Главная / Русский язык и литература / Программа элективного курса в 11 классе

Программа элективного курса в 11 классе

Элективный курс по русскому языку в 11 классе

«Русское правописание: орфография и пунктуация»



Пояснительная записка

Основная цель данного курса состоит в повышении грамотности учащихся, в развитии культуры письменной речи. Свободное владение орфографией и пунктуацией предполагает не только знание правил и способность пользоваться ими, но и умение применять их, учитывая речевую ситуацию и необходимость как можно точнее передать смысл высказывания, используя при этом возможности письма. Именно поэтому программа уделяет особое внимание характеристике речевого общения в целом, особенностям письменного общения, а так же специфическим элементам речевого этикета, использующимся в письменной речи.

Особенностью данной системы обучения является опора на языковое чутье учащихся, целенаправленное развитие лингвистической интуиции. В связи с эти основными задачами ( направлениями) в работе становятся:

  1. усиленное внимание к семантической стороне анализируемого явления, что обеспечивает безошибочное применение того или иного правила без искажения смысла высказывания.

  2. опора на этимологический анализ при обучении орфографии. Эта «этимологическая рефлексия» (Г. О. Винокур) становится надежным помощником в процессе формирования системы правописных умений и навыков.

  3. систематизация и обобщение знаний в области правописания и формирование умения ориентироваться в орфографии и пунктуации, учитывая их системность, логику, существующую взаимосвязь между различными элементами (принципы написания, правила/группы и варианты орфограмм, пунктограмм и т. п.)



Планируемый результат



На этой базе формируется умение ориентироваться в многообразных явлениях письма, правильно выбирать из десятков правил именно то, что соответствует данной орфограмме и пунктограмме. Такое умение значительно облегчает задачу усвоения самих правил орфографических, пунктуационных, вооружает системой обобщающих правил, которые поглощают несколько частных, заставляют глубже осмыслить полученные ранее сведения из разных областей лингвистики и умело пользоваться этой информацией при выборе правильного написания.

Для того чтобы полностью воплотить идею систематизации знаний и совершенствования на этой основе соответствующих умений, предлагается изолированное изучение каждой части русского правописания: орфография – 10 класс, пунктуация – 11 класс. Такой подход, разумеется, не исключает. А напротив, предусматривает попутное повторение важных пунктуационных правил при рассмотрении орфографической системы, а в процессе обучения пунктуации – совершенствование орфографических умений.

Методы и формы обучения на занятиях элективного курса

Определяются учетом индивидуальных и возрастных особенностей учащихся, развития и саморазвития личности. На занятиях курса могут быть использованы разные формы работы:

- работа с текстом;

- игры;

- индивидуальные письменные задания;

- правка или редактирование текста;

- реферат по заданной теме;

- индивидуальные зачеты по прочитанному курсу.


Для достижения основных целей курса используются следующие приемы:

1) работа с обобщенными схемами и таблицами по орфографии пунктуации;

2) семантический анализ высказывания и поиск адекватных языковых средств для выражения смысла средствами письма;

3) работа с разнообразными лингвистическими словарями (в том числе и этимологическим, который в краткой и лаконичной форме дает информацию не только о происхождении слова, но и объясняет, мотивирует его написание).


Коммуникативно-деятельный подход к совершенствованию правописных умений и навыков способствует активному развитию грамотности в широком смысле этого слова – функциональной грамотности, то есть способности извлекать, понимать, передавать, эффективно использовать полученную разными способами текстовую информацию, а также связно, полно, пользоваться, логично, выразительно излагать мысли в соответствии с определенной коммуникативной задачей и нормативными требованиями к речевому высказыванию (в том числе и правописными).

Курс «Русское правописание: орфография и пунктуация» представлен двумя основными разделами:

1 раздел – «Речевой этикет в письменном общении» - 2 часа

2 раздел – «Пунктуация» - 32 часа

Программа курса рассчитана на 34 часа (1 час в неделю):

Учебно-тематический план

п/п

Наименование раздела

Всего часов

В том числе

Лекционные занятия

Практические занятия

1

Речевой этикет в письменном общении

2

2

-

2

Пунктуация




2.1.

Пунктуация как система правил расстановки знаков препинания

3

1

2

2.2.

Знаки препинания в конце предложения

1

-

1

2.3.

Знаки препинания внутри простого предложения

13

4

9

2.4.

Знаки препинания между частями сложного предложения

8

2

6

2.5.

Знаки препинания при передаче чужой речи

3

1

2

2.6.

Знаки препинания в связном тексте

4

1

3


ИТОГО:

34

11

23



Содержание тем элективного курса

Тема 1. Речевой этикет в письменном общении (2ч.)

Речевой этикет как правила речевого поведения. Речевая ситуация и употребление этикетных форм извинения, просьбы, благодарности, приглашения и т.п. в письменной речи.

Речевой этикет в частной и деловой переписке. Из истории эпистолярного жанра в России. Зачины и концовки современных писем, обращения к адресату, письменные формы поздравления, приглашения, приветствия.

Особенности речевого этикета при дистанционном письменном общении (SMS- сообщения, электронная почта, телефакс и др.).

Основные правила письменного общения в виртуальных дискуссиях, конференциях на тематических чатах Интернета.

Тема 2. Пунктуация как система правил расстановки знаков препинания (3ч.)

Некоторые сведения из истории русской пунктуации. Основное назначение пунктуации – расчленять письменную речь для облегчения ее понимания. Принципы русской пунктуации: грамматический, смысловой, интонационный.

Структура предложения и пунктуация. Смысл предложения, интонация и пунктуация.

Основные функции пунктуационных знаков. Разделительные, выделительные знаки препинания, знаки завершения.

Разделы русской пунктуации: 1) знаки препинания в конце предложения; 2) знаки препинания внутри простого предложения; 3) знаки препинания между частями сложного предложения; 4) знаки препинания при передаче чужой речи; 5) знаки препинания в связном тексте.

Тема 3. Знаки препинания в конце предложения (1ч.)

Предложение и его основные признаки; интонация конца предложений. Границы предложения, отражение ее на письме. Употребление точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения. Выбор знака препинания с учетом особенностей предложения по цели высказывания и эмоциональной окрашенности.

Употребление многоточия при прерывании речи. Смысловая роль этого знака. Знаки препинания в начале предложения: многоточие, кавычки, тире в диалоге.

Тема 4. Знаки препинания внутри простого предложения (13ч.)

Система правил данного раздела пунктуации.

Знаки препинания между членами предложения. Тире между подлежащим и сказуемым. Тире в неполном предложении; интонационные особенности этих предложений.

Знаки препинания между однородными членами предложения. Грамматические и интонационные особенности предложений с однородными членами; интонация перечисления.

Однородные члены, не соединенные союзом. Однородные члены, не соединенные союзом. Однородные члены, соединенные неповторяющимися союзами. Однородные члены, соединенные повторяющимися союзами. Однородные члены, соединенные двойными союзами. Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обобщающими словами при однородных членах.

Однородные и неоднородные определения, их различение на основе семантико-грамматической и интонационной характеристики предложения и его окружения (контекста).

Знаки препинания в предложениях с обособленными членами. Интонационные особенности предложений с обособленными членами.

Обособленные определения распространенные и нераспространенные, согласованные и несогласованные. Причастный оборот как особая синтаксическая конструкция. Грамматико-пунктуационные отличия причастного и деепричастного оборотов.

Обособление приложений.

Обособление обстоятельств, выраженных одиночным деепричастием и деепричастным оборотом. Смысловые и интонационные особенности предложений с обособленными обстоятельствами, выраженными именем существительным в косвенно падеже.

Смысловая и интонационная характеристика предложений с обособленными дополнениями.

Выделение голосом при произношении и знаками препинания на письме уточняющих, поясняющих и присоединительных членов предложения.

Знаки препинания в предложениях с сравнительным оборотом. Сопоставительный анализ случаев выделения в письменной речи оборота со значением сравнения.

Знаки препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения. Интонационные и пунктуационные особенности предложений с вводными словами. Семантико-грамматические отличия вводных слов от созвучных членов предложения. Уместное употребление в письменной речи разных смысловых групп вводных слов.

Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обращениями. Речевые формулы обращений, используемые в письменной речи.

Пунктуационное выделение междометий, утвердительных, отрицательных, вопросительно-восклицательных слов (нет уж, что ж, как же, что же и др.)

Тема 5. Знаки препинания между частями сложного предложения (8 ч.)

Грамматические и пунктуационные особенности сложных предложений. Виды сложных предложений.

Знаки препинания между частями сложносочиненного предложения. Интонационные и смысловые особенности предложений, между частями которых ставятся знаки тире, запятая и тире, точка с запятой.

Употребление знаков препинания между частями сложноподчиненного предложения.

Семантико-интонационный анализ как основа выбора знака препинания в бессоюзном сложно предложении.

Грамматико-интонационный анализ предложений, состоящих из трех и более частей, и выбор знаков препинания внутри сложной синтаксической конструкции. Знаки препинания при сочетании союзов.

Сочетание знаков препинания.

Тема 6. Знаки препинания при передаче чужой речи (3 ч.)

Прямая и косвенная речь. Оформление на письме прямой речи и диалога. Разные способы оформления на письме цитат.





Тема 7. Знаки препинания в связном тексте (4ч.)

Связный текст как совокупность предложений, объединенных одной мыслью, общей стилистической направленностью и единым эмоциональным настроем. Поиски оптимального пунктуационного варианта с учетом контекста. Авторские знаки.

Абзац как пунктуационный знак, передающий структурно-смысловое членение текста.



Тематическое планирование курса «Русское правописание: орфография и пунктуация»

п\п

Наименование раздела

Содержание раздела

Количество часов

Дата

1

Речевой этикет в письменном общении

Основные правила письменного общения

2 ч.

Сентябрь

2

Пунктуация.


32 ч.

Октябрь - май

2.1.

Пунктуация как система правил расстановки знаков препинания

Основные функции пунктуационных знаков

3 ч.

Октябрь

2.2.

Знаки препинания в конце предложения

Употребление точки, многоточия, вопросительного и восклицательного знаков конца предложения

1 ч.

Октябрь

2.3.

Знаки препинания внутри простого предложения

Знаки препинания при главных членах предложения, при однородных членах, при обособленных членах, вводных конструкциях, обращениях, междометиях, частицах

13 ч.

Ноябрь - январь

2.4.

Знаки препинания между частями сложного предложения

Сложноподчиненные, сложносочиненные, бессоюзные предложения и пунктуация в них. Сложные синтаксические конструкции, сочетание знаков препинания.

8 ч.

Февраль - март

2.5.

Знаки препинания при передаче чужой речи

Прямая и косвенная речь. Цитаты. Диалог.

3 ч.

Апрель – май

2.6.

Знаки препинания в связном тексте

Связный текст. Авторские знаки. Абзац.

4 ч.

Май













Учебно - методическое обеспечение

  1. Программы по русскому языку для общеобразоват. Учреждений. 5-11 классы: основной курс, элективные курсы/ авт.-сост. С.И.Львова. – 2-е изд., перераб., - М.: Мнемозина, 2008.- 215 с.

  2. Базжина Т.В., Крючкова Т.Ю. Русская пунктуация: Пособие-справочник для старшеклассников, абитуриентов и студентов. – М., 2000

  3. ЕГЭ – 2013. Русский язык: типовые экзаменационные варианты: 30 вариантов/ под ред. И.П.Цыбулько. – М.: Издательство «Национальное образование», 2012

  4. Маслов В.В., Щепа В.А. Единый государственный экзамен – 2012. Русский язык. Варианты контрольно-измерительных материалов: учебно-методическое пособие для подготовки учащихся к единому государственному экзамену по трусскому языку.- Самара: ФГОУ ВПО СЮИ ФСИН, 2012

  5. Постникова И.И. и др. Это непростое простое предложение. – М., 1985

  6. Цыбулько И.П., Львова С.И. Русский язык. Эффективная подготовка. 2004.- М., 2004

  7. Розенталь Д.Э. Русский язык: сборник упражнений для школьников старших классов и поступающих в вузы. – М., 2000

  8. Русский язык в таблицах. Для школьников и абитуриентов/ авт.-сост. Н.А.Лушникова. – СПб, ООО «Виктория плюс», 2008



Программа элективного курса в 11 классе
  • Русский язык и литература
Описание:

Программа элективного курса составлена на основе программ по русскому языку для общеобразовательных учреждений под ред.С.И.Львовой. Рассчитана на 34 часа (1 час в неделю). Основной целью курса является повышение грамотности учащихся, развитие культуры письменной речи.Особое внимание уделяется семантической стороне анализируемых явлений, работе с пунктограммой. На занятиях курса могут быть использованы разные формы работы: работа с текстом, игра, индивидуальные письменные задания, правка и редактирование текста, реферат, проект и пр.

Автор Галимова Людмила Владимировна
Дата добавления 03.01.2015
Раздел Русский язык и литература
Подраздел
Просмотров 395
Номер материала 22200
Скачать свидетельство о публикации

Оставьте свой комментарий:

Введите символы, которые изображены на картинке:

Получить новый код
* Обязательные для заполнения.


Комментарии:

↓ Показать еще коментарии ↓