Главная / Русский язык и литература / «Современные тенденции в обучении русскому языку»

«Современные тенденции в обучении русскому языку»

Современные тенденции в обучении русскому языку


Проблема коммуникативной компетенции, ставшая особенно актуальной в последнее время в методике преподавания русского языка в зарубежной лингвистике активно разрабатывалась начиная с 70 годов ХХ века. В отечественной методике вопросы об обучении русскому языку на коммуникативной основе находились на периферии приоритетных методических веяний, в круг которых входили вопросы лингводидактических основ обучения русскому языку, проблемы интерференции и транспозиции, отбор и систематизация языкового материала, совершенствование методов и приемов обучения русскому языку.

Согласно словарю иностранных языков компетенция определяется как «круг вопросов, в которых кто-либо обладает познаниями, опытом», то применительно к лингвистической компетенции можно говорить о владении обучаемыми определенной суммой теоретических сведений о языке [22,146].

Формирование лингвистической компетентности всегда должно предполагать параллельно и формирование коммуникативной компетенции. В этом случае можно говорить о синхронном слиянии двух данных факторов, поскольку то или иное языковое явление включается в учебный процесс лишь при условии коммуникативной в том надобности. Взаимообусловленность лингвистической и коммуникативной компетенции создает тот интерес обучаемых к самим учебным речевым действиям, которые определяются как потребность в коммуникации [23, 47-54]

На сегодняшний день понятие «компетенция» прочно вошедшее в обиход методистов и преподавателей-практиков, стало широко использоваться в различных сферах научной и практической деятельности. Оно имеет множество определений, суть которых зависит от преследуемых исследователями целей и контекста, в котором компетенции будут использоваться. Считается, что компетенцию можно сравнить с пальцами на руке (навыки, знания, опыт, контакты, ценности), которые координируются ладонью и контролируются нервной системой, упpaвляющeй рукой в целом. Российскими учеными на протяжении нескольких лет также обсуждался вопрос о значении и содержании данного термина, о составе основных компетенций выпускника вуза и о концепции новых образовательных стандартов в разных отраслях научного знания, в которых компетенция являлась бы ключевым понятием (В.И. Байденко, Г.Б. Корнетов, А.Н. Новиков, Л.Г. Семушина, Ю.Г. Та-тур и др.). Это было связано с существенными изменениями направленности, целей и содержания российского (и не только российского, но и европейского) образования, происходившими в конце XX — начале XXI в. Компетенции, таким образом, представляли собой «сочетание характеристик (относящихся к знанию и его применению, к позициям, навыкам и ответственностям), которые описывают уровень или степень, до которой некоторое лицо способно эти компетенции реализовать» [11, 154-155].

В современном образовании компетенции разделяются на две группы: общие, которые можно обозначить также как универсальные, ключевые, надпрофессиональные, и предметно-специализированные, т.е. профессиональные. В преподавании русского языка иностранцам ведущим подходом уже давно считается коммуникативно-ориентированное обучение, ставящее во главу угла формирование у студентов коммуникативной компетенции, что, на наш взгляд, вполне отвечает тенденциям, наблюдающимся в современном образовательном пространстве.



«Современные тенденции в обучении русскому языку»
  • Русский язык и литература
Описание:

Согласно словарю иностранных языков компетенция определяется как «круг вопросов, в которых кто-либо обладает познаниями, опытом», то применительно к лингвистической компетенции можно говорить о владении обучаемыми определенной суммой теоретических сведений о языке [22,146].

 

Формирование лингвистической компетентности всегда должно предполагать параллельно и формирование коммуникативной компетенции. В этом случае можно говорить о синхронном слиянии двух данных факторов, поскольку то или иное языковое явление включается в учебный процесс лишь при условии коммуникативной в том надобности. Взаимообусловленность лингвистической и коммуникативной компетенции создает тот интерес обучаемых к самим учебным речевым действиям, которые определяются как потребность в коммуникации [23, 47-54] 

Автор Игенов Азат Есетович
Дата добавления 28.12.2014
Раздел Русский язык и литература
Подраздел
Просмотров 472
Номер материала 13461
Скачать свидетельство о публикации

Оставьте свой комментарий:

Введите символы, которые изображены на картинке:

Получить новый код
* Обязательные для заполнения.


Комментарии:

↓ Показать еще коментарии ↓