Главная / Иностранные языки / Связь чтения с говорением. Статья.

Связь чтения с говорением. Статья.

Название документа Discoveries and Inventions.doc


Discoveries and Inventions

hello_html_753b203.jpg














Название документа СВЯЗЬ ЧТЕНИЯ С ГОВОРЕНИЕМ.pptx

Television Radio Telephone Gunpowder Penicillin Light bulb Computer Petrol en...
Golf				Marconi Radio				A. Bell Telephone			The Scots Gunpowder			Thomas Edi...
Francis Galton Choose the best title: 1. A practical man 2. A curious life 3....
Find a word in the passage which means the same as: Something which makes an ...
The key Gunpowder Blister Sting Smear Belly Reluctant Ventilated Arduous Draw...
Speak on the following aspects of each invention according to the following p...
1 из 6

Описание презентации по отдельным слайдам:

№ слайда 1 Television Radio Telephone Gunpowder Penicillin Light bulb Computer Petrol engin
Описание слайда:

Television Radio Telephone Gunpowder Penicillin Light bulb Computer Petrol engine Discoveries and Inventions

№ слайда 2 Golf				Marconi Radio				A. Bell Telephone			The Scots Gunpowder			Thomas Edison
Описание слайда:

Golf Marconi Radio A. Bell Telephone The Scots Gunpowder Thomas Edison Penicillin The Chinese Light bulb John l. Baird Television Alexander Fleming Who invented/discovered the following items?

№ слайда 3 Francis Galton Choose the best title: 1. A practical man 2. A curious life 3. An
Описание слайда:

Francis Galton Choose the best title: 1. A practical man 2. A curious life 3. An inventor and traveller 4. The eccentric inventor

№ слайда 4 Find a word in the passage which means the same as: Something which makes an exp
Описание слайда:

Find a word in the passage which means the same as: Something which makes an explosion A painful swelling on the skin A sharp pain caused by an insect Wipe a sticky substance Stomach Unwilling With holes to let air in Long and difficult Disadvantage A small mechanical device

№ слайда 5 The key Gunpowder Blister Sting Smear Belly Reluctant Ventilated Arduous Drawbac
Описание слайда:

The key Gunpowder Blister Sting Smear Belly Reluctant Ventilated Arduous Drawback Gadget

№ слайда 6 Speak on the following aspects of each invention according to the following plan
Описание слайда:

Speak on the following aspects of each invention according to the following plan: Name of invention Purpose Advantages Possible disadvantages

Название документа Среди многочисленных процессов.docx


Связь чтения с говорением

Среди многочисленных процессов, происходящих в обществе, наиболее характерным для современного мира является процесс интеграции. Он затрагивает все сферы жизнедеятельности человечества: политику, экономику и, безусловно, образование. Это проявляется и в интегрировании ряда учебных предметов в те или иные образовательные области. Современные технологии обучения позволят интегрировать различные виды деятельности: познавательную, учебную, трудовую и др.

Интеграционные процессы не обошли стороной и иностранный язык как предмет «безразмерный и многофакторный» (И.А.Зимняя), «многоцелевой» (И.Л.Бим) и «поликультурный» (В.В.Сафонова). Коммуникативная компетенция как методическая категория по своей сути интегративна, т.к. включает разные виды компетенций: языковую, речевую социокультурную, компенсаторную, учебную. А если иметь в виду, что в процессе формирования коммуникативной компетенции должны реализоваться и воспитательные, и образовательные, и развивающие цели, то еще более очевидным становится интегративный характер целей обучения ИЯ.

В связи с этим новое звучание получает один из основополагающих принципов обучения иностранным языкам, а именно: принцип взаимосвязанного обучения всем видам речевой деятельности. Этот принцип необходимо соблюдать на всех этапах обучения иностранному языку, при обучении не только видам речевой деятельности, но и аспектам языка. На старшем же этапе, когда после окончания школы учащиеся владеют умениями чтения на уровне продвинутой коммуникативной компетенции, данный вид речевой деятельности может стать основой для совершенствования других видов речевой деятельности, в том числе и говорения. Говорение на основе текста – это предпосылка для качественного осуществления ситуативного (неподготовленного) говорения.

На старшем этапе взаимосвязанное обучение чтению и говорению представляется нам важным еще и потому, что усложняется проблематика речи и текст может служить стимулом для обсуждения самых разных проблем, связанных с современной молодежной тематикой, с вопросами истории, культуры страны изучаемого языка и своей собственной страны и т.д.

Что же понимается под взаимосвязанным обучением чтению и говорению?

Основываясь на данных методики, психологии и психолингвистики, взаимосвязанное обучение чтению и говорению – это обучение, направленное на одновременное формирование умений чтения и говорения, что подразумевает использование каждого из этих видов речевой деятельности и как цели, и как средства обучения, что обеспечивает положительное взаимное влияние этих двух видов речевой деятельности на развитие каждого из них.

Какие же факторы влияют на порождение речевого произведения (РП) на основе текста? Поскольку текст для чтения является исходным при осуществлении этого процесса, то важно учитывать его характеристики: особенности типа и жанра текста, а также принимать во внимание предпосланную ему коммуникативную задачу и определяемые ею способы работы над текстом. Текст преобразуется в конкретное упражнение, если он снабжен заданием, указывающим на методическую задачу и способ ее решения и создающим у учащихся определенную психологическую установку.

Какая же существует зависимость между коммуникативной задачей, поставленной к тексту для чтения, определяемой ею стратегией чтения и итоговым речевым произведением? Стратегия чтения определяет степень проникновения в содержание текста, что, в свою очередь, оказывает влияние на вид порождаемого РП. При чтении текста с пониманием основного содержания можно оперировать только основными фактами и идеями текста. Если планируется достаточно высокая степень проникновения в содержание текста, то текст читается с полным и точным пониманием, и диапазон возможных РП достаточно широк. В этом случае ученик может не только сформулировать основную мысль и высказать свое мнение, но он хорошо ориентируется в тексте, знает его детальное содержание, может его пересказать, если потребуется, и вместе с тем он может отойти от текста, использовать содержащуюся в нем информацию при составлении своего собственного высказывания. Приведенная ниже таблица помогает наглядно представить возможный диапазон РП в зависимости от коммуникативной задачи, сформулированной к тексту для чтения.


Читать с полным и точным пониманием

Читать с пониманием основного содержания

- высказывание своего мнения

- формулировка главной мысли текста

- краткое изложение основных идей текста

- высказывание о том, что узнали нового и что было известно ранее

- постановка вопросов к тексту и ответы на них для уточнения понимания его содержания

- ответы на вопросы к тексту, позволяющие выделить детали и др.

- комментарии к тексту

- инсценирование диалога

- составление диалога по образцу

- характеристика главного героя

- пересказ

- придумывание продолжения истории

- ответ на письмо

- составление программы/объявления по аналогии

- связное высказывание по проблеме текста с привлечением личного опыта ученика

- дискуссия

- высказывание своего мнения

- формулировка главной мысли текста

- краткое изложение основных идей текста

- высказывание о том, что узнали нового и что было известно ранее

Однако не всегда коммуникативная задача подкрепляется теми способами работы, которые имеют место после текста. В послетекстовых заданиях необходимо осуществлять проверку понимания содержания текста. Если перед чтением текста перед учащимися ставится задача – высказать свои предположения по развитию содержания текста, то в послетекстовых заданиях должен присутствовать вопрос, подтвердились они или нет.

Лишь затем возможны задания, направленные на создание определенного РП.

Следовательно, можно выделить следующие факторы, которые необходимо учитывать для управления процессом порождения РП на основе текста:

  1. Поскольку чтение – это тоже общение, важным фактором является коммуникативная задача, предпосланная тексту для чтения, содержащая указание на глубину проникновения в текст и ориентировку на возможное РП.

  2. Все предтекстовые упражнения должны обеспечивать «вхождение» в текст, а иногда снятие трудностей и опору на предыдущий опыт.

  3. Послетекстовые упражнения должны обеспечить проверку понимания текста и дальнейшую работу по углублению понимания текста.

  4. Упражнения по работе над текстом при взаимосвязанном обучении чтению и говорению должны содержать задания, которые нацелены на порождение собственного высказывания.

Нужно соблюдать определенную иерархию в постановке заданий с одной стороны, и с другой – весь характер работы над текстом при взаимосвязанном обучении чтению и говорению должен обеспечивать порождение речевого высказывания, которое планируется создать на основе именно этого текста. Если не обеспечивается определенная пошаговость, логическая и методическая последовательность в работе над текстом, то выйти на планируемое РП трудно, а иногда и невозможно. Поэтому очень важно организовать управление процессом взаимосвязанного обучения чтению и говорению, которое бы учитывало вышеперечисленные факторы, в частности ступенчатость самого процесса понимания и поэтапность в формировании умений создания РП на основе текста.







Связь чтения с говорением. Статья.
  • Иностранные языки
Описание:

Среди многочисленных процессов, происходящих в обществе, наиболее характерным для современного мира является процесс интеграции. Он затрагивает все сферы жизнедеятельности человечества: политику, экономику и, безусловно, образование. Это проявляется и в интегрировании ряда учебных предметов в те или иные образовательные области. Современные технологии обучения позволят интегрировать различные виды деятельности: познавательную, учебную, трудовую и др.

Интеграционные процессы не обошли стороной и иностранный язык как предмет «безразмерный и многофакторный» (И.А.Зимняя), «многоцелевой» (И.Л.Бим) и «поликультурный» (В.В.Сафонова). Коммуникативная компетенция как методическая категория по своей сути интегративна, т.к. включает разные виды компетенций: языковую, речевую социокультурную, компенсаторную, учебную. А если иметь в виду, что в процессе формирования коммуникативной компетенции должны реализоваться и воспитательные, и образовательные, и развивающие цели, то еще более очевидным становится интегративный характер целей обучения ИЯ.

Автор Коваленко Юлия Викторовна
Дата добавления 08.01.2015
Раздел Иностранные языки
Подраздел
Просмотров 503
Номер материала 46453
Скачать свидетельство о публикации

Оставьте свой комментарий:

Введите символы, которые изображены на картинке:

Получить новый код
* Обязательные для заполнения.


Комментарии:

↓ Показать еще коментарии ↓