Главная / Иностранные языки / Презентация на тему "Правила пунктуации в английском языке".

Презентация на тему "Правила пунктуации в английском языке".

Правила пунктуации в английском языке.
Запятая в простом предложении 1   При перечислении для разделения однородных ...
Запятая в простом предложении 2   Для выделения, как и в русском языке, вводн...
Запятая в простом предложении 4   Для выделения самостоятельного причастного ...
Запятая в простом предложении 6   Для выделения обращения, как и в русском яз...
Запятая в сложносочиненном предложении Простые предложения, объединенные в сл...
Запятая в сложноподчиненном предложении В отличие от русского языка, где прид...
Запятая в сложноподчиненном предложении Примечание: Особое внимание следует о...
Запятая в сложноподчиненном предложении 2  Определительные придаточные предло...
Запятая в сложноподчиненном предложении 3   Обстоятельственные придаточные пр...
Точка с запятой Точка с запятой ставится между грамматически разделенными пре...
Двоеточие 1   Двоеточие употребляется перед цитатой или длинным текстом прямо...
Основные правила переноса слов По возможности, желательно не переносить слова...
1 из 13

Описание презентации по отдельным слайдам:

№ слайда 1 Правила пунктуации в английском языке.
Описание слайда:

Правила пунктуации в английском языке.

№ слайда 2 Запятая в простом предложении 1   При перечислении для разделения однородных чле
Описание слайда:

Запятая в простом предложении 1   При перечислении для разделения однородных членов предложения. Запятая, в отличие от русского языка, может ставится (но не обязательно) перед последним из трех или более однородных членов и в том случае, если перед ним стоит союз and: She bought eggs, butter, cheese(,) and coffee. Если последний пункт перечисления длиннее, чем предыдущие, то запятая обычно всегда ставится: I spent that evening watching TV, drinking beer, and talking about the meaning of life.

№ слайда 3 Запятая в простом предложении 2   Для выделения, как и в русском языке, вводных
Описание слайда:

Запятая в простом предложении 2   Для выделения, как и в русском языке, вводных слов, словосочетаний, вводных предложений и случаев, когда необходимо избежать двусмысленности в понимании: Naturally, that is not the whole story. 3   Для выделения, как и в русском языке, приложения с пояснительными словами, стоящего после определяемого существительного: Pushkin, the great Russian poet, was born in 1799.

№ слайда 4 Запятая в простом предложении 4   Для выделения самостоятельного причастного обо
Описание слайда:

Запятая в простом предложении 4   Для выделения самостоятельного причастного оборота: The manager being absent, the question was postponed. 5   После вводных слов перед прямой речью: He said, "I’ll come soon." 6   Для выделения обращения, как и в русском языке: Tom, where is my pen?

№ слайда 5 Запятая в простом предложении 6   Для выделения обращения, как и в русском языке
Описание слайда:

Запятая в простом предложении 6   Для выделения обращения, как и в русском языке: Tom, where is my pen? После обращения в начале письма ставится запятая, в отличие от русского языка, в котором в подобном случае ставится восклицательный знак: Dear Friend, We have just received your letter… В США в деловых письмах после обращения обычно ставится двоеточие: Dear Sir: In answer to your letter... В конце письма перед подписью после заключительной фразы также ставится запятая: Yours faithfully, Tom Brown 7   В обозначениях дат для отделения числа от года: The contract was concluded on the 15th September, 1985. 8   Для разделения частей адреса (названия адресата, улицы, города, почтового района, страны)

№ слайда 6 Запятая в сложносочиненном предложении Простые предложения, объединенные в сложн
Описание слайда:

Запятая в сложносочиненном предложении Простые предложения, объединенные в сложносочиненное без союзов, разделяются запятой. The sky was covered with clouds, a cold wind was blowing, a snow-storm began. Простые предложения, объединенные при помощи сочинительных союзов, также обычно разделяются запятой. Запятая не ставится перед союзами and и or, если они вводят короткие предложения. I asked him about it, but he could not tell me anything.

№ слайда 7 Запятая в сложноподчиненном предложении В отличие от русского языка, где придато
Описание слайда:

Запятая в сложноподчиненном предложении В отличие от русского языка, где придаточное предложение всегда отделяется запятой от главного, в английском языке гораздо больше случаев когда запятая не употребляется, чем тех, когда запятая требуется. 1   Придаточные предложения подлежащие, сказуемые и дополнительные запятой не отделяются, например: How this happened is not clear to anyone.

№ слайда 8 Запятая в сложноподчиненном предложении Примечание: Особое внимание следует обра
Описание слайда:

Запятая в сложноподчиненном предложении Примечание: Особое внимание следует обратить на то, что в отличие от русского языка, в английском языке запятая никогда не употребляется перед союзом that в дополнительных придаточных предложениях (соответствует русскому что).

№ слайда 9 Запятая в сложноподчиненном предложении 2  Определительные придаточные предложен
Описание слайда:

Запятая в сложноподчиненном предложении 2  Определительные придаточные предложения: индивидуализирующие и классифицирующие запятой не отделяются. Описательные (сообщают дополни-тельные сведения об известном собеседникам предмете или лице) – обычно отделяются запятой. We went to the lake, which was very stormy that day. Но: He did not see the letters which were lying on the table.

№ слайда 10 Запятая в сложноподчиненном предложении 3   Обстоятельственные придаточные предл
Описание слайда:

Запятая в сложноподчиненном предложении 3   Обстоятельственные придаточные предложения отделяются запятой только в том случае, если они стоят перед главным предложением: If you’re ever in London, come and look me up. Но: Come and look me up if you’re ever in London.

№ слайда 11 Точка с запятой Точка с запятой ставится между грамматически разделенными предло
Описание слайда:

Точка с запятой Точка с запятой ставится между грамматически разделенными предложениями (сложносочиненное предложение) при отсутствии союза, то есть там, где можно запятую заменить точкой. The house badly needs painting; the garden is overgrown with weeds. Она используется также для разделения пунктов перечисления, если они грамматически сложны для обычной запятой. The signal was given; the steamer moved slowly from the dock.

№ слайда 12 Двоеточие 1   Двоеточие употребляется перед цитатой или длинным текстом прямой р
Описание слайда:

Двоеточие 1   Двоеточие употребляется перед цитатой или длинным текстом прямой речи (перед коротким текстом ставится запятая): The Government declared: "This decision will be taken on the 1st of October." Примечание: Перед коротким текстом прямой речи обычно ставится запятая. 2   В конце предложения, если далее идет какое-либо пояснение или уточнение смысла основного предложения: He had one final aim before him: to help his friend. 3   Перед перечисляемыми однородными членами предложения, обычно после обобщающего слова: The agreement provides for the delivery of the following raw materials: cotton, wool, jute, and others.

№ слайда 13 Основные правила переноса слов По возможности, желательно не переносить слова, а
Описание слайда:

Основные правила переноса слов По возможности, желательно не переносить слова, а там где это абсолютно необходимо, соблюдаются следующие правила: 1   Удвоенная согласная или две согласные, идущие подряд разделяются при переносе: rol-ler, prog-ress; 2   Согласная между двумя гласными обычно переносится со вторым слогом: be-fore, cate-gory; 3   Префиксы и суффиксы при переносе отделяются от корня: un-known, cold-ness; 4   Сложные слова при переносе разделяются на свои составные элементы: rain-bow, some-thing.  

Презентация на тему "Правила пунктуации в английском языке".
  • Иностранные языки
Описание:

Правила пунктуации в английском и русском языках часто не совпадают. Данная презентация может быть  использована на уроках или консультациях для учащихся, сдающих экзамен по выбору на итоговой аттестации по английскому языку.

 

 Знаки препинания в английском языке употребляются реже, чем в русском языке. Напомним, что знаки препинания - особые элементы письменности, служащие для обозначения на письме формально-грамматического, смыслового  и интона-ционного членения речи.
В английском языке используются те же знаки препинания, что и в русском: например, точка, вопросительный знак, восклицательный знак, – ставятся в конце. Кавычки ставятся для выделения прямой речи и цитат. 
В обоих языках расстановка знаков препинания в тексте регулируется определенными правилами, но в английском языке эти правила менее жесткие. Хорошая пунктуация – это умение сделать правильный выбор в нужном месте, чтобы читатель мог наилучшим образом понять интонацию автора.

Автор Лестева Тамара Викторовна
Дата добавления 06.01.2015
Раздел Иностранные языки
Подраздел
Просмотров 822
Номер материала 39098
Скачать свидетельство о публикации

Оставьте свой комментарий:

Введите символы, которые изображены на картинке:

Получить новый код
* Обязательные для заполнения.


Комментарии:

↓ Показать еще коментарии ↓