пробуждает интерес к языку, вызывает желание изучать лингвистику, без чего нельзя по-настоящему овладеть языком и его грамматикой.

§ 2. Вариативный словарь строения словообразовательных параллелей

Явление вариативности при изучении значимых частей слова, при делении слов на морфемы мы наблюдаем в различных словарях, справочниках и учебниках русского языка. Ныне бытуют различные мнения учёных. Сталкиваясь с этой проблемой на уроках, а также при подготовке к ГИА и ЕГЭ, мы решили изучить вопрос словообразовательных параллелей и создать собственный словарь вариантов членения слов на морфемы. (П. № 2)

Заключение

В результате исследований, сопоставлений, наблюдений и анализа нами выявлены следующие варианты словообразовательных парадигм русского языка:

1) Так как исторически (в XIX – 20 годах XX века) сложились различные лингвистические школы, то и на словообразование (дериватологию) и морфемику и ныне существует три точки зрения:

- это раздел грамматики (труды М.В. Ломоносова, С.И. Востокова, Ф. И. Буслаева),

- это раздел лексикологии (А.И. Смирницкий, Г.К. Шмелев),

- самостоятельные науки (Б.Н. Головин, И. В. Купрянова, Е.А. Земская, В.Д. Сахарный).

2) Вопрос о статусе морфемики как учении о значимых частях слова остается в лингвистике до сих пор открытым: учёные Московской формальной школы (МФШ) (Ф.Ф. Фортунатов, А.А. Шахматов, Д.Н. Ушаков, А.М. Пешковский, В.М. Истрин, В.Н. Щепкин) считают, что самая главная минимальная значимая часть, которая несет смысловую нагрузку – морфема, лингвисты Ленинградской фонологической школы ЛФШ (И.А. Бодуэн де Куртенэ, М.Р. Фасмер, Р.И. Аванесов, А.А. Реформатский, Л.В. Щерба, М.И. Матусевич) рассматривают фонему в пределах морфемы как самую главную видоизменённую часть), то есть первые считают отдельным разделом, вторые – частью словообразования. Поэтому даже термины имеют несколько значений.

3) Специальные графические символы постфикса имеют варианты: ¬, ⌐, ^.

4) Некоторые учёные выделяют нулевой корень, например, в слове «вынуть».

5) По мнению Т.В. Шкляровой формообразовательные суффиксы служат для образования форм слова. А З.А. Потиха имеет совершенно противоположное мнение: он относит эти суффиксы к словообразовательным.

6) И.Т. Яненко относит причастные суффиксы и к словообразующим, и к формообразующим аффиксам, а другие учёные считают их только формообразующими.

7) В учебной литературе морфемы -и, -те (например, смотр/и/те) обозначаются как окончания, в пособиях А. Н. Гвоздева и Н. С. Валгиной морфема -те именуется как частица, а в пособии Е. М. Галкиной-Федорук морфема -и рассматривается как суффикс. По программе В.В. Бабайцевой -и- это суффикс, -те окончание.

8) В.В. Бабайцева -и, -ух, -ех, -а, -я в сложных словах типа себялюбие, сорокалетие, которые воспринимаются как суффиксы или интерфиксы другими учёными (З.А. Потихой, П.А. Лекантом), считает флексиями.

9) Некоторые учёные (например, З.А. Потиха) указывают, что частицы -то, -либо, -нибудь, -ка выполняют роль пофлексийных суффиксов, а по мнению В.В. Бабайцевой эти частицы относятся к постфиксам.

10) Е.А. Земская определяет интерфиксы как части слова, не имеющие самостоятельного значения и выступающие как строевые средства языка. По мнению Р.Н. Попова интерфикс служебная морфема, находящаяся между двумя основами в структуре сложного слова и необходима для их соединения в целостную основу.

11) Одни учёные (В. П. Даниленко, А. В. Лемов) считают словообразовательные варианты (наряду с морфологическими, фонетическими, синтаксическими) объективной реальностью языка. Другие (Н. М. Шанский и ученые Казанской школы) склонны называть единицы типа властный вастелинный не вариантами, а синонимами, некоторые учёные паронимами.

12) Форму инфинитива образуют формообразовательный суффикс или окончание -ть (ти) (существуют две равноправные трактовки этой морфемы).

13) Особенно наглядно проявляется сплав корня и суффикса в глаголах, имеющих в основе г или к типа беречь, печь. Поэтому некоторые учёные, такие как Р.Н. Бунеева, вычленяют -чь как суффикс неопределенной формы глагола, хотя в эту морфему фактически входит и конечный звук корня г или к + -ти. Другие ученые, например, В.В. Бабайцева, не вычленяют -чь из корневой морфемы.

1hello_html_1c9fcb2c.gifhello_html_1c9fcb2c.gifhello_html_3d5d1604.gifhello_html_m3ce54bbb.gifhello_html_1c9fcb2c.gifhello_html_1c9fcb2c.gifhello_html_1c9fcb2c.gifhello_html_1c9fcb2c.gifhello_html_1c9fcb2c.gifhello_html_m47dbaa77.gif4) Структуру простых и сложных имён числительных учёные рассматривают по-разному. Отсюда такое многообразие словообразовательного состава числительных: одиннадцать (А.Н. Тихонов), одиннадцать (Т.В. Шклярова), одиннадцать (З.А. Потиха, Д.Н. Шмелёв, Т.М. Баранов), встретился и вариант одинн?адцать, где -дцать- аналогичный суффикс числительных двадцать, тридцать (некоторые учёные в словах двадцать и тридцать считают морфему -дцать- корнем, а не суффиксом).

Количественный состав морфем, развитая синонимика значимых частей слова, разнообразие способов образования слов в конечном счете определяет лексическое богатство русского языка, безграничные возможности для словотворчества, для языкового новаторства.








Список используемых источников

  1. Александрова Г.В. Занимательный русский язык. СПб.: Тригон, 2012. 656 с.

  2. Бабайцева, В.В. Русский язык. Теория. М.: Просвещение, 2009. 256 с.

  3. Баранов, М.Т. Школьный словарь образования слов русского языка. М.: Просвещение, 1997. 350 с.

  4. Белошапкова, В. А. Современный русский язык: учебник. / Е. А. Земская, И. Г Милославский. М.: Высшая школа, 1981. 560 с.

  5. Букчина, Б.З. Орфографический словарь русского языка. / И.К. Сазонова, Л.К.Чельцова. М.: АСТ-ПРЕСС, 2008. 1288 с.

  6. Валгина, М.С. Современный русский язык. / Д.Э. Розенталь, М.И. Фомина. М.: Логос, 2002. 528 с.

  7. Введенская, Л.А. Русский язык и культура речи: учеб. пособие для вузов. / Л.Г. Павлова, Е.Ю. Кашаева. Ростов н/Д: Феникс, 2011. 539 с.

  8. Введенская, Л.А. Словарь ударений для дикторов радио и телевидения. М.: МарТ, 2003. 352 с.

  9. Виноградов, В.В. Вопросы современного русского словообразования/ Избранные труды: Исследования по русской грамматике. М.: Просвещение, 1975. 295 с.

  10. Герасименко, Н.А. Русский язык: учебник для студ. / А. В. Канафьева, В.В. Леденева. М.: Академия, 2012. 496 с.

  11. Зализняк, А.А. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. М.: АСТ-ПРЕСС, 2008. 794 с.

  12. Земская, Е.А. Современный русский язык. Словообразование. М.: Просвещение, 1992. 412 с.

  13. Иванов, В.В. Историческая грамматика русского языка. М.: Просвещение, 1983. 399 с.

  14. Истрин, В. А. 1100 лет славянской азбуки. М.: Наука, 1988. 192 с.

  15. Круковер, В.И. Школьный словообразовательный словарь русского языка. СПб.: Виктория плюс, 2013. – 608 с.

  16. Лекант, П.А. Современный русский язык: учеб. для студ. вузов, обучающихся по специальности «Филология». / Е.И.Диброва, Л.Л. Касаткина. М.: Дрофа, 2007. 557 с.

  17. Литневская, Е.И. Русский язык: краткий теоретический курс для школьников. СПб.: Наука, 1997. – 492 с.

  18. Львов, В.В. Школьный орфоэпический словарь русского языка. М.: Дрофа, 2004. 272 с.

  19. Львова, С.И. Трудные вопросы морфемики и словообразования. М.: Просвещение, 2013. 174 с.

  20. Матусевич, М.И. Современный русский язык. Фонетика. М.: Просвещение, 2009. 288 с.

  21. Петрановская, Л.Н. Игры на уроках русского языка. М.: Интерпериодика, 2000. 144 с.

  22. Потиха, З.А. Современное русское словообразование. М.: Просвещение, 1979. 384 с.

  23. Потиха, З.А. Тайны родного языка. / Г.А. Панова, В.А. Иванова. Волгоград: Волгоградская правда, 2008. 304 с.

  24. Потиха, З.А. Школьный словарь строения слов русского языка. М.: Просвещение, 1999. 318 с.

  25. Попов, Р.Н. Современный русский язык: учебное пособие для вузов. / Д.П. Валькова, Л.Я. Маловицкий. М.: Просвещение, 1978. 463 с.

  26. Розенталь, Д.Э. Русский язык для школьников 5-9 классов. Путешествие в страну слов: учебное пособие. / И.Б. Голуб, Н.Н. Кохтев. М.: Дрофа, 1995. 382 с.

  27. Розенталь, Д.Э. Современный русский язык. / И.Б. Голуб, М.А. Теленкова. М.: Айрис-пресс, 2013. 444 с.

  28. Розенталь, Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке. М.: Айрис-пресс, 2005. 368 с.

  29. Розенталь, Д.Э. Справочник по русскому языку. М.: Оникс, 2008. 256 с.

  30. Розенталь, Д.Э. Справочник трудностей русского языка. М.: Айрис-пресс, 2002. 832 с.

  31. Русский орфографический словарь РАН / под ред. В.В. Лопатина. Электорн. дан. Москва.: справ.-информ. интернет-портал «Грамота.Ру», 2005. Режим доступа: http://www.slovari.gramota.ru.

  32. Соболевский А. И. История русского литературного языка. Л.: Наука, 1980. 569 с.

  33. Соколова, М. А. Очерки по исторической грамматике русского языка. Л.: Наука, 1962. 309 с.

  34. Тихонов, А.Н. Словарь-справочник по русскому языку. М.: Цитадель-трейд, 2003. 704 с.

  35. Успенский, Л. В. По закону буквы. М.: Молодая гвардия, 1979. 240 с.

  36. Ушакова, О.Д. Разбор слова по составу. СПб.: Литера, 2013. – 480 с.

  37. Фасмер, М.Р. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. СПб.: Наука, 1996.

  38. Фёдорова, Т.Л. Разбор слова по составу. – М.: ЛадКом, 2013. – 224 с.

  39. Цейтлин, С.Н. Речевые ошибки и их предупреждение. – М.: Просвещение, 2011. – 143 с.

  40. Чеснокова, Л.Д. Школьный словарь строения и изменения слов русского языка. / С.П. Чесноков. – М.: Дрофа, 2013. – 576 с.

  41. Шанский, М.Н. Русский язык на «отлично». Ростов н/Д: Феникс, 1998. 567 с.

  42. Шахматов, А. А. Историческая морфология русского языка. М.: Учпедгиз, 1957. 457 с.

  43. Ширшов, И.А. Толковый словообразовательный словарь русского языка. М.: Астрель, 2004. 1023 с.

  44. Шклярова, Т.В. Справочник по русскому языку. М.: Грамотей, 2012. 368 с.


























Приложение 1

Словарь ключевых терминов

Аффиксы это приставки, суффиксы, флексии и постфиксы.

Интерфикс служебная морфема, находящаяся между двумя основами в структуре сложного слова и необходима для их соединения в целостную основу.

Корень общая неделимая часть родственных слов.

Морфема это минимальная значи­мая единица языка, характеризующаяся по сравнению со словом как общими для них (интегральными), так и различительными (дифференциальными) признаками.

Морфонология изучение фонологического строения морфем в составе слова и описание особенностей формального видоизменения морфем при словоизменении и словообразовании.

Окончанием или флексией называется аффикс, стоящий в конце слова и выражающий его грамматическое значение.

Основа  это обязательный элемент морфемной структуры слова, выражающий лексическое значение слова.

Постфикс значимая часть слова, находящаяся после окончания или суффиксов глагольных форм и служащая для образования новых слов или форм одного и того же слова.

Приставкой или префиксом называется аффикс, стоящий перед корнем и служащий для образования новых слов или грамматических форм.

Словообразование, или дериватология раздел языкознания, изучающий структуру и семантику производных слов, способы их образования и их объединения

Суффиксом называется аффикс, который находится после корня и служит для образования слов или грамматических форм.

Фузия тесное морфологическое соединение изменяемого корня с многозначными нестандартными аффиксами, приводящее к стиранию границ между морфемами.









Приложение 2

Вариативный словарь строения словообразовательных параллелей

hello_html_m5ff05596.gif

Ботинок

hello_html_2748d12a.gif

Ботинок

По словарю А.Н. Тихонова в слове «ботинок» корень «ботино» от слов:

ботиночек

ботиночный

По словарю О.Д. Ушаковой от слова

бот

Лексическое значение

Обувь, закрывающая ногу по щиколотку, реже до середины голени, обычно на шнуровке или застежках.

Этимология

Франц. Bottine «башмак», далее из botte «сапог», далее из bot «искривленный».

hello_html_m7976f7d9.gif

Брусника


hello_html_m5d943283.pnghello_html_m1dd08a49.gif

Брусника

По словарям З.А. Потихи, О.Д. Ушаковой, М.Т. Баранова в слове «брусника» корень «брусник»

По словарям Т.Л. Федоровой, А.Н. Тихонова в слове «брусника» корень «брусн»

Лексическое значение

Небольшая ягода красного цвета.

Этимология

Русск. брусника; диал. брусница, брусёна, брусеня; укр. брусниця; чешск. brusnice.

Буржуазия

hello_html_1e0893b3.pnghello_html_m593660d2.pnghello_html_m223754e6.pnghello_html_1e0893b3.pnghello_html_m593660d2.png

Бhello_html_m39815199.pnghello_html_m39815199.pnghello_html_m593660d2.pnghello_html_m223754e6.pngуржуазия

По словарю В.И. Круковера в слове «буржуазия» корень «буржуа» от слов:

буржуазный

буржуй

По словарю М.Т. Баранова в слове «буржуазия» корень «буржуаз» от слов:

буржуазность

Лексическое значение.

В марксизме социально-классовая категория, которой соответствует господствующий класс капиталистического общества, обладающий собственностью и существующий за счет доходов от этой собственности.

Этимология

(фр.вourgeoisis от фр. вourg;ср.: нем. вurg город-крепость)

hello_html_1e0893b3.pnghello_html_1e0893b3.pnghello_html_m593660d2.pnghello_html_1e0893b3.pnghello_html_1e0893b3.pnghello_html_m593660d2.pnghello_html_m223754e6.pnghello_html_m39815199.pnghello_html_m223754e6.pnghello_html_m39815199.png

Вести

Вести

По словарям В.И. Круковера, А.Н. Тихонова в слове «вести» корень «вес» от слов:

вестись

ведение

ведомый

ведущий

водить

По словарю М.Т. Баранова в слове «вести» корень «вест» от слов:

весточка

вестовой

вестник

Лексическое значение

Известие, сообщение.

Этимология

Др.-русск., ст.-слав. «знание», чеш., польск. «ведать», др.-инд. «знание».


hello_html_m13175a1a.png

Вhello_html_77c5795e.pnghello_html_m11e06f89.pnghello_html_27d8fbac.pngзор


hello_html_m13175a1a.png

Вhello_html_27d8fbac.pnghello_html_m11e06f89.pngзор

По словарям А.Н. Тихонова, О.Д. Ушаковой в слове «взор» корень «зор»

По словарю М.Т. Баранова в слове «взор» корень «взор»

Лексическое значение

Направленность, устремлённость глаз в сторону кого-либо или чего-либо.

Этимология

Русск.-цслав. възоръ.


Вhello_html_m4c63bdae.gifзять


Вhello_html_m32655e9a.gifзять

По словарю В.И. Круковера в слове «взять» корень «взять» от слов:

взяться

взятие

взяток

взятка

По словарю А.Н. Тихонова в слове «взять» корень «вз» от слов:

взимать

взиматься

Лексическое значение

Получить контроль над чем-либо, приближая к себе.

Этимология

Др.-русск., ст.-слав. имамь, отсюда взять, снять, изъять.

hello_html_m13175a1a.png

Вhello_html_27d8fbac.pnghello_html_m11e06f89.pngолокно


hello_html_m5d943283.png

Вhello_html_m13175a1a.pnghello_html_27d8fbac.pnghello_html_m11e06f89.pngолокно

По словарям А.Н. Тихонова, О.Д. Ушаковой в слове «волокно» корень «волокн»

По словарю И.А. Ширшова в слове «волокно» корень «волок»

Лексическое значение

Тонкая непряденая нить растительного, минерального или синтетического происхождения.

Этимология

Укр. волокно; болг. влакно; сербохорв. влакно; словен., чеш., слвц. vlakno

hello_html_m13175a1a.pnghello_html_2f64a087.pnghello_html_m9600f41.png

Вhello_html_27d8fbac.pnghello_html_m11e06f89.pngоспитание


hello_html_m13175a1a.pnghello_html_72b916cf.png

Вhello_html_27d8fbac.pnghello_html_m11e06f89.pngоспитание

По словарям Т.Л. Федоровой, О.Д. Ушаковой, А.Н. Тихонова в слове «воспитание» корень «воспит»

По словарям М.Т. Баранова, В.И. Круковера, И.А Ширшова в слове «воспитание» корень «воспита»

Лексическое значение

Целенаправленное воздействие на развитие чего-либо или кого-либо.

Этимология

Из цслав. от слова питать.


hello_html_m13175a1a.pnghello_html_5ced19fc.pnghello_html_5a4267ff.png

hello_html_m11e06f89.pnghello_html_62c5db0b.pngВынуть


hello_html_m770b920a.gif

Вынуть

По словарю Л.Д. Чесноковой в слове «вынуть» суффикс «ну» перешёл в корень

По словарю А.Н. Тихонова от

выимнуть

вынимать

Лексическое значение

Взять изнутри.

Этимология

Церк.-сл., др.-русск. воину, ст.-сл. въıнъ из въ и инъ., иму.


hello_html_m13175a1a.png

Гhello_html_2ecd0fe6.pnghello_html_m11e06f89.pngолубика


hello_html_m13175a1a.pnghello_html_m513b2405.png

Гhello_html_27d8fbac.pnghello_html_m11e06f89.pngолубика

По словарю З.А. Потихи в слове «голубика» корень «голубик»

По словарям О.Д. Ушаковой, В.И. Круковера в слове «голубика» корень «голуб»

Лексическое значение

Темно-синие ягоды.

Этимология

Укр. голуб; болгар. голъб; чешск., словацк. holub.

hello_html_32fbe9a5.gif

Добавить


hello_html_m13175a1a.pnghello_html_5ced19fc.pnghello_html_m5d943283.pnghello_html_622a822c.png

Дhello_html_m11e06f89.pngобавить

По словарям О.Д. Ушаковой, В.И. Круковера, М.Т. Баранова в слове «добавить» корень «добав»

По словарю А.Н. Тихонова в слове «добавить» корень «бав»

Лексическое значение

Сделать больше, увеличить количество чего-либо, доведя его до определённого уровня.

Этимология

Русск. бавить; укр. бавити; болгар. бавя.

hello_html_m223754e6.pnghello_html_1e0893b3.pnghello_html_5ced19fc.pnghello_html_m39815199.pnghello_html_m223754e6.pnghello_html_1e0893b3.pnghello_html_m39815199.png

Доклад

Доклад

По словарю Б.Т. Панова и А.В. Текучева в слове «доклад» корень «клад» от слов:

класть

кладу

По словарям В.И. Круковера и А.Н. Тихонова в слове «доклад» корень «доклад» от слов:

докладчик

докладной

докладывать

Лексическое значение

Один из видов монологической речи, публичное, развёрнутое, официальное сообщение по определенному вопросу, основанное на привлечении документальных данных.

Эhello_html_1e0893b3.pnghello_html_m2959b4be.pnghello_html_m2959b4be.pngтимология

Ст.-слав.класти; болг. клада; сербохорв. кладем.

hello_html_1e0893b3.pnghello_html_m223754e6.pnghello_html_m39815199.pnghello_html_m223754e6.pnghello_html_m11e06f89.pnghello_html_m5d943283.pnghello_html_m13175a1a.pnghello_html_m5d943283.pnghello_html_m5d943283.pnghello_html_27d8fbac.pnghello_html_m11e06f89.png

Достоинство

Достоинство


Достоинство


По словарю А.Н. Тихонова в слове «достоинство» корень «достоин» от слов:

удостоить

достойно.

По словарю В.И. Круковера в слове «достоинство» корень «достойн» от слов:

достойнейший

достойно.

По словарю И.А. Ширшова в слове «достоинство» корень «достои» от слова достоин

Лексическое значение

Уважение и самоуважение человеческой личности, как морально-нравственная категория

Этимология

Заимств. из ст.-слав. достоинъ

hello_html_m626434.gif

Жатва


Жhello_html_2643ad51.gifатва

По словарю О.Д. Ушаковой в слове «жатва» корень «жа» от слов:

сжинать

По словарю Т.Л. Федоровой в слове «жатва» корень «жат» от слов:

жать

жатка

жатвенный

Лексическое значение

Уборка, срезание злаков серпами, косами или машинами; время уборки хлебов; сжатые хлеба, урожай.

Этимология

Русск. жну, жать,; укр. жну, жати; белор. жну, жаць; болгар. жъна «жну»; сербохорв. жнём, жети.

hello_html_m13175a1a.png

Зhello_html_m11e06f89.pnghello_html_27d8fbac.pngаяц


hello_html_m5d943283.pnghello_html_m13175a1a.png

Зhello_html_m11e06f89.pnghello_html_27d8fbac.pngаяц

По словарям Л.Д. Чесноковой, Т.Л. Федоровой, А.Н. Тихонова, М.Т. Баранова в слове «заяц» корень «заяц»

По словарю О.Д. Ушаковой в слове «заяц» корень «за»

Лексическое значение

Пушистое длинноухое растительноядное млекопитающее из отряда зайцеобразных.

Этимология

Русск., белор. заяц; укр. заяць; болгар. заец, заек; сербохорв. зец.


hello_html_m13175a1a.png

Нhello_html_27d8fbac.pnghello_html_m11e06f89.pngаблюдение


hello_html_m13175a1a.pnghello_html_5ced19fc.pnghello_html_m23e0004.pnghello_html_m23e0004.png

Нhello_html_27d8fbac.pnghello_html_m11e06f89.pngаблюдение

По словарям Т.Л. Федоровой, М.Т. Баранова, А.Н. Тихонова, В.И. Круковера в слове «наблюдение» корень «наблюд»

По словарю Л.Д. Чесноковой в слове «наблюдение» корень «блюд»

Лексическое значение

Следить за чем-либо.

Этимология

Ст.-слав. блюсти; белор. блюсць; др.-сербохорв. бльудем, бльусти.

hello_html_m11e06f89.pnghello_html_m13175a1a.pnghello_html_m11e06f89.png


Надетьhello_html_6bd28920.pnghello_html_6bd28920.png



Надеть

По словарям Т.Л. Федоровой, М.Т. Баранова, З.А. Потихи, А.Н. Тихонова в слове «надеть» корень «де»

По словарю В.И. Круковера в слове «надеть» корень «наде»

Лексическое значение

Укрепить что-либо на чем-то, насадить, приладить.

Этимология

Русск. деть, дену, деять; болг. дяна.

hello_html_3fbdce94.gif

Наряд


hello_html_m11f0bee4.gif

Наряд

По словарям А.Н. Тихонова, Т.Л. Федоровой в слове «наряд» корень «ряд»

По словарям З.А. Потихи, М.Т. Баранова в слове «наряд» корень «наряд»

Лексическое значение

То, во что наряжаются; одежда, костюм, форма, обычно праздничная и лучшая одежда, преимущественно женская.

Этимология

Др.-русск. рядъ; русск., укр. ряд; болгар., сербохорв. ред.

hello_html_1e0893b3.pnghello_html_m39815199.pnghello_html_1e0893b3.pnghello_html_m5fe96d3a.pnghello_html_5ced19fc.pnghello_html_m5d943283.png

Нельзя

Нельзя

По словарям В.И.Круковера, А.И. Кузнецова, Т. Ефемова в слове «нельзя» корень «нельзя» от слов:

До-нельзя

(льзя-устар. можно)

По словарям М.Т.Баранова, З.А. Потихи, А.Н. Тихонова, О.Д. Ушаковой в слове «нельзя» корень «нельзя»

Лексическое значение

Отсутствие разрешения на что-либо; запрещено, не дозволено, отсутствие возможности сделать что-либо.

Этимология

Укр. нельга «холодная, сырая погода со снегопадом», др.-русск. нельзь «не дозволено».

hello_html_m13a0261f.gif

Необходимость


hello_html_1aad45de.gif

Необходимость

По словарю З.А. Потихи в слове «необходимость» корень «ход»

По словарю А.Н. Тихонова в слове «необходимость» корень «необходим»

Лексическое значение

То, без чего нельзя обойтись.

Этимология

Русск. ход; укр. хiд; болг. ход; чеш., словацк. chod.


hello_html_5ced19fc.png

hello_html_m11e06f89.pnghello_html_m13175a1a.pnghello_html_5a4267ff.pngОбнять


hello_html_m13175a1a.png

hello_html_m11e06f89.pnghello_html_5a4267ff.pngОбнять

По словарю Л.Д. Чесноковой в слове корень «ня» чередуется с корнем «ним»

занимать

объятия

По словарю А.Н. Тихонова «обня» от

обнимать


Лексическое значение

1. Заключить в объятия.

2. Обхватить в полном объёме, постигнуть.

Этимология

Образовано от «взять», церк.-сл., др.-русск. воину, ст.-сл. въıнъ из въ и инъ., иму.



hello_html_5b281640.gif

Одежда


Оhello_html_m69eb4fa5.gifдежда

hello_html_3cd686d7.gif

Одежда

По словарю В.И. Круковера, в слове «одежда» корень «одеж» от слов:

одёжка

одёжа

По словарю А.Н. Тихонова, в слове «одежда» корень «дежд» от слов:

одёжа

одёжный

Лексическая основа русского языка комп.

Лексическое значение

Совокупность предметов, изделий (из ткани, меха, кожи и т.п.), которыми покрывают тело или которые надевают на него

Этимология

Русск. деть, дену, деять; укр. дiти, дiну; болгар. дяна.

hello_html_1e0893b3.pnghello_html_5ced19fc.pnghello_html_m5d943283.png

Оhello_html_m2959b4be.pnghello_html_m39815199.pngтвергать

hello_html_m22263c50.gif

Отвергать

По словарю М.Т.Баранова в слове «отвергнуть» корень «отверг» от слов:

отвергать

отвергаться

По словарю А.Н. Тихонова в слове «отвергать» корень «отверг»

Лексическое значение

Решительно отклонить, не принять, не признать действительным, истинным.

Этимология

Др.-русск. вьргнути «бросить»; укр. веречи, вергу, вергнути; болг. врьгам; сербохорв. вргнем


hello_html_m6868646.gif

Печник


hello_html_296ea17e.gif

Печник

По словарю Т.Л. Федоровой в слове «печник» корень «печ»

По словарям О.Д. Ушаковой, В.И. Круковера, И.А. Ширшова в слове «печник» корень «печн»

Лексическое значение

Специалист по установке (кладке и т.п.) и ремонту печей.

Этимология

Др.-русск. печь; ст.-слав. пешть; русск. печь; укр. пiч; белор. печ; болгар. пещ.

hello_html_27d8fbac.png

hello_html_7b5a028.gif

Победа


hello_html_m9ee6d68.gif

Победа

По словарю М.Т. Баранова в слове «победа» корень «бед»

По словарям З.А. Потихи, А.Н. Тихонова, Б.Т. Панова в слове «победа» корень «побед»

Этимология

От др.-русск., ст.-слав. побъда.

Лексическое значение

Успех в войне, спортивном состязании или другом виде противостояния.


Пhello_html_m1290e39e.gifоезд

hello_html_42481a61.gif

Поезд

По словарю О.Д. Ушаковой в слове «поезд» корень «езд» от слов:

езда

ездить

По словарю А.Н. Тихонова в слове «поезд» корень «поезд» от слова

поездка

Лексическое значение

Состав сцепленных железнодорожных вагонов, приводимых в движение локомотивом или моторным вагоном

Этимология

Русск. езда,ездить; укр. iздити; болг. яздя; чешск. jezdim.

hello_html_m11e06f89.pnghello_html_m11e06f89.png

hello_html_m6fc320e7.gif

Пожар


hello_html_m4c41fa29.gif

Пожар

По словарям Б.Т. Панова, А.В. Текучева в слове «пожар» корень «жар»

По словарям А.Н. Тихонова, Т.Л. Федоровой, О.Д. Ушаковой в слове «пожар» корень «пожар»

Лексическое значение

Огонь, не поддающийся контролю, широко охвативший и уничтожающий что-либо.

Этимология

Церк.-слав. пожаръ; укр., болг., сербохорв. пожар.

hello_html_76edd25.gif

Поймать

hello_html_m7c785848.gif

Поймать

По словарю В.И. Круковера в слове «поймать» корень «поймать» от слов:

иметь

поимщик

По словарю А.Н. Тихонова в слове «поймать» корень «пойм» от слов:

поимка

Лексическое значение

Получить в свое распоряжение, под свой контроль.

Этимология

Др.-русск., ст.-слав. имамь; русск. иметь; укр. мати; белор. мець; болг. пмам; чешск. jmu.

hello_html_m59d683c6.gif

Полагать


hello_html_67d2e373.gif

Полагать

По словарю З.А. Потихи в слове «полагать» корень «лаг»

По словарям А.Н.Тихонова, М.Т. Баранова в слове «полагать» корень «полаг»

Лексическое значение

Доверяться кому-либо, надеяться на что-либо.

Этимология

Ст.-слав. вълагати; русск. налагать, полагать, слагать; укр. полагати; болг. налагам; сербохорв. излагати, излажем.

hello_html_48555514.gif

Помощь


hello_html_4a7ae584.gif

Помощь

По словарям А.Н. Тихонова, Т.Л. Федоровой в слове «помощь» корень «мощь»

По словарям З.А. Потихи, Б.П. Панова в слове «помощь» корень «помощь».

Этимология

Др.-русск. могу, мочи; укр. можу, могти, мочи; болг. мога; сербохорв. могу.

Лексическое значение

Содействование кому-либо или чему-либо; действие или средство, упрощающее что-либо.

hello_html_3edacebb.gif

Понять


hello_html_m2993905d.gif

Понять

По словарю В.И. Круковера в слове «понять» корень «ня» от слов:

нанять

обнять

занять

По словарю А.Н. Тихонова «поня» от

понимать

Лексическое значение

Достигнуть понимания, догадаться.

Этимология

Образовано от укр. взяти, др.-русск., ст.-сл., възяти, възьму, исходит от греческого «пасу».

hello_html_38834179.gif

Прекрасный

hello_html_m63debaaa.gif

Прекрасный

По словарю М.Т. Баранова в слове «прекрасный» корень «крас» от слов:

красивый

красный

По словарям В.И. Круковера и А.Н. Тихонова в слове «прекрасный» корень «прекрасн» от слов:

прекрасно

прекрасненький

Лексическое значение

Очень красивый, превосходный, очень хороший.

Этимология

Ст.-слав. красьнъ; русск. красный; укр. красний «красивый»; болг. красен; сербохорв. красан; чешск. кrasny.

hello_html_m13175a1a.pnghello_html_m46fcac79.pnghello_html_m46fcac79.png

Пhello_html_27d8fbac.pnghello_html_m11e06f89.pngризвание


hello_html_m13175a1a.pnghello_html_5ced19fc.png

Пhello_html_27d8fbac.pnghello_html_m11e06f89.pngризвание

По словарям З.А. Потихи, М.Т. Баранова в слове «призвание» корень «призва»

По словарю А.Н. Тихонова в слове «призвание» корень «зва»

Лексическое значение

Обращение к кому-либо с просьбой, требованием или приглашением прийти куда-то или сделать что-то; привлечение к службе в вооруженных силах; обращение к кому-либо с предложением или требованием вести себя определенным образом.

Этимология

Укр. звати, зову; белор. зваць; болг. зова.

hello_html_m11e06f89.pnghello_html_m11e06f89.png


Пhello_html_5eb73f9b.gifринять

hello_html_1e2ae3d4.gif

Принять

hello_html_m194cc9c7.gif

Принять

По словарю В.И. Круковера в слове «принять» корень «ня» от слов:

принятый

предпринять

По словарю А.Н. Тихонова в слове «принять» корень «прин»

По словарям О.Д. Ушаковой, М.Т. Баранова в слове «принять» корень «приня» от слова

воспринять

Лексическое значение

Согласиться сделать что-то своим, включить что-то в сферу своего владения, влияния, понимания.

Этимология

Др.-русск., ст.-слав. имамь.

hello_html_32b96dca.pnghello_html_32b96dca.pnghello_html_32b96dca.png

hello_html_6c93d0d8.gif

Продавать

hello_html_4b517f6c.gif

Пhello_html_6ab43473.pngродавать

По словарю В.И. Круковера в слове «продавать» корень «продавать» от слов:

продаться

продаватель

По словарю М.Т. Баранова в слове «продавать» корень «прода» от слова:

дать

давать

Лексическое значение

Отдавать кому-либо что-либо в обмен на деньги или иные ценности.

Этимология

Ст.-слав. дати; русск. дать, давать; укр. дати; белор. даць; чешск. dat.



Пhello_html_m6ec1fc7d.gifтенец

hello_html_m4cab20c.gifhello_html_5a4267ff.pnghello_html_5a4267ff.png

Птенец

По словарю В.И. Круковера в слове «птенец» корень «пт» от слов:

птенцовый

птица

птаха

По словарю Т.Л. Федоровой в слове «птенец» корень «птен» от слова:

птенчик

Лексическое значение

Детеныш птицы

Этимология

Ст.-слав. пътеньць; чешск. ptenec; полабск. рatenac «птица,зяблик»; укр. потя «птенец»

hello_html_m13175a1a.pnghello_html_5ced19fc.pnghello_html_5a4267ff.png

hello_html_m11e06f89.pngРазуть


hello_html_m13175a1a.pnghello_html_f0e4355.png

hello_html_m11e06f89.pngРазуть

По словарям Т.Л. Федоровой, А.Н. Тихонова в слове «разуться» корень «у»

По словарям Л.Д. Чесноковой, О.Д Ушаковой в слове «разуться» корень «разу»

Лексическое значение

Снять с себя обувь.

Этимология

Др.-русск. розути; ст.-слав. обоути; русск. обуть; укр. обути.

hello_html_m13175a1a.png

Сhello_html_m11e06f89.pngейчас


hello_html_m13175a1a.pnghello_html_m2c454b04.png

Сhello_html_m11e06f89.pngейчас

По словарям В.И. Круковера, А.Н. Тихонова, О.Д. Ушаковой в слове «сейчас» корень «сейчас»

По словарю Б.Т. Панова в слове «сейчас» 2 корня: «сей» и «час»

Лексическое значение

В настоящее время, теперь.

Этимология

Русск. сей час.

hello_html_m3d1a29c2.gif

Скамейка

hello_html_m2541c6e4.gif

Скамейка

По словарю В.И. Круковера в слове «скамейка» корень «скамь» от слов:

скамья

скамеечка

По словарю А.Н.Тихонова в слове «скамейка» корень «скамееч» от слов:

скамеечка

скамеечный

Лексическое значение

Предмет домашней или садово-парковой мебели для сидения, обычно в виде доски, набора досок или плиты на ножках или стойках, часто со спинкой, а также подлокотниками

Этимология

Др.-русск. скамиlа; укр. скамна, скамня, скам я; русск. заимств. горномар. skamna.

hello_html_m13175a1a.pnghello_html_27d8fbac.png

Сhello_html_m11e06f89.pngтоляр


hello_html_m13175a1a.pnghello_html_m5d943283.pnghello_html_27d8fbac.png

Сhello_html_m11e06f89.pngтоляр

По словарям Т.Л. Федоровой, А.Н. Тихонова, О.Д. Ушаковой в слове «столяр» корень «столяр»

По словарю И.А. Ширшова в слове «столяр» корень «стол»

Лексическое значение

Человек, занимающийся изготовлением и ремонтом предметов из дерева, например, деревянной мебели, окон, дверей.

Этимология

Укр. столяр; польск. стол.

hello_html_m13175a1a.png

Уhello_html_27d8fbac.pnghello_html_m11e06f89.pngлица


hello_html_m13175a1a.pnghello_html_m9600f41.png

Уhello_html_27d8fbac.pnghello_html_m11e06f89.pngлица

По словарям А.Н. Тихонова, В.И круковера, Т.Л. Федоровой в слове «улица» корень «улиц»

По словарю О.Д. Ушаковой в слове «улица» корень «ул»

Лексическое значение

Часть населённого пункта,ограниченная двумя стоящими друг против друга рядами домов и включающая пространство между этими двумя рядами.

Этимология

Др.-русск. улица, улъка; русск.улица; укр. вулиця, белор.

hello_html_m13175a1a.png

Чhello_html_27d8fbac.pnghello_html_m11e06f89.pngерника


hello_html_m13175a1a.pnghello_html_m5d943283.png

Чhello_html_27d8fbac.pnghello_html_m11e06f89.pngерника

По словарю З.А. Потихи в слове «черника» корень «черник»

По словарям О.Д. Ушаковой и Т.Л Фёдоровой в слове «черника» корень «черн»

Лексическое значение

Кустарничек с зеленовато-белыми цветами и круглыми чёрными сладкими ягодами.

Этимология

Ст.-слав. чрънъ ; болг. чърн; польск. сzarny.












Приложение 3

hello_html_42953102.pnghello_html_m4d045cfe.png











Приложение 4

hello_html_m2c55338e.png











43

Вариативность строения слов русского языка
  • Русский язык и литература
Описание:

Тема: Морфемы – кирпичики словообразования.

Актуальность работы связана с важностью исследования вариативности словообразовательных языковых единиц  и даёт возможность для реализации новых подходов к изучению данной проблемы. Более того, описание параллельных способов деления на морфемы является важнейшей частью словообразования, что усиливает актуальность работы, как исследования по современному русскому языку. Полученные данные будут иметь значение для объективной оценки и выработки принципов морфемного, словообразовательного и этимологического анализа.

Цель: выявить причины появления вариантов на словообразовательном уровне языка, определить критерии их идентификации, а также исследовать тенденции их функционирования в речи. Для достижения данной цели необходимо решить следующие задачи:

1) изучить литературу по теме исследования;

2) выявить и охарактеризовать исторические изменения морфемики и словообразования;

3) рассмотреть этимологию исследуемых параллелей;

4) проанализировать и систематизировать выявленные словообразовательные варианты с точки зрения их распространенности в различных словарях и справочниках русского языка;

5) показать возможности применения данной темы в школе.

В качестве объекта данной работы выступают вариативные явления словообразовательных парадигм русского языка, а предметом – процесс формирования умений разбирать слова по составу и определять способ образования слова на основе учёта структурно-семантической характеристики.

Практическая значимость работы заключается в выявлении, классификации и упорядочиванию словообразовательных параллелей, вариативных структур строения слов русского языка. Материалы могут быть использованы на занятиях по русскому языку, развитию речи. Они найдут применение в практике преподавания элективных курсов, в учебно-исследовательской работе старшеклассников.

Новизна работы состоит в том, что на основе изученных словарей строения слов русского языка, создан «Вариативный словарь строения словообразовательных параллелей», а также электронная версия словообразовательного словаря групп слов с высоким индексом вариативности, тест «Морфемы – строительный материал слов», разработаны задания и схематические модели «Морфемные бусы», «Словообразовательная цепочка», ранее не включавшиеся в научный оборот.

Гипотеза исследования заключается в том, что если изучить двоякие аспекты словообразования и морфемики, то можно расширить функциональные возможности языка, а, следовательно, пополнить и обогатить словарный запас, повысить культуру речи.

Источниками исследования служат статистические материалы, словари, данные опроса обучающихся. В целом, было проанализировано около 100 вариантов лексических единиц.

Теоретической базой работы послужили труды Г.О. Винокура, В.В. Виноградова, Д.Э. Розенталя, С.И. Львовой, З.А. Потихи, Н.М. Шанского, Л.В. Щербы, Р.Н. Попова, Е.И. Дибровой, П.А. Леканта, А.А. Шахматова, данные интернета.

В соответствии с целью и задачами были применены следующие методы исследования:  индуктивный метод (интерпретация конкретных фактов языка с позиций общих системообразующих правил современного словообразования), синхронный метод наблюдения и описания был дополнен данными диахронического (исторического) исследования, анализ и синтез полученной информации, лингвистического описания с использованием приёмов классификации и сопоставления, статистический метод.

Структура работы состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы и приложений.

Автор Карташова Виктория Ивановна
Дата добавления 05.02.2015
Раздел Русский язык и литература
Подраздел Другое
Просмотров 1701
Номер материала 55660
Скачать свидетельство о публикации

Оставьте свой комментарий:

Введите символы, которые изображены на картинке:

Получить новый код
* Обязательные для заполнения.


Комментарии:

↓ Показать еще коментарии ↓