Главная / Другое / Театрализованное представление в подготовительной группе "У ий пӧрт"

Театрализованное представление в подготовительной группе "У ий пӧрт"

«У ий пӧрт».

Ведущий: Тӱняште моткоч шуко

Весела да ойган йомак-влак.

Илаш нундеч посна огеш лий мыланна.

Мемнан йомакна, омсаш тӱкалта,

«Пуро», веселан ме тудлан манына.

Занавес почылтеш

Йыҥгыр йыҥгырта.

Вашка мемнан дек «У ий пӧрт» йомак.

Ведущий: Чодыра воктен

Изи пӧрт шога,

Пеш мотор,

Чапле пӧрт шога.

Теве коля кудал толеш,

Омсам пералта, да мураш тӱҥалеш.

Коля: Кӧ гын, кӧ гын, тиде пӧртыштӧ ила?

Кӧ гын, кӧ гын, мотор пӧртыштӧ ила?

Сурт Оза: Тыште мый, сурт Оза, илем. А тый кӧ улат?

Коля: Мый коля улам. Пурто мыйым пӧртышкет.

Сурт Оза: Тый мом ыштен моштет?

Коля: Мый кӱварым ӱштын моштем.

Сурт Оза: Тугеже пуро. Вашке У ий (Шорыкйол) пайрем толын шуеш.

Коля: Теве выньык, шӱкым ӱштам.

Мышка входит в теремок и начинает убираться в теремке. Подметает пол.

Сурт Оза: Вашке кас шуеш, понарым чӱкташ кӱлеш. Куш чыкенам ом пале. Коля, кычалаш полшо!

Коля: Теве понар, понарым чӱктена.

Находят и зажигают фонарь. Звучит музыка.        

Ведущий: Чодыра воктен

Изи пӧрт шога,

Пеш мотор,

Чапле пӧрт шога.

Ончалза, ужава тӧрштыл толеш,

Пералта да мураш тӱҥалеш.

Ужава: Кӧ гын, кӧ гын, тиде пӧртыштӧ ила?

Кӧ гын, кӧ гын, мотор пӧртыштӧ ила?

Сурт Оза: Мый, сурт Оза.

Коля: Мый коля - А тый кӧ улат?

Ужава: Мый ужава улам. Пуртыза мыйым пӧртышкыда.

Коля: Тый мом ыштен моштет?

Ужава: Мый киндым кӱешт моштем.

Коля: Тылат верым муына

Илаш пырля весела.

Айста руашым нӧштылына,

Вара У ийым вашлийына.

Лягушка входит в дом.

Ужава: Теве руашлеҥеж, теве ложакш.

Дети изображают, как лягушка месит тесто, мышка с домовенком пьют чай.

Ведущий: Сурт Оза, Коля да ужава веселан илат,

Мелнам кӱештыт, конгаш олтат.

Йокрок лимек веселан модын колтат.

Проводится игра «Кенгуру».


Ведущий: Чодыра воктен

Изи пӧрт шога,

Пеш мотор,

Чапле пӧрт шога.

Пылтык – полтык, мераҥ тӧрштыл толеш.

Тавалта да мураш тӱҥалеш.

Мераҥ: Кӧ гын, кӧ гын, тиде пӧртыштӧ ила?

Кӧ гын, кӧ гын, мотор пӧртыштӧ ила?

Сурт Оза: Мый, сурт Оза.

Коля: Мый коля.

Ужава: Мый ужава – тый кӧ улат?

Мераҥ: Мый мераҥ-тос улам.

Пуртыза мыйым пӧртышкыда.

Сай йолташ тыланда лиям.

Коля ден ужава: Тый мом ыштен моштет?

Мераҥ: Мый пучымышым шолтен моштем.

Коля ден ужава: Тугеже, пуро. Пырля веселан илаш тӱҥалына. У ийым вашлийына.

Мераҥ: теве кӧршӧк, теве шӱраш, теве совла.

Сурт Оза: Мо тугай? Мераҥ-тос, шӱрашыже иктеш варалтыныт. Айста писынрак ойырена, вара пучымышым шолтена.

Проводится игра «Кӧ шӱрашым писынрак ойыра?»

Заяц топит печь, варит в горшке кашу, лягушка с мышкой накрывают на стол.

Ведущий: Чодыра воктен

Изи пӧрт шога,

Пеш мотор,

Чапле пӧрт шога.

Ончалза, вуйым сакен,

Пире урмыж лектеш,

Толын шуын, мураш тӱҥалеш.

Пире: Кӧ гын, кӧ гын, тиде пӧртыштӧ ила?

Кӧ гын, кӧ гын, мотор пӧртыштӧ ила?

Сурт Оза: Мый, сурт Оза.

Коля: Мый коля

Ужава: Мый ужава.

Мераҥ: Мый мераҥ – тый кӧ улат?

Пире: Мый пире улам. Пуртыза мыйым пӧртышкыда.

Янлык-влак: Пире, пире – йолагай,

Корно воктеч кораҥ кай.

Тый мемнам лӱдыктет,

Шинчавӱдым йоктарет.

Пире: Ида лӱд. Мый – пире моткоч тале улам,

Коҥгашда пум руаш тӱҥалам.

Янлык-влак: тугеже пуро мемнан дек, пырля У ийым вашлийына.

Пире: теве пу, теве товар.

Сурт Оза: Пашам ыштышна, айста ынде модына. Куштырак йыдалем?

Проводится игра «Юзо йыдал».

Ведущий: Чодыра воктен

Изи пӧрт шога,

Пеш мотор,

Чапле пӧрт шога.

Ончалза, чоя рывыж ковыртатыл толеш

Лыжган-лыжган, мураш тӱҥалеш.

Рывыж: Кӧ гын, кӧ гын, тиде пӧртыштӧ ила?

Кӧ гын, кӧ гын, мотор пӧртыштӧ ила?

Сурт Оза: Мый, сурт Оза.

Коля: Мый коля

Ужава: Мый ужава.

Мераҥ: Мый мераҥ.

Пире: Мый пире – тый кӧ улат?

Рывыж: Мый мотор рывыж улам. Пуртыза мыйым пӧртышкыда.

Янлык-влак: Рывыж, рывыж – пеш чоя,

Мемнам ондален кая.

Рывыж: Мый – рывыж,

Кид пашалан мастар улам,

Тыланда тувырым ургаш тӱҥалам.

Янлык-влак: Пуро. У йиым вашлийына.

Рывыж: Паша нигуш огеш кай, айста пырля модына.

Проводится игра «Юзо пӱкен».

Ведущий: Чодыра воктен

Изи пӧрт шога,

Пеш мотор,

Чапле пӧрт шога.

Ончалза, кӱрен маска тавалтен ошкылеш.

Кокыралта да мураш тӱҥалеш.

Маска: Кӧ гын, кӧ гын, тиде пӧртыштӧ ила?

Кӧ гын, кӧ гын, мотор пӧртыштӧ ила?

Сурт Оза: Мый, сурт Оза.

Коля: Мый коля

Ужава: Мый ужава.

Мераҥ: Мый мераҥ.

Пире: Мый пире

Рывыж: Мый рывыж – тый кӧ улат?

Маска: Мый маска улам. Пуртыза мыйым У ий пӧртышкыда. Тыланда чодыра гыч кожым конденам.

Янлык-влак: Пуро, пуро.

Маска: теве модыш ден чинче-влак. Айста кожым сӧрастарена, да У ийым вашлийына.

Звери под музыку наряжают елку. Поют песню.

Домовой надевает костюм деда Мороза.

Сурт Оза: Кӧ мый улам?

Янлык-влак: Сурт Оза.

Сурт Оза: Ыльым сурт Оза, лийым - Йӱштӧ кугыза.

Сурт Оза: Мый кож йыр савырнем да чинче-влакдам тамле пӧлӧкыш савырем.

Раздача подарков: мышке – сыр, лягушке – муха, зайцу – морковка, волку – кость, лисе – рыба, медведю – бочонок меда.













Театрализованное представление в подготовительной группе "У ий пӧрт"
  • Другое
Описание:

Цель: привить любовь к родному языку через театрализованное представление.

Задачи:

ü развивать наблюдательность и умение подражать движениям зверей;

ü Продолжать знакомить детей с марийскими народными играми;

ü формировать представление у детей об истории и культуре марийского народа.

ü  Дать представление детям о женских и мужских видах труда.

ü работать над совершенствованием фразовой речи:

а) умение вести диалог: слушать друг друга; вступать в диалог поочерёдно,

б) умение говорить чётко, ритмично, договаривая окончания слов.

ü  Воспитывать трудолюбие, уважение к труду взрослых.

ü  Воспитывать интерес к народному быту, формировать образную речь,

ü обогащать словарь названиями предметов быта: понар, выньык, совок, кӧршӧк, коҥга, руашлеҥеж, кынчалавондо.

 

Материал: домик, предметы быта — чугунок, скатерть, вязаные дорожки, лапти, вышитые полотенца, кочерга, ухват, веник, совок, прялка, самовар, деревянные ложки, топор, фонарь; костюмы животных, магнитофон, марийские мелодии, декорация леса.

 

Предварительная работа: 

·         Чтение сказки «Теремок», на марийском языке;

·         показ сказки;

·         обсуждение сказки, беседа с детьми на тему: «Чему учит сказка?»;

·         распределение и разучивание ролей: умение говорить чётко, ритмично, договаривая окончания слов;

·         воспитывать умение в любой момент выручить или заменить товарища;

·         подготовка атрибутов;

·         беседа с детьми о марийских орнаментах, 

·         рассматривание иллюстраций, 

·         знакомство с марийскими национальными играми: «Юзо йыдал», «Кенгуру», «Юзо пӱкен». 

·         прослушивание записей с марийскими мелодиями.

·         Разучивание песни на марийском языке.

 

Действующие лица:

 

  • Ведущий
  • Домовой – Сурт Оза
  • Мышка - коля
  • Лягушка – ужава
  • Зайчик - мераҥ
  • Лиса - рывыж
  • Волк – пире
  • Медведь – маска
Автор Корнилова Марина Евгеньевна
Дата добавления 19.02.2015
Раздел Другое
Подраздел Другое
Просмотров 516
Номер материала 56746
Скачать свидетельство о публикации

Оставьте свой комментарий:

Введите символы, которые изображены на картинке:

Получить новый код
* Обязательные для заполнения.


Комментарии:

↓ Показать еще коментарии ↓