1.Пояснительная записка
Данная рабочая программа по немецкому
языку разработана на основе:
1. Закона «Об образовании в Российской
Федерации» №273-ФЗ от 29 декабря 2012г.»;
2. Списка учебников ОУ, соответствующий
Федеральному перечню учебников, утверждённых, рекомендованных (допущенных) к
использованию в образовательном процессе в образовательных учреждениях на 2014
– 2015 уч. год, реализующих программы общего образования.
3.Федерального
компонента государственного стандарта основного общего образования
4. Программы
общеобразовательных учреждений по немецкому языку 5-9 классы, М. « Просвещение»
2010г.
5. Авторской программы И.Л. Бим « Немецкий язык» для 5 класса. М. «
Просвещение» 2010г.
6.
Учебно-методический комплект « Немецкий язык » для 5 класса общеобразовательных
учреждений И.Л. Бим М.: Просвещение, 2010, допущенный Министерством образования
и науки РФ и предназначен для реализации Государственных требований к уровню
подготовки выпускников основной общей школы.
Данная программа является рабочей программой
по предмету «Немецкий язык» в 5 классе основного общего образования
Цели преподавания:
Цели и задачи
данного года обучения предполагают как овладение исходными умениями и навыками
в устно- речевом общении (аудировании, говорении), так и исходными умениями и
навыками чтения и письма на немецком языке.
Рабочая программа
конкретизирует содержание предметных тем образовательного стандарта, даёт
распределение учебных часов по темам курса, а также поурочное распределение
учебного времени, определяет последовательность изучения тем языкового
материала с учётом логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся,
межпредметных и внутрипредметных связей.
Базовый уровень
для 5 класса предусматривает формирование у учащихся общеучебных умений и
навыков, универсальных способов деятельности и ключевых компетенций в следующих
направлениях: использование учебных умений, связанных со способами организации
учебной деятельности, доступных учащимся и способствующих самостоятельному
изучению немецкого языка и культуры стран изучаемого языка; а также развитие
специальных умений, таких как нахождение ключевых слов при работе с текстом, их
семантизация на основе языковой догадки, словообразовательный анализ,
выборочное использование перевода; умение пользоваться двуязычными словарями.
приобретение
некоторых языковых и страноведческих знаний.
Сроки освоения программы: 1год.
Объём учебного времени: 105
часов.
Форма
обучения: очная.
Режим
занятий: 3 часа в неделю.
Отличительные особенности рабочей
программы по сравнению с примерной программой.
Согласно данной программе осуществлено
перераспределение времени, отведённое на изучение курса между темами и
разделами по их значимости для данного класса.
2. Формы и методы,
технологии обучения.
В работе с учащимися
использую различные технологии, например: развивающее обучение,
здоровьесберегающие, дифференцированный подход, групповые и индивидуальные,
информационно – коммуникативные, исследовательские, проектные и другие Обучение строится поэтапно с учетом формирования
деятельности: от отработки отдельных действий к их взаимосвязи и целостной
деятельности. Тем самым на уроках немецкого языка реализуется «ЗР-технология»:
презентация материала, его повторение и производство, то есть применение в
устных и письменных высказываниях. При планировании цепочки уроков
предусматривается комбинирование материала блоков в рамках одного урока. 1-й
урок: часть материала блоков 1 (словарного) и 2 (чтения), 2-й урок: часть материала
блоков 1 (словарного), 2 (чтения) и 4 (говорения) или соответственно блок 1
(лексический) + блок 3 (грамматический) и т. д. При этом отбираемые порции
материала соотносятся друг с другом. Формы организации учебной деятельности
различны: индивидуальная, парная, групповая или форум-работа.
Для рациональной организации учебного времени на уроках большое значение имеет
реализация дифференцированного подхода к обучающимся, выделение в группе
подвижных под групп с разным уровнем обученности, учет индивидуальных интересов
и склонностей при планировании учебных уроков и определении домашнего задания.
Увеличивается удельный вес проектной работы и проектных заданий, в ходе
выполнения которых обучающиеся самостоятельно решают более сложные проблемы и
координируют свои действия друг с другом в соответствии с поставленной задачей.
В силу специфики обучения иностранным языкам большинство уроков носят
комбинированный характер, когда на одном и том же уроке могу развиваться у
учащихся все четыре вида речевой деятельности (говорение, чтение, аудирование и
письмо), поэтому тип урока не указывается.
В связи с тем что не для каждого урока возможно использовать элементы
дополнительного лингвострановедческого содержания, этот раздел убран из общей
сетки разделов программы и вынесен отдельно после каждой темы урока.
Используемые формы, способы и
средства проверки и оценки результатов обучения.
1. Письменный контроль (самостоятельные и
контрольные работы, проверка домашнего задания);
2. Тестовый (тестирование);
3. Устный опрос (монологическая,
диалогическая речь)
4. Чтение
Обоснование выбора УМК для
реализации рабочей учебной программы.
Во 5 классе я веду преподавание немецкого
языка по УМК «Немецкий язык.» авторов И. Л. Бим, Л. И. Рыжовой. Данный учебный
комплект позволяет вести разноуровневое обучение и даёт возможность выбора
упражнений. Наряду с тем, что этот учебник пользуется исключительной
популярностью среди учителей и учащихся, следует отметить, что он также
обеспечивает преемственность с куром немецкого языка в начальной школе и
курсом немецкого языка в старшей школе.
3. Формы занятий.
1. Урок - презентация нового материала по
лексике, грамматике;
2.;Комбинированный урок;
3. Урок чтения
4. Урок обобщения, систематизации и
корректировки знаний, умений и навыков;
5. Урок - конкурс;
7. Урок контроля формирования навыков и
умений устной и письменной речи.
4. Планируемые
результаты обучения.
I.
Личностные результаты:
·
Формирование дружелюбного
и толерантного отношения к проявлениям иной культуры, уважения к личности,
ценностям семьи;
·
Формирование выраженной
личностной позиции в восприятии мира, в развитии национального самосознания на
основе знакомства с жизнью своих сверстников в других странах, с образцами
литературы разных жанров, доступными для подростков с учётом достигнутого ими
уровня иноязычной подготовки;
·
Приобретение таких
качеств, как воля, целеустремлённость, креативность, трудолюбие,
дисциплинированность;
·
Совершенствование
коммуникативной и общей речевой культуры, совершенствование приобретённых
иноязычных коммуникативных умений в говорении, аудировании, чтении, письменной
речи и языковых навыков;
·
существенное расширение
лексического запаса и лингвистического кругозора;
·
достижение уровня
иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, социокультурной, учебно-
познавательной),позволяющего учащимся общаться как с носителями немецкого
языка, так и с представителями других стран, использующих немецкий язык как
средство мкежличностного и межкультурного общения в устной и письменной форме;
·
самосовершенствование в
образовательной области «Иностранный язык»;
·
осознание возможностей
самореализации и самоадаптации средствами иностранного языка;
·
более глубокое осознание
культуры своего народа и готовность к ознакомлению с ней представителей других
стран;
·
осознание себя гражданином
своей страны и мира;
·
готовность отстаивать
национальные и общечеловеческие (гуманистические демократические) ценности,
свою гражданскую позицию.
II.
Метапредметные
результаты:
·
воспитание российской
гражданской идентичности: патриотизма, любви и уважения к Отечеству, чувство
гордости за свою Родину, прошлое и настоящее многонационального народа России;
осознание своей этнической принадлежности, знание истории, культуры, языка
своего народа, своего края, основ культурного наследия народов России и
человечества;
·
формирование целостного
мировоззрения, соответствующего современному развитию науки, общественной
практики. Учитывающего социальное, культурное, языковое и духовное многообразие
современного мира;
·
формирование осознанного,
уважительного и доброжелательного отношения к другому человеку, его мнению,
мировоззрению, культуре, языку, вере, гражданской позиции; к истории, культуре,
религии, традициям, языкам, ценностям народов России и народов мира;
·
формирование готовности и
способности вести диалог с другими людьми и достигать в нём взаимопонимания.
III.
Предметные результаты:
В коммуникативной сфере:
Ø
коммуникативная
компетенция выпускников
(то есть владение немецким языком как средством общения), включающая речевую
компетенцию в следующих видах речевой деятельности:
говорении:
·
умение начинать,
вести/поддерживать и заканчивать различные виды диалогов в стандартных
ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости
переспрашивая, уточняя;
·
умение расспрашивать
собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая своё мнение, просьбу,
отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную
тематику и усвоенный лексико- грамматический материал;
·
участие в полилоге,
свободной беседе, обсуждении;
·
рассказ о себе, своей семье,
друзьях, своих интересах и планах на будущее;
·
сообщение кратких сведений
о своём городе/селе, о своей стране и странах изучаемого языка;
·
описание событий/ явлений,
умение передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или
услышанного, выражать своё отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую
характеристику персонажей;
аудировании:
·
восприятие на слух и
понимание речи учителя, одноклассников;
·
восприятие на слух и
понимание основного содержания кратких, несложных, аутентичных аудио- и
видеотекстов (прогноз погоды, объявление на вокзале/в аэропорту и др.), умение
выделять для себя значимую информацию и при необходимости письменно фиксировать
её;
·
восприятие на слух и
понимание основного содержания несложных аутентичных аудио- и видеотекстов,
относящимся к разным коммуникативным типам речи (описание/сообщение/рассказ),
умение определять тему текста, выделять главные факты в тексте, опуская
второстепенные;
чтении:
·
чтение аутентичных текстов
разных жанров и стилей, преимущественно с пониманием основного содержания;
·
чтение несложных
аутентичных текстов разных жанров с полным и точным пониманием и с
использованием различных приёмов смысловой переработки текста (языковой
догадки, анализа, выборочного перевода), умение оценивать полеченную информацию,
выражать своё мнение;
·
чтение текста с
выборочным пониманием нужной или интересующей информации;
письменной речи:
·
заполнение анкет и
формуляров;
·
написание поздравлений,
личных писем с опорой на образец: умение расспрашивать адресата о его жизни и делах,
сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формы
речевого этикета, принятые в немецкоязычных странах;
·
составление плана, тезисов
устного или письменного сообщения;
Ø
языковая компетенция (владение языковыми средствами и действиями
с ними):
·
применение правил
написания немецких слов, изученных в основной школе;
·
адекватное произношение и
различение на слух всех звуков немецкого языка;
·
соблюдение правильного
ударения;
·
соблюдение
ритмико-интонационных особенностей предложений различных коммуникативных типов
(утвердительное, вопросительное, отрицательное, повелительное); правильное
членение предложений на смысловые группы;
·
распознавание и
употребление в речи основных значений изученных лексических единиц (слов,
словосочетаний, реплик-клише речевого этикета);
·
знание основных способов
словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия);
·
понимание явления
многозначности слов немецкого языка, синонимии, антонимии и лексической
сочетаемости;
·
распознавание и
употребление в речи основных морфологических форм и синтаксических конструкции
немецкого языка;
·
знание признаков изученных
грамматических явлений (временных форм глаголов, модальных глаголов и их
эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и
наречий, местоимений, числительных, предлогов);
·
знание основных различий
систем немецкого и русского языков;
Ø
социокультурная
компетенция:
·
знание
национально-культурных особенностей речевого и неречевого поведения в своей
стране и странах изучаемого языка, их применение в различных ситуациях
формального и неформального межличностного и межкультурного общения;
·
распознавание и
употребление в устной и письменной речи основных норм речевого этикета
(реплик-клише, наиболее распространенной оценочной лексики), принятых в немецкоязычных
странах;
·
знание употребительной
фоновой лексики и реалий страны изучаемого языка: распространённых образцов
фольклора (скороговорки, считалки, пословицы);
·
знакомство с образцами
художественной и научно-популярной литературы;
·
понимание роли владения
иностранными языками в современном мире;
·
представление об
особенностях образа жизни. Быта, культуры немецкоязычных стран (всемирно
известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую
культуру);
·
представление о сходстве и
различиях в традициях своей страны и немецкоязычных стран;
Ø
компенсаторная
компетенция:
·
умение выходить из
трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении и приеме
информации за счёт использования контекстуальной догадки, игнорирования
языковых трудностей, переспроса, словарных замен, жестов, мимики;
в познавательной сфере:
·
умения сравнивать языковые
явления родного и немецкого языков на уровне отдельных грамматических
явлений, слов, словосочетаний, предложений;
·
владения приёмами работы с
текстом: умение пользоваться определённой стратегией чтения/аудирования в
зависимости от коммуникативной задачи (читать/слушать текст с разной глубиной
понимания);
·
умение действовать по
образцу/аналогии при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний
в пределах тематики основной школы;
·
готовность осуществлять
индивидуальную и совместную проектную работу;
·
владение умением
пользоваться справочным материалом (грамматическим и лингвострановедческим
справочником, двуязычным и толковым словарями, мультимедийными средствами);
·
владение способами и
приёмами дальнейшего самостоятельного изучения немецкого и других языков;
в ценностно-мотивационной сфере:
·
представление о языке как
основе культуры мышления, средства выражения мыслей, чувств, эмоций;
·
достижение взаимопонимания
в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка,
установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;
·
представление о целостном
полиязычном, поликультурном мире, осознание роли и места родного, немецкого и
других иностранных языков в этом мире как средства общения, познания,
самореализации и социальной адаптации;
·
приобщение к ценностям
мировой культуры как через немецкоязычные источники информации, в том числе
мультимедийные;
в трудовой сфере:
·
умение планировать свой
учебный труд;
в эстетической сфере:
·
владение элементарными
средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке;
·
стремление к знакомству с
образцами художественного творчества на немецком языке и средствами немецкого
языка;
в физической сфере:
·
стремление вести здоровый
образ жизни (режим труда и отдыха, питание, спорт).
Основная
цель обучения немецкому языку в 5 классе — совершенствование и дальнейшее
развитие способности и готовности школьников осуществлять элементарное общение
на немецком языке в рамках ограниченного числа наиболее распространенных
стандартных ситуаций общения, а также их воспитание и развитие средствами
учебного предмета: их речевое и интеллектуальное развитие, развитие мотивации к
изучению немецкого языка, интереса к страноведческой информации, развитие
чувств и эмоций и в определенной мере ценностных ориентаций и творческого
потенциала.
Таким образом, данная рабочая программа
ориентирована на совершенствование и дальнейшее развитие приобретенного в
начальной школе уровня коммуникативной компетенции — уровня начинающего. Это
предусматривает развитие и совершенствование компенсаторных умений:
совершенствуются умения:
·
переспрашивать, просить
повторить значение незнакомых слов;
·
использовать в качестве
опоры при порождении собственных высказываний ключевые слова, план к тексту,
тематический словарь и т. д.;
·
прогнозировать содержание
текста на основе заголовка, предварительно поставленных вопросов;
·
догадываться о значении
слов по контексту;
·
догадываться о значении
слов по используемым собеседником жестам и мимике;
·
использовать синонимы,
антонимы, описание понятия при дефиците языковых средств.
Общеучебных умений и универсальных способов
деятельности
Формируются и совершенствуются умения:
·
работать с информацией:
сокращение, расширение устной и письменной информации, создание второго текста
по аналогии. Заполнение таблиц;
·
работать с прослушанным и
письменным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой
или нужной информации, извлечение полной и точной информации;
·
работать с источниками:
литературой, со справочным материалом. Словарями, интернет-ресурсами на
иностранном языке;
·
учебно- исследовательская
работа, проектная деятельность: выбор темы исследования, составление плана
работы, знакомство с исследовательскими методами (наблюдение, анкетирование,
интрвьюирование), анализ полученных данных и их интерпретация, разработка
краткосрочного проекта и его устная презентация;
·
самостоятельная работа
учащихся, связанная с рациональной организацией своего труда в классе и дома и
способствующая самостоятельному изучению иностранного языка.
Специальные учебные умения
Формируются и совершенствуются умения:
·
находить ключевые слова и
социокультурные реалии при работе с текстом;
·
семантизировать слова на
основе языковой догадки;
·
осуществлять
словообразовательный анализ слов;
·
выборочно использовать
перевод;
·
пользоваться двуязычными
словарями;
·
участвовать в проектной
деятельности межпредметного характера.
Учащийся должен:
I. 1.
Относительно правильно произносить уже известные, а также новые немецкие
звукосочетания, слова и фразы, соблюдая наиболее важные интонационные правила:
ударение в слове, фразе, восходящую и нисходящую мелодии.
2. Закрепить словарный запас, приобретенный ранее, и овладеть новым.
Его объем — примерно 157 лексических единиц (ЛЕ), включая также устойчивые
словосочетания и обороты речи.
3. Более сознательно грамматически оформлять свою речь в ходе решения
как уже известных, так и новых коммуникативных задач, оперируя всеми основными
типами немецкого простого предложения: утверждением, вопросом, возражением,
восклицанием.
4. Расширить представление и развивать знания о некоторых
основополагающих языковых правилах/закономерностях, например: о порядке слов в
немецком предложении, о наличии глагола-связки, артикля, об отрицаниях „nicht“
и „kein“, о слабых и некоторых сильных глаголах в Präsens и Perfekt и др.
II.
1. Закрепить умения решать уже известные коммуникативные задачи, а также новые
в русле говорения:
а) — приветствовать сверстника, взрослого, используя вариативные
формы приветствия;
— давать краткие сведения о себе, других и запрашивать
аналогичную информацию у партнера;
— что-то утверждать, подтверждать;
— выражать сомнение, переспрашивать;
— возражать;
— запрашивать информацию с помощью вопросительных предложений с
вопросительными словами: „Wer? Was? Wie? Wo? Wohin? Wann?“;
— о чем-то просить (с помощью повелительных предложений);
— выражать мнение, оценку, используя оценочную лексику, клише:
„Klasse! Toll! Ich denke/Ich
glaube ... Ich finde das interessant. Wie schön!“;
— соблюдать речевой
этикет при непосредственном общении: знать, как обратиться к сверстнику,
взрослому, как поблагодарить, начать разговор, завершить его и т. п.;
б) вести ритуализированные диалоги в таких типичных ситуациях общения,
как «Знакомство», «Встреча», «Разговор по телефону» (о том, кто что делает,
приглашение прийти и т. п.), «Обмен впечатлениями» (о каникулах, о погоде, о
празднике и др.);
в) уметь делать краткие связные сообщения: описывать, характеризовать,
рассказывать о себе, своей семье, о погоде в разное время года, о каникулах,
животных, а также кратко выражать свое мнение.
2. Уметь решать следующие коммуникативные задачи в области аудирования:
— понимать речь учителя по ведению урока;
— распознавать и полностью понимать речь одноклассника в ходе
диалогического общения с ним;
— распознавать на слух и полностью понимать монологическое
высказывание соученика, построенное на знакомом языковом материале;
— понимать в целом основное содержание связного сообщения
учителя, диктора, включающего некоторые незнакомые явления, опираясь на
языковую догадку.
3. Уметь решать следующие коммуникативные задачи в русле чтения:
а) с полным пониманием читаемого:
— прогнозировать общее содержание текста по заголовку,
иллюстрациям;
— зрительно воспринимать текст, узнавая знакомые слова,
грамматические явления;
— догадываться о значении отдельных незнакомых слов по сходству с
русским языком, по контексту;
— определять значение незнакомого слова по данному в учебнике
переводу, а также самостоятельно с помощью немецко-русского словаря (в
учебнике);
— находить в тексте требуемую информацию;
— кратко выражать оценку прочитанного;
б) с пониманием основного содержания:
— осуществлять те же действия с текстом, но с установкой понять
только основное, в целом охватить его содержание, не стремясь понять каждое
слово, лишь в случае необходимости обращаясь к словарю;
— опускать избыточную информацию.
4. Совершенствовать технику письма и письменные речевые умения:
— уметь кратко письменно излагать сведения о себе, о других, о
погоде, описать картинку;
— уметь написать поздравительную открытку, приглашение (по образцу).
III.
1. Знать ряд страноведческих реалий, например:
— имена некоторых великих представителей немецкой культуры;
— название наиболее популярных праздников, формы поздравления с
этими праздниками („Weihnachten“, „Muttertag“, „Ostern“ и др.);
— некоторые особенности быта немецких школьников, например:
получение от родителей карманных денег, отношение к ним и т. п.;
— типы немецких домов, марки немецких автомобилей наиболее
популярных в мире и др.
2. Получить некоторое представление об облике маленьких немецких
городов (отсутствие деревень в нашем понимании и др.).
3. Несколько расширить представление о персонажах немецких сказок.
4. Уметь воспроизводить произведения немецкого фольклора: стихи,
считалки, песни.
5. Уметь ориентироваться в упрощенном аутентичном тексте, пользуясь
сносками, содержащими в том числе страноведческий комментарий.
IV.
1. Совершенствовать уже известные общеучебные умения (списывание, выписывание,
элементарная работа с текстом) и развивать новые — выделение смысловых частей,
установление логических связей в тексте.
2. Развивать специальные учебные умения, например: умение, использовать
языковую догадку на основе сходства немецких и русских слов, по знакомому
корню, устанавливать тематические и словообразовательные ассоциативные связи
между словами, использовать немецко-русский словарь учебника для семантизации
незнакомых слов.
5. Содержание учебного курса и тем
Hallo, 5. Klasse. Womit kommen wir ais der vierten Klasse?
Kleiner Wiederholungskurs.
Цель: Вводный повторительный курс даёт возможность
вспомнить основные типы немецкого предложения (речевые образцы) и лексику по
темам: «О себе», «Семья», «Летние каникулы», «Времена года». наряду с тем
добавляется новая лексика. Здесь же появляется новый герой – Кот в сапогах,
которому отводится роль помощника. В повторительном курсе систематизируется
часть пройденного в начальной школе материала (в том числе грамматического),
развиваются навыки и умения во всех видах речевой деятельности.
1.Eine alte deutsche
Stadt. Was ist hier?
Цель: Уметь использовать новую лексику при названии
городских зданий, строений, выражать согласие /несогласие, читать текст с
полным пониманием прочитанного. Уметь выразительно читать диалоги, составлять
диалоги по аналогии. Уметь рассказывать о городе. Называть и характеризовать
отдельные городские достопримечательности. Уметь, показывая фотографии,
называть город Германии и то. Что в нем находится, выражать своё мнение
2.In der Stadt… Wer wohnt hier?
Цель: Уметь распознавать в речи и на письме сложные
существительные с указательными местоимениями. Уметь вести диалог- обмен
мнением о городе, его жителях6 людях, животных (высказывание разных точек
зрения) уметь давать письменный устный комментарий, запрашивать информацию у
партнёра о домашних животных.
3.Die Strassen der
Stadt. Wie sind sie?
Цель: Уметь строить предложения из выученных слов,
употреблять глаголы: essen? Laufen? Fahren/.уметь читать текст с полным пониманием
содержания. Уметь выражать принадлежность с помощью притяжательных местоимений
. Уметь рассказывать огороде. Используя знакомые и новые ЛЕ: описать разные
аспекты городской улицы, охарактеризовать улицы города, уличное движение. Уметь
сравнивать сведения своей страны и страны изучаемого языка.
4Wo und Wie wohnen hier die Menschen?
Цель: Уметь отвечать на вопрос( где?), указывая
местоположения предметов.Уметь читать с полным пониманием тексты разного
характера (описание. Диалоги0 по тематике данного раздела. Уметь вести беседу о
разных городских объектах в незнакомом городе. Уметь выразить своё мнение об
условиях жизни в городе , в домах. В квартирах разного типа. Иметь
представление о домах в Германии. Их
типах и особенностях
5.Bei Gabi zu
Hause. Was sehen wir da?
Цель: Обустройство квартиры/дома. Диалоги для чтения
и инсценирования. Спряжение глагола helfen. Употребление существительных после глагола «
помогать2 в дательном падеже. Глаг олы с отделяемыми приставками. Падежи
в немецком языке.
6. Wie
sieht Gabis Stadt zu verschiedenen Jahreszeiten aus?
Уметь употреблять в
речи новый лексический и грамматический материал. Уметь работать в ответно-
вопросной форме по теме. Уметь писать поздравления по случаю Рождества. Нового
года, опираясь на тексты- образцы. Иметь представление о традициях Рождества,
рождественских подарках, карнавале, пасхи. Порядковые числительные.
7.Большая уборка в
городе. Великолепная идея! Но…
Цель: Уметь осуществлять выбор значимой информации.
Употреблять модальные глаголы. Употреблять предлоги с дательным падежом.
Употреблние существительных в Akkusaiv. Образование степеней сравнения
прилагательных. Высказываться о прочитанном. Используя оценочную лексику.
Уметь составлять высказывание о профессиях, используя слова темы.
8. Wieder Gaste
kommen in die Stadt. Was meint ihr, welche?
Цель: Пользоваться глаголом haben
для указание на обладание.Ппользоваться инфинитивным оборотом um…zu+ Infinitiv
для выражения цели какой-либо деятельности. Уметь находить в тексе ответы на
поставленные вопросы. Уметь инсценировать диалог- образец, в т. ч. С частичной
заменой реплик. Уметь рассказывать о проекте городв, о планах застройки. Иметь
представление о современной жизни Германии, о её денежной единице
9. Unsere
deutschen Freundinnen und Freunde bereiten ein Abschiedsfest vor. Und wir?
Цель: Уметь комментировать результаты какой- либо
деятельности; выражать действия в прошлом, пользуясь речевым оборотом со
слабыми глаголами в Perfekt. Добиваться понимания текста с незнакомыми
словами и грамматическими формами с помощью сносок и словаря. Умение писать
приглашение на праздник. Умение использовать формулы речевого этикета в
ситуации «Угощение за праздничным столом».
6. Способы
достижения и формы оценки результатов обучения.
Виды контроля:
а)
текущий – самый распространенный и наиболее эффективный вид контроля, когда
речь идет о систематической контрольно-корригирующей функции проверки.
б)
тематический контроль. В связи с тем, что основным принципом организации
материала по иностранному языку является тематический, этот вид контроля
занимает видное место. Тематические планы предусматривают проверку усвоения и
овладения учащимися соответствующими навыками, умениями в результате изучения
темы на заключительных уроках, иногда предусматриваемых авторами учебников.
в)
периодический контроль проводится, как правило, с целью проверки овладения
материалом большого объема, например изученного за учебную четверть или за
полугодие. Этот вид проверки может выявить общее состояние успеваемости
учащихся класса.
г)
итоговый контроль навыков и умений проводится в конце каждого года обучения.
Формы
контроля знаний:
Используя
следующие формы контроля: а) индивидуальные и фронтальные, б) устные и
письменные, в) одноязычные и двуязычные.
- словарные диктанты,
-тесты,
- контрольные работы,
-зачеты,
-викторины.
-проекты по темам.
-презентации
-инсценировки
-ролевые игры
-проведение выставок
-презентация творческих работ
-театральные выступления
-оформление и написание писем
Критерии и нормы оценки знаний обучающихся
По
качеству проявления показателей возможно выделить три уровня качества
образовательной компетентности школьника: высокий, средний и низкий.
Для высокого уровня качества развития образовательной компетентности
учащихся характерны: ценностный смысл к овладению специальными знаниями и
умениями, умениями учиться (умениями ставить образовательные цели, планировать
свою учебную деятельность, работать во времени, осуществлять самоконтроль и
самокоррекцию); высокая степень полноты и действенности знаний и умений;
сформированная готовность к социальному взаимодействию; критичность мышления.
Средний уровень развития образовательной компетентности школьников
отличается императивным уровнем личностного смысла; недостаточной полнотой и
действенностью специальных умений и знаний, умений учиться; слабой
выраженностью готовности к социальному взаимодействию; критичностью мышления,
проявляющейся в отдельных образовательных и коммуникативных ситуациях.
Образовательная компетентность учащихся сформирована на низком уровне, если: фиксируется
утилитарно-прагматический личностный смысл; знания и умения учащихся
характеризуются поверхностностью и низкой степенью мобильности; отсутствует
практическая готовность к социальному взаимодействию; наблюдается
несформированность критического мышления.
Критерии оценки устных ответов учащихся по немецкому языку
«5» - ответ полный и правильный на основании изученных теорий; материал изложен
в определенной логической последовательности; учащийся показывает знание языка,
речевые умения и навыки;
«4» - ответ полный и правильный на основе изученных теорий; материал изложен в
логической последовательности; учащийся владеет речевыми умениями и навыками,
при этом допущены 2-3 ошибки, исправленные по требованию учителя;
«3» - ответ полный, но при этом допущена существенная ошибка; ответ неполный;
учащийся испытывает затруднения в применении речевых умений и навыков;
«2» - ученик делает попытку дать ответ, но при этом выявляется непонимание
учащимся содержания учебного материала; неумение владеть речевыми навыками; полное
непонимание дополнительных вопросов учителя.
Критерии оценки письменных и контрольных работ
Оценка “5” ставится, если ученик:
выполнил работу без ошибок и недочетов или допустил не более одного недочета.
Оценка “4” ставится, если ученик выполнил работу полностью, но допустил в ней
не более одной негрубой ошибки и одного недочета или не более двух недочетов.
Оценка “3” ставится , если ученик правильно выполнил не менее половины работы
или допустил не более двух грубых ошибок или не более одной грубой и одной
негрубой ошибки и одного недочета или не более двух-трех негрубых ошибок или
одной негрубой ошибки и трех недочетов или при отсутствии ошибок, но при
наличии четырех-пяти недочетов.
Оценка “2” ставится, если ученик допустил число ошибок и недочетов превосходящее
норму, при которой может быть выставлена оценка “3”
или если правильно выполнил менее половины работы.
Примечание.
1) Я имею право поставить ученику оценку выше той, которая предусмотрена
нормами, если учеником оригинально выполнена работа.
2) Оценки с анализом довожу до сведения учащихся, как правило, на последующем
уроке, предусматривается работа над ошибками, устранение пробелов.
7. Учебно-методическое обеспечение
Учебники:
1 .учебник „Deutsch“ Klasse 5 (авторы И. Л. Бим, Л. И. Рыжова); Москва
«Просвещение» 2010
2. рабочая тетрадь (авторы И. Л. Бим, Л. И. Рыжова); Москва
«Просвещение» 2013
3. книга для учителя „Lehrerbuch“ (авторы И. Л. Бим, Л. В. Садомова, О.
В. Каплина).
Дополнительная
литература:
1. Журналы
«Иностранные языки в школе», «SCHRUMDIRUM», «SCHRUMDI» 2011-…М ЗАО»МСНК-пресс»
3.Немецкий язык.
Первые шаги: кн. для чтения к учебнику для 4 кл. (И.Л. Бим, Л. И. Рыжова Москва
«Просвещение» 2007
Учебные диски:
1. 5 кл., И.Л. Бим,
Л. И. Рыжова Москва «Просвещение» 2012
2.Демонстрационные
таблицы. Немецкий язык. Грамматика 5-9 классы. «Учитель» 2013
1. кассеты
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.