Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
1 слайд
Обычаи
и традиции Народов,
проживающих
в Крыму, Севастополе
2 слайд
3 слайд
4 слайд
5 слайд
6 слайд
7 слайд
8 слайд
9 слайд
10 слайд
11 слайд
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ ГОРОДСКОЙ ГУМАНИТАРНЫЙ ИНСТИТУТ
ПОСЛЕДИПЛОМНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
ТЕМА: Ознакомление детей младшего
школьного возраста с особенностями
быта и традициями народов,
проживающих в Севастополе, Крыму
Выполнила:
Евсеева Е.М.
учитель начальных
классов гимназии №5
Проверила:
Алтабаева Е.А.
г. Севастополь
2014
Актуальность проблемы гражданского воспитания личности в современном
обществе в большой степени предопределяется потребностью государственных образовательных учреждений в подготовке граждан осознанной законопослушности, патриотической преданности к своему государству, свободной и честной приверженности к общепринятым нормам, к нравственно-культурным
ценностям при выполнении разнообразных функций в сферах семейно-бытовых,
межнациональных и межличностных отношений.
Изменения социальной ситуации в Крыму на современном этапе затрагивают
вопросы современной поликультурной адаптации педагога и ученика в другие
«неродные» социумы и культуры посредством преодоления языкового и культурного барьеров, а так же самовоспитания определенной совокупности нравственных качеств и воспитания взаимного культурного понимания и толерантности в поликультурном обществе. Совершенствуя гражданское общество, государство должно проводить политику в двух измерениях –общечеловеческом и национальном. Поэтому ставится задача не только оберегать и развивать культурную самобытность народа, этнонациональный тип мышления, но и проводить постоянное и планомерное сотрудничество государства и общественных структур, с целью приобщения граждан, независимо от этнических, религиозных особенностей в национально-культурную общность.
Основы гражданской культуры младших школьников предполагают наличие способности переживать, ведь любой ребенок начинает осваивать Родину с окружающего его мира: со двора, улицы, внешкольных учреждений. Этот путь рано
или поздно приводит его к осознанию себя частью некой целостности, не только
социальной, но и географической: семьи, класса, улицы, города, страны. Это чувство
помогает ребенку в самоидентификации. Патриотическое чувство в большей степени произрастает из чувства любви к малой родине, уважительного отношения к национальным традициям и культуре, чувства гордости за свой народ. Патриотизм,был и остается нравственным и политическим принципом, социальным чувством, содержание которого выражается в любви к своему Отечеству, преданности ему, в гордости за его прошлое и настоящее, стремлении и готовности его защищать. Следовательно, патриотизм имеет в своей основе духовную и биосоциальную природу. Патриотизм –это высшее гражданское чувство
Цель ознакомления детей младшего школьного возраста с особенностями языка, быта, и традиций народов, проживающих в Крыму, Севастополе: формировать социальные навыки толерантного поведения, развивать осознанное отношение к себе, как самостоятельной личности, равной с другими людьми, интерес к окружающим людям и их культурным традициям, готовность воспринимать позитивный социальный опыт, формировать позитивные этнические стереотипы, желание познать людей и делать добрые дела.
Формирование целостной картины мира младших школьников лучше начинать с особенностей своего региона, показав при этом обусловленность жизни и хозяйственной деятельности человека.
Знакомить детей с «языком соседа» необходимо, исходя из национального состава конкретной группы школьников, при этом педагог должен поощрять детей, использующих формулы речевого этикета на родном языке. Для решения задач расширения общения детей на родном языке и языках соседей необходимо выполнять следующие условия:
1. Педагогический процесс в должен быть направлен на максимальное развитие ребенка на родном языке и обеспечение его психологического благополучия.
2. В процессе изучения «языка соседа» опора делается на родной язык и используется тот же тематический принцип, следовательно, необходимо расширять разговорную практику на родном языке.
3. В условиях близкородственного двуязычия действует основной принцип организации работы с детьми – сопоставительное изучение двух языков.
4. В условиях неблизкородственной языковой среды необходимо учитывать возрастные, психические особенности детей младшего школьного возраста, а также наличие цепкой языковой памяти и его коммуникативную предрасположенность.
5. В процессе общения детей на «языке соседа» необходимо уделить особое внимание формированию умения действовать в речевом и неречевом планах.
6. Изучение «языка соседа» не должно быть оторвано от изучения основ культуры его носителей.
7. Особое внимание рекомендуется уделить работе с семьей, так как влияние семьи – решающий фактор в становлении речи на «языке соседа».
Традиционную и современную культура людей, живущих в Крыму необходимо подавать детям так, чтобы раскрыть разнообразие культур людей, проживающих в Крыму.
Работа по ознакомлению детей с народными промыслами и декоративно-прикладным искусством может быть организована как кружковая работа, которая обогатит представления детей о разнообразии промыслов в Крыму, позволит привить детям некоторые навыки и умения. Детей можно познакомиться с такими видами работ, как вышивка, мозаика, плетение, художественная чеканка (на фольге), изготовление изделий из бисера, объемное конструирование, флоромозаика, флоропластика, вытынанки и др. Работы, выполненные детьми, можно использовать для украшения класса, как подарки или атрибуты для игр.
С характерными особенностями традиций и обычаев людей, проживающих в Крыму, знакомить детей целесообразно на праздничных утренниках и развлечениях. Детям необходимо дать общие понятия о праздниках, например, как и когда к людям пришли праздники, с чем они были связаны, праздники бывают разные. Рекомендуется проводить праздничные утренники по сезонам года: осенний, зимний, весенний и летний. В содержание сценариев можно вводить фольклорный материал на родном языке и «языке соседа».Вечера развлечений для детей могут быть посвящены национальным праздникам, проведенным в доступной для детей форме. Детей рекомендуется знакомить с наиболее известными и значимыми праздниками людей, проживающих в Крыму.
На уроках Севастополеведения можно дать обзорный экскурс о населении Крыма, Севастополя с помощью использования ИКТ (презентации), проектной деятельности, ролевых игр «Гостеприимство народов Крыма, Севастополя». Для ознакомления детей предлагается использовать материал журнала «Крымуша», в котором ярко описаны особенности языка, быта и традиций народов Крыма. (презентация прилагается), составление книги пословиц и поговорок народов Крыма, КТД(карта путешествий )
Приложение 1
Численность населения Крыма, включая Севастополь, составляет около 2 миллионов 400 тысяч человек, это довольно много. Сейчас в населении основную часть составляют русские (более половины), затем украинцы, крымские татары (их число и доля в населении быстро растет), значительна доля белорусов, евреев, армян, греков, немцев, болгар, цыган, поляков, чехов, итальянцев. Малочисленны, но по-прежнему заметны в культуре малые народы Крыма - караимы и крымчаки. Компактно проживают лишь крымские татары в специально отстроенных деревнях в пригородах у Симферополя и других городов. В городах и селах обычно все нации живут без особых границ.
Издревле Крым был полиэтнической территорией. С конца XVIII — начала XIX века в силу ряда исторических событий на полуостров стали прибывать представители различных народов Северного Причерноморья. Они внесли свой вклад в развитие экономической, социально-политической и культурной жизни. Крымский полуостров во все времена не терял своеобразия, какие бы общественные катаклизмы не случались на его земле и в мире. Загадочный магнетизм, заложенный самой природой, способствовал формированию полиэтнического сообщества людей. В разные исторические эпохи рождались новые этнические общности, видоизменялись существующие, но ни одна этническая группа не находилась в обособленном положении. Каждый этнос, оседло обосновавшийся на полуострове, вносил присущее ему своеобразие в общую жизнь Крыма. Едва ли найдется уголок земли, на котором как в Крыму было бы представлено столь удивительное разнообразие этнических общностей, на протяжении многих веков составлявших население полуострова.Тем не менее каждой из национальных групп присущи свои самобытные черты.
Своеобразие национального состава населения Крыма состояло в том, что полиэтничность сочеталась с близостью народов по языку межнационального общения: практически все этнические образования Крыма знали русский язык, сохраняя, безусловно, языки своих предков. В крымском полиэтничном сообществе трудно было обойтись без понятного и приемлемого для всех средства общения, каким, — естественно, и стал русский язык. Сама история определила, что объективный процесс общения развивается на основе языка самой крупной по численности этнической общности.
История Крыма свидетельствует, что для многонационального населения Крыма характерно наличие дружественных этнических общностей разных национальностей, единство экономических, социальных и культурных интересов, совместное участие в хозяйственной деятельности.
Культура народов — уникальное, неповторимое, многогранное явление. Постулаты этнологов гласят: «Кто знает один народ — не знает ни одного». И действительно, знание «иностранцев», особенно родственных генетически или территориально, дает возможность определить и уяснить роль и место каждого народа в кругу других народов. Известно, что «чистых» народов или рас вообще не бывает. История человечества доказала, что сложные процессы формирования, развития и исчезновения одних этнических сообществ заканчивались заменой их другими. Историческое развитие народностей происходило не изолированно. Это находило свое отражение позже в особенностях культуры, языка, топонимики.
Человек любой национальности гордится своим этническим происхождением. Язык, верования, одежда, праздники, песни, кухня помогают ему поддерживать особую связь с прошлым своего народа.
Обычаи народов — одна из важнейших и наиболее постоянных тем этнографической науки.
Обычаем называется всякий установленный, традиционный и более или менее общепринятый порядок совершения каких-либо общественных действий, традиционные правила поведения. Термин обычай близок к понятию обряд (ритуал), и во многих случаях эти два понятия даже равнозначны. Но понятие обряд уже, чем понятие обычай. Всякий обряд есть обычай, но не всякий обычай есть обряд. Например, свадебные или похоронные, святочные или масленичные обычаи представляют собой установленные обряды. Но есть много обычаев, в которых нет ничего обрядового: обычай отращивать бороду определенной формы, мыть руки перед едой, обычай соседской взаимопомощи и т.д. Народные обычаи чрезвычайно разнообразны, и уложить их в какую-то систему классификации трудно. И все же среди них можно выделить преобладающие типы. Такими, например, считаются семейные и календарные обычаи. Первые бывают приурочены к определенным важным событиям в семейной жизни. Это свадебные, родильные, погребальные обычаи. Второй тип охватывает обычаи, приуроченные к определенным моментам годовой смены сезонов.
Календарные обычаи и обряды, издавна сложившиеся, сопровождают важные и заметные отрезки в постоянной череде сезонов. Существуют обряды зимние, весенние, летние, осенние.
Многие обычаи и обряды календарного цикла вошли в традиции народов, стали элементами их образа жизни.
Обряды и праздники в большинстве своем носят народный характер. Церковный элемент в них был внесен значительно позднее и зачастую не изменил сущности обрядов.
Что же такое праздники и обряды? Вот как определяет понятие «праздник» В. Даль: «Праздник или праздничный день — день, посвященный отдыху, не деловой, не работный, противоположный — будень; день, празднуемый по уставу церкви или по местному обычаю, по случаю, относящемуся до местности, до лица.
Праздничать, праздновать — гулять, отдыхать и ничего не делать; гулять, пировать, бражничать».
Обряд — это ритуал, церемония, церемониал, совокупность условных, традиционных действий, лишенных непосредственной практической целесообразности, но служащий символом определенных социальных отношений, формой их наглядного выражения и закрепления. А как отмечали многочисленные старые праздники наши предки, какими обрядами их сопровождали? В прошлом каждый день календаря был «расписан», посвящен какому-то празднику.Наши предки знали, чем один праздник отличается от другого, знали, как их отмечать, чем украшать и сопровождать. Большое место в проведении праздника занимало посещение культовых учреждений, где по каждому случаю своя служба. Вне религии тоже существовали многочисленные обряды, отличающие один праздник от другого.В жизни сельского жителя большое значение имела погода. Поэтому со временами года связаны и обряды. Они были приурочены к весеннему севу, выгону скота, рыбной ловле, охоте, строительству новых жилищ, рытью колодцев. Были семейные обряды, связанные с рождением, свадьбой и смертью. В связи с годичной повторяемостью хозяйственной деятельности и ее календарной приуроченностью обряды первой группы, в отличие от семейных, принято называть календарными.Со временем происходили значительные изменения в обрядовых традициях, праздники проводились соответственно развитию общества. В течение столетий велись многочисленные наблюдения, сопоставления, на основе которых можно было делать краткосрочные и долгосрочные прогнозы. Вся эта народная мудрость нашла свое выражение в пословицах, поговорках, приметах.
Люди всегда были и будут тесно связаны со своим прошлым. Культура и прогресс развиваются далее только потому, что основаны на фундаменте знаний и опыте ушедших веков. Их мудрый голос, доносящийся из таинственной глубины времен, постоянно учит и наставляет последующие поколения.
Человек, не интересующийся историей своего народа, никогда не поймет и не проникнется уважением к истории другого народа.
В настоящее время в Республике Крым действует более 27 национально-культурных объединений, 25 из них официально зарегистрированы. Национальная палитра представлена более чем ста этносами и этническими группами, многие из которых сохранили свою традиционно-бытовую культуру и активно популяризируют свое историко-культурное наследие.
Из книги:Крым. Соцветие национальных культур. Традиции, обычаи, праздники, обряды. / Сост. Н.В. Малышева, Н.Н. Волощук. — Симферополь: Бизнес-Информ. 2003.
6 662 871 материал в базе
Настоящий материал опубликован пользователем Евсеева Елена Михайловна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Удалить материалВаша скидка на курсы
40%Курс профессиональной переподготовки
500/1000 ч.
Курс повышения квалификации
72/108/144 ч.
Курс повышения квалификации
36 ч. — 144 ч.
Курс повышения квалификации
36 ч. — 144 ч.
Мини-курс
4 ч.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.