Главная / Русский язык и литература / Отражение мифов, преданий, сказок народов ханты и манси в литературных произведениях писателей Югорской земли.

Отражение мифов, преданий, сказок народов ханты и манси в литературных произведениях писателей Югорской земли.



Лангепасское городское муниципальное бюджетное

общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа №2»





Тема исследования:

Отражение мифов, преданий, сказок народов ханты и манси в литературных произведениях писателей Югорской земли.





Работу выполнили ученики 7В класса:

Заплешная Светлана Сергеевна

Пароцкая Мариамь Сергеевна

Сорокина Ольга Олеговна

Научный руководитель

Жукова Ирина Анатольевна,

учитель русского языка и литературы















Лангепас, 2014







Оглавление

страница

Цели, задачи, актуальность исследования.

3

Глава 1. Хранители национальной культуры.

5

Глава 2. Кладовая веков.

7

Глава 3. Исследовательская часть. Отражение мифов, преданий, сказок народов ханты и манси в литературных произведениях писателей Югорской земли.

9

Вывод.

14

Список литературы для изучения по теме проекта.

15

Приложение.

16

































Отражение мифов, преданий, сказок народов ханты и манси в литературных произведениях писателей Югорской земли.



1. Цели:

- познакомиться с творчеством писателей Югры, выявить связь их литературных сказок с фольклором; осознать поучительный смысл сказок.

- как можно больше узнать об истории древней Югры, удивительной природе и богатых традициях коренных народов Севера;

Задачи:

- изучить фольклорные произведения народов ханты и манси для понимания мировоззрения коренных народов Севера.

- определить, какие мифические сюжеты использованы в текстах художественных произведений югорских писателей, какое нравственное и этическое значение они имеют для современного читателя.

Объект исследования: мифы, предания, сказки народов ханты и манси и литературные произведения писателей Югорской земли (Ю.Шесталова, А.Коньковой, М Вагатовой).

Гипотеза исследования: художественный мир народов ханты и манси богат, самобытен, оригинален, и это нашло отражение в литературных произведениях югорских писателей.

Этапы работы над исследованием:

  1. 2012-2013 год – изучение литературных сказок, знакомство с творчеством А.М. Коньковой, создание иллюстраций к прочитанным сказкам, инсценирование сказок писательницы.

  2. 2013-2014 год – изучение мифов, преданий, сказок народов ханты и манси в сборнике "Мифы, предания и сказки хантов и манси", подготовленные к публикации Н.В. Лукиной.

  3. 2014 год – изучение произведений Ю.Шесталова, М Вагатовой, сопоставительный анализ произведений авторов с мифами, преданиями и сказками ханты и манси.

  4. 2014-2015 - заключительный этап работы. Общность русских народных сказок и сказок народов Севера. Хантыйская сказка и ее русские аналоги.



При проведении данного исследования были использованы следующие методы, способствовавшие широкому охвату произведений устного народного творчества народов ханты и манси, произведений югорских писателей и детальному анализу полученных результатов исследования:

  • текстуальный анализ содержания мифов, преданий, сказок народов ханты и манси;

  • чтение произведений югорских писателей;

  • посещение краеведческого музея;

  • анализ, классификация, сравнение, обобщение.

Актуальность исследования: мы живем на Югорской земле и просто обязаны знать ее законы — как природные, так и нравственные, выработанные веками местными народностями. А человеческие заповеди можно усвоить, изучая культуру народа — предания, легенды, сказки, мифы, рассказы и повести писателей Севера.

Практическая значимость работы состоит в том, что ее результаты, материал, анализ могут быть включены в учебные программы факультативов «Литература народов Севера», «Литературное краеведение».























Глава 1. Хранители национальной культуры.

1937 году в деревне Камрадка на берегу реки Сосьвы родился будущий мансийский поэт Юван Шесталов. Как и многих детей манси, его подняла и выучила школа - интернат. Закончил Ленинградский педагогический институт имени Герцена. В 1959 году вышел первый сборник на русском языке «Пойте, мои звезды!» Главная задача его - открыть широкому читателю поэзию мансийского края.

Впитавший в себя с молоком матери красоту мансийского языка, мансийских традиций, Юван Шесталов всегда был движим побуждениями: сохранить, возродить, развить. Он был совершенно уверен: «…мы, манси, будем жить. Мы не исчезнем, потому что наша культура уникальна - сегодня она уже прочно обрела свое место в общемировой культуре!» А когда верит народ - он обретает силу и припадает к родному мансийскому языку, к родной мансийской культуре. С помощью Ювана Шесталова обратились к своим корням не только манси, но и многие представители народа ханты.

В автобиографической книге «Сначала была сказка» Ю. Шесталов пишет о мальчике - сироте. Особое значение в его жизни сыграли дедушка и бабушка, которые привили мальчику любовь к жизни. Здесь, в семье, мальчик получил первые представления о мироустройстве, о должном и правильном, о сотрудничестве поколений и внутрисемейных отношениях. Важное значение имеет контакт семьи с природой, умение ее понимать, принимать и усваивать ее законы. Чуткое восприятие героем естественности и мудрости природы упрочивает и гармонизирует его положение в семье. Дедушка говорил: «У жизни учитесь: у реки, у леса. Даже у медведя, волка учитесь. У них много добрых и хитрых повадок. Знания, которые вы приобретёте, будут вам друзьями во всём».

А. М. Конькова является сказительницей большого дарования, унаследовавшей этот дар от своей бабушки. Анна Митрофановна трансформировала все услышанное ею в детстве, создав свои, новые произведения. Она в художественной форме познакомила читателей с историческим прошлым народа манси восточного региона (кондинских манси), с его бытом, культурой. Произведения писательницы – это своеобразная «мансийская энциклопедия» - так отзываются о творчестве А. Коньковой ценители традиционной культуры народа манси. "Сказки бабушки Аннэ" - книга, которая принесла известность Анне Митрофановне Коньковой, учителю, воспитателю, простой мансийской женщине, чья жизнь - трудная и интересная - это история становления новой Югры.
Она родилась в Евре - маленькой мансийской деревушке на Конде в сорок дворов, которой уж давно нет на карте округа, и сполна хлебнула лиха. И лишь бабушка Околь (Акулина Даниловна), добрая и мудрая, - светлое воспоминание в душе Ани. Ее сказки, поговорки, легенды, "земляная" мудрость не дали детскому сердцу остыть, ожесточиться, и воспоминания о детстве, родном крае легли в основу замечательных литературных произведений А.М. Коньковой: первая книга - сборник сказок "Огонь-камень" - вышла в свет в 1981 году. Её называли «доброй волшебницей, которая своим талантом дает надежду, что прошлое не будет забыто».

Мария Кузьминична Вагатова (Волдина) в Югре известна как неутомимый пропагандист традиционной народной культуры, древнего языка своих предков. Она глубоко убеждена в том, что
каждый язык и каждый народ по-своему уникален и достоин уважения и всестороннего изучения. В своих поэтических произведениях Мария Вагатова не только опирается на устное поэтическое творчество ханты, но она берёт сюжеты народных сказок и преданий, перекладывает их на стихи, даёт возможность читателю представить недавнее прошлое народа, его традиционный уклад жизни, приобщиться к духовной культуре. Сказки или легенды она заканчивает словами: «Эта легенда вошла в мою душу от моей бабушки, отцовской матери, Федосьи Алексеевны Вагатовой», или: «Эту сказку я вам рассказала, а мне рассказала моя мама Варвара Ивановна Вагатова». Её творчество высоко оценено: в 2003-ем году М. Вагатова – Лауреат Всероссийской премии имени Д. Н. Мамина-Сибиряка за двухтомник на хантыйском и русском языках “Ма арием, арием” (“Моя песня, моя песня”).























Глава 2. Кладовая веков.

Сказания, легенды и поверья существуют с древних времен. Это проверенная тысячелетиями форма, несущая в себе назидание, нравоучение, поучения и заповеди. Мифология народов ханты и манси частично изложена в фольклоре. Мы познакомились с публикацией "Мифы, предания и сказки хантов и манси", подготовленной Н.В. Лукиной в 1990 году.

В процессе работы над исследованием мы узнали, что у народов ханты и манси не было письменности до 30-х годов XX столетия. Но их история, их прошлое отразилось в преданиях и сказках, в обычаях и обрядах.
Фольклор народа - это словесный документ, отражающий историческую истину (иногда в несколько приукрашенном состоянии). Он является историей и летописью для народа, но повествует о событиях без указания точной даты. Фольклор отражает духовность народа, его мудрый ум, национальный дух, его мировоззрение, нравы, обычаи, характер и силу.
В отличие от вещей и их фрагментов, которые археологи добывают при раскопках, фольклор — устное народное творчество — не лежал долгие века в земле, в кургане или на месте давнего поселения. Он существовал непрерывно, передавался из уст в уста, от рассказчика или певца к слушателю, который потом сам становился исполнителем и обретал новых слушателей. Все, со временем перестававшее интересовать людей, ставшее непонятным, или просто неудачное, забывалось, но фольклор всегда опирался на предшествующую традицию, ее опыт и поэтические достижения. Он является непрерывной цепью, тянущейся из глубочайшей древности до наших дней.

Если исчезает народ, пропадает и его язык, а вместе с ним – присущая ему особенная духовность. Уходят в небытие его уникальная культура и исторический опыт. А ведь нам есть чему поучиться у предков: способности выживать и в мороз, и в жару, и в голодное время. Опыт малых народов может оказаться незаменимым, и они готовы им с нами поделиться, ведь обским уграм свойственна щедрость, гуманность. К тому же в переводе с хантыйского языка «ханты» - это просто-напросто «человек»! А что значит это слово? Вовсе не принадлежность к какой-либо нации, религии или места проживания – на самом деле в этом заключается их отношение к себе и к другим, как к человеку. Именно об этом стихотворение Владимира Волдина:

«Всех людей мы называем ханты.
Ханты - русский, ненец и узбек,
Потому что это слово - ханты-
В переводе значит человек…».

Старые сказки, создававшиеся народами в течение тысячелетий, дороги людям как памятники национального искусства. Читая их, убеждаешься в том, что эти народы весь окружающий мир воспринимают как разумный: звери, птицы, предметы, явления природы говорят, думают, действуют.

Начиная работу над проектом, мы и не представляли, насколько оригинален и своеобразен духовный мир ханты и манси, нашедший отражение в сказках писателей современной Югры.

Можно считать большим счастьем, что ещё сохранились сведения о людях, которые меньше полувека назад были целым народом в Сибири, ещё остались необработанными их сказки и легенды, предметы быта и волшебные орнаменты. Ведь по идее, нам это должно быть всем интересно, мы можем прочувствовать их отношение к миру, и может быть, будущие поколения будут нам за это благодарны.

В нашей работе мы хотели выяснить, как мировоззрение и духовность народов ханты и манси, воплотившиеся в фольклоре, нашли свой отражение в литературных произведениях некоторых югорских писателей (Ю.Шесталова, А.Коньковой, М Вагатовой). Мы объединили наиболее интересные с нашей точки зрения мифы и предания в несколько блоков и сохранили номер, под которым они упоминаются в источнике. В таблице представлено тематическое соответствие фольклорных источников и произведений писателей.

























Глава 3. Исследовательская часть. Отражение мифов, преданий, сказок народов ханты и манси в литературных произведениях писателей Югорской земли.

блок

Мифы, предания, сказки народов ханты и манси (сборнике Н.В. Лукиной.


«Сначала была сказка». Ю. Шесталов

«Сказки бабушки Аннэ».

А.М. Конькова

«Ма арием, арием» («Моя песня, моя песня»).

М. К. Вагатова






Общий нравственный урок

1 О

Космосе

5-Дочери солнца и месяца.

6-Происхождение месяца.

7-О людях солнца и месяца.

9-Происхождение созвездий.

109- Как луна на землю приходила


110-Охота на шестиногого лося




« Идёт осень»;

«Лунная игра»;

« Мой новый дом».

« Откуда северное сияние пошло» (легенда);

«Старший брат» (легенда)- о Солнце, Луне и её сыне Кота.


Нельзя дразнить луну ночью. Нельзя детям ночью выходить из дома, нельзя баловаться.

2

Огонь

54- Обиженный огонь

«Мой новый дом».


« Откуда северное сияние пошло» (легенда).

«У женщины огня было два глаза»;

«Огонь надо чтить»

Огонь чтите больше самого близкого человека, одаривайте, заботьтесь о нём. Огонь-это жизнь.


3

Герой

33-Бабушкин внук.

139- Про Экво-пырися.


140-Как Экво-пырись перехитрил великана

«Большая охота Эква-пыгрися».

«Сказка дедушки. Эква-пыгрись»;

«Дорога»;

«Большая охота Эква-пыгрися»; «Эква-пыгрись приводит рыб»; «Слово Эква-пыгрися».


«Укашопие.

Ханты не убивают комаров и мошек, только выкуривают дымом, выметают крыльями птиц.

Всё в этом мире рождается, умирает и вновь рождается. Нельзя ломать основу жизни. Тогда вечно богатыми будут наши земля, вода, лес…Гостя в доме уважай.

4

О Медведе

22-Богатырь-медведь.


«Старший брат» (легенда);

«Комполэн- болотный дух».

«Маленькая сказочница и её шубка, украшенная бубенчиками»

Происхождение медведя объясняется превращением в него человека, потерявшего свою одежду и обросшего шкурой. Не забывай, что ты - человек.

5

Обычаи

О человеческой душе



«О святости человеческих волос и ногтей»

Волосы и ногти нельзя стричь вечером.



Блок 1. Фольклор отражает представления людей о происхождении земли, созвездий, явлений природы, животных, человека, божеств и духов. В мировоззрении манси звезды на небе не безлики. На небесном куполе столько звезд, сколько людей на земле. Родился человек – появляется на небе новая звезда. Если он в жизни будет значимым, выдающимся, то его звезда на небе горит ярко. Умер человек – его звезда скатывается с неба.

Кроме людей, на небе отразились звери, птицы, предметы быта, культуры и орудия труда. Так Млечный путь – это лыжня Мосьхума. Мосьхум проложил эту лыжню в то время, когда гнался за шестиконечным священным лосем с южного конца горы до северного конца. Созвездие «Большая медведица» в представлении манси – «Лось»; «Малая медведица» - «Медведь»; «Малая корона» – «Семья женщины Мосьнэ».  В некоторых мифах созвездие Большая Медведица - это не лось, а котел, брошенный охотником.

Для манси звезды служат ориентиром во времени и пространстве. По звездам они ночью определяют направления четырех сторон света, ориентируются во времени в ночное время суток по тому, в каком положении находится фигурка ковша «Большая медведица». В некоторых мифах созвездие Большая Медведица - это не лось, а котел, брошенный охотником.

У Ю. Шесталова звёздное небо - сказка: « Вот горит звезда Большого Лося. Когда-то охотник-великан бежал за Лосем…Вот-вот настигнет стрела. Торум превратил его в созвездие Лося. И начертал следы лыж охотника. Они легли на небосводе туманным Млечным Путём…».   

А.М Конькова пишет о происхождении северного сияния: « …Вечерина надела на него (Оленя) сбрую, расшитую узорами. Украсила рога яркими лентами, села на лёгкие нарточки, взяла резной хорей в руки. Оттолкнулся Белый олень от земли своими лёгкими, сильными ногами и взвился высоко-высоко в небо. И поплыл по поднебесью птицей парящей, легонько касаясь неба ветвями украшенных рогов - полосы в небе от оленьих рогов заколыхались. Протянула Вечерина руку, дотронулась до них – и ожили полосы, заискрились, вспыхнули ярким, живым разноцветьем северного сияния».

Сказка - сон в изложении М. Вагатовой «Ставшие святыми духами три женщины» также является художественной интерпретацией представлений древнего народа о великом Космосе.

И мифы, и произведения писателей учат: нельзя дразнить луну ночью. Нельзя детям ночью выходить из дома, нельзя ночью баловаться.

Блок 2. Много тысячелетий насчитывает почитание огня, особенно домашнего очага. У многих народов Сибири огонь представлялся женщиной в красном халате, которая требовала определенных правил обращения с ней. Считалось, что огонь предсказывает большие события, разговаривая треском, писком. Были даже особые специалисты, которые могли с ним общаться. В огонь, по повериям ханты и манси, нельзя бросать мусор или плевать, нельзя трогать железными предметами – все это оскорбляет его или причиняет боль. За непочтительное отношение к себе огонь может наказать пожаром. Для задабривания ему приносили жертвы: брызгали жиром или вином, лили немного крови, бросали кусочки пищи или красные платки. Народная мудрость складывалась веками, о культе огня пишет в своих сказках и Ю. Шесталов: «…огонь сильнее духов; горит огонь в чуме - и не страшны ни вой ветра, ни стон мороза».

А.М Конькова пишет в своих сказках: «…погас костёр - погасла и радость у людей. Тяжело стало жить».

М.Вагатова учит: «Огонь чтите больше самого близкого человека, одаривайте, заботьтесь о нём. Огонь-это жизнь».


Блок 3. В мифах и преданиях часто даются указания, как поступать будущему человеку. Герой многих мифов - мальчик ( либо бабушкин внук, либо умелый и хитрый Экво- пырись), который - в одних текстах- хитростью сумел победить страшного людоеда Менк-ики, в других - попадает в руки злого мифического существа женского рода, обманывает и убивает его дочерей, а затем с помощью зверей и собственной хитрости побеждает погубившего его родителей великана, привязав его цепью к дереву.

У Ю. Шесталова Эква-пыгрись – любимый персонаж многих сказок («эква» по-мансийски женщина, «пыгрись» - мальчик). Он сын великого охотника, любознательный и смелый внук бабушки. В сказке он превращается в щуку, путешествует долго и всегда возвращается в свой дом, пройдя через трудности дороги и сложные испытания, которые и взрослому человеку не всегда под силу. В других сказках он взрослый и мудрый хозяин, учит нравственному отношению к незнакомому человеку: « Гостя в доме уважай».

М.Вагатова тоже рассказывает о приключениях непослушного бабушкиного внука, которого называет Укашопие, и учит, что надо быть находчивым и сильным, чтобы победить страх и сохранить свою жизнь.

В представлении ханты, всё в этом мире рождается, умирает и вновь рождается. Поэтому в мифах, где побеждённым становится великан-людоед Мэнк-ики, после смерти превращающийся в мошек, червей, комаров, которые расползаются-разлетаются в разные стороны, говорится, что нельзя их убивать, люди должны выкуривать жилища дымом, выметать крыльями птиц.

Нельзя ломать основу жизни. Тогда вечно богатыми будут наши земля, вода, лес.

Блок 4. Медведя в прошлом почитали повсеместно, приписывая ему способность  охранять членов семьи от болезней, разрешать возникшие между людьми споры, подгонять лося к самострелу охотника. Медведь выступал в роли судьи и поборника справедливости. Обвиняемый в краже держал в руках медвежью лапу или стоял перед черепом и говорил: «Если я взял зверя из чужой ловушки то ты, лесной старик, разорви меня вот этими когтями».
Лесным человеком медведя называли не случайно. В отношении к этому зверю сочетались два противоположных взгляда: с одной стороны, он зверь, объект охоты, источник пищи, а с другой бывший человек, родственник, родоначальник. Это даже сверхчеловек, потому что когда-то он был младшим сыном бога Торума, но последний за непослушание спустил его с небес на землю. В некоторых мифах происхождение медведя объясняется превращением в него человека, потерявшего свою одежду и обросшего шкурой.

Дедушка в сказках Ю. Шесталова учит внука таёжной мудрости: « Медведь тоже человек, только дремучий лесной человек. Дикий он. Потому в берлоге живёт. А если убьёшь его, устроишь медвежий праздник, он вновь прозреет. Станет или человеком, или духом, богом или червячком, или ящерицей, или просто ветром. Все рождаются и умирают, потом вновь рождаются то в одном облике, то в другом. Всё зависит от поступков, которые совершил ты в других существованиях. Но стремятся все быть духом высшим - человеком».

А.М. Конькова объясняет, почему сын луны Кота со временем превратился в медведя, а также раскрывает истоки вражды между охотником и медведем.

М.Вагатова в сказке пишет о превращении медведей в людей, как о естественном процессе. Медведи не приносят зла человеку, скорее спасают его от трудных испытаний.

Блок 5. Древние ханты верили в существование у человека нескольких душ: пяти – у мужчин, четырех – у женщин. Это очень сложная система представлений. Нам показалось интересным представление о четвертой душе (лили), которая живёт в волосах, и, если покидает человека, он становится усталым, бессильным, робким. Про душу человека, который не мог умереть говорили: плохо тому, чья душа не сможет вырваться  сама  или ее не сможет отобрать шаман. Человек, душа которого погибла, с одной лишь внешностью долго не проживет. Точно так же и покалеченный не проживет долго, хотя с его душой не случилось ничего плохого. Душу можно выгнать из тела искусственно, если стричь ногти и разбрасывать волосы. Об этом и говорится в легенде, упоминаемой М.К. Вагатовой под названием «О святости человеческих волос и ногтей». Для нас стало открытием, что волосы и ногти нельзя стричь вечером.

Вывод.

Таким образом, гипотеза подтверждена: анализ произведений югорских писателей показывает, что они обращаются к фольклору как источнику творчества, но не ограничиваются только интерпретацией мифа и таких жанров, как легенда, сказка, примета, запрет, молитва, песня. Связь с мифологией очевидна в тех произведениях, которые представляют собой литературные обработки древних сказаний. Мифические сюжеты включаются в тексты художественных произведений, сохраняя при этом свою целостность. Писатели создают художественный образ с опорой на фольклорный, зачастую прибегая к прямым сравнениям, прививая понятия о нравственных ценностях и этике.

Добиться достойной и счастливой жизни невозможно без опоры на опыт прошлых поколений, на самобытные традиции родного края. Именно поэтому сегодня прилагаются усилия для сохранения плодотворной уникальности местной культуры, этого неисчерпаемого кладезя истории, в котором ещё долго можно черпать материалы для исследований.

И мы в процессе своей исследовательской работы открыли для себя и удивительный мир древних народов, и художественные произведения писателей нашей югорской земли, сохранивших в своём творчестве сокровища народного творчества.



Список литературы для изучения по теме проекта:

1.'Мифы, предания, сказки хантов и манси' \\Пер. с хантыйского, мансийского, немецкого языков. Сост., предисл. и примеч. Н. В. Лукина - Москва: Наука, 1990 - с.568

2. Вагатова М. Моя песня, моя песня. Екатеринбург, Средне-Уральское книжное издательство. Новое время, 2002.

3. Конькова А.М.Сказки бабушки Аннэ. М., Мария, 1993.

4.Конькова А.М. Свидание с детством. М., Унисерв, 1996.

5. Сказки народов ханты. СПб. Алфавит, 1995.

6. Сказки народов Севера. //Составитель В.В.Винокурова, Ю.А.Сем. – Л., Просвещение, 1991.

7. Чучелина, Т.С. Сказки Югры / Худож. Н.К. Кадников / Т.С. Чучелина.- М.: Наш современник, 1995. – 176 с.


8. Шесталов Юван. Сначала была сказка. Ленинград, 1984 «Детская литература»






Приложение.

Тексты мифов, названия которых упоминались в таблице.

(№109) Как луна на землю приходила.

Давным-давно жила-была старая женщина. Занималась она домашним хозяйством, готовила пищу. Однажды вечером старая хозяйка затопила чувал и стала готовить ужин. Жила она с внуком и внучкой в деревянном доме. Ребятишки вышли ночью на улицу и стали смеяться над луной, стали рожицы корчить луне, показывать на нее пальцем. И луна тут очень рассердилась на ребятишек-проказников, стала спускаться на землю. Тут баловники со страху забежали домой.

Бабушка взглянула на них, вышла из дома. Посмотрела на небо и видит: на небе нет луны. Смотрит: почерневшая луна спускается на землю. Старая женщина зашла домой, вытряхнула из рукодельного мешка свое рукоделие, затолкала в него внучат, зашила мешок и запрятала его подальше. Затем старая хозяйка поставила на стол берестяную чашку с солью и хлеб. Недолго ждала она, и вот рассерженная, почерневшая луна подошла к двери ее дома. Луна с шумом и грохотом влезла в дверь и спросила старую женщину:

- Где теперь те ребятишки-баловники, что смеялись надо мной и строили мне рожицы?

Соль, услышав голос луны, сказала:

- Малые дети посмеялись над тобой, луна, а ты сразу и рассердилась, спустилась на землю. Меня вот человек в котел для пищи бросает, а я и не сержусь.

Затем заговорил хлеб на столе:

- Ты, сердитая луна, и так съела безвинных детей, теперь снова на землю спустилась. Человек меня на горячей воде замешивает, печет в горячей печке. Вытащив из печки, режет меня на кусочки, я и то не сержусь. А ты, луна, на детей рассердилась.

Тут луна с шумом и грохотом вышла из дома и поднялась на небо, на свое место. А старушка вышла на улицу, посмотрела вверх: луна снова светит в ночном небе. Зашла она в дом, распорола рукодельный мешок, выпустила своих внучат. Они и теперь живут.



( №110) Охота на шестиногого лося (происхождение созвездий).

Жил человек с женой, был у них маленький сын, в колыбели еще лежал. Однажды женщина пошла за водой и видит: менкв гонит шестиногого лося. Приходит домой, муж ее спрашивает:

- Что сказать имеешь?

- Ничего нет, видела, как менкв шестиногого лося гнал.

Мось-хум* услышал это, выскочил из колыбели и побежал.

Погнался за лосем. Долго, коротко гонялся за лосем, догнал и отрубил ему две задних ноги. Остались две передних да две средних. Дорога, по которой бежал Мось-хум, видна и теперь: это Млечный Путь. Также виден и лось - Большая Медведица. Раньше, когда лось имел шесть ног, его люди не могли догнать.

(№9).Происхождение созвездий.

Здесь было три крылатых человека: один - на Вахе, другой - на Оби, третий - не знаю где, может быть, на Енисее. Они хотели соревноваться, кто раньше добежит на подволоках. Снег был глубиной в три ладони. Бежали за годовалым лосем, он молодой и бегает быстро. Бежали, бежали. Ваховский бежит и перелетает через деревья высотой по пояс человеку. Ваховский бросил котел, чтобы легче бежать. Ваховский первый догнал лося. Теперь на небе три звездочки: это охотники бегут за лосем, а ковш - это котел, который один из них бросил.

(№54)Про огонь.

«Муж с женой пошли в тайгу, остановились на ночлег, развели костер, переночевали. Утром мужчине случайно на руку уголек от костра упал, обжег руку. Мужчина рассердился и стал топором рубить костер. Жена сказала, что нельзя этого делать. Пошли дальше. Вечером остановились для ночлега и не могли разжечь костер. У них девочка была. Огонек маленький разгорелся и сказал, что его изранили и теперь нужно отдать ему девочку – больно ей не будет. Они в огонь девочку поставили, она засмеялась и куда-то потерялась».

(№22) Богатырь-медведь.

Медведь произошел на свет, по преданию стариков, через обращение или видоизменение человека богатыря. Это обращение человека в медведя произошло по следующему обстоятельству и таким образом. Был один богатырь, который в жизни своей любил ходить часто в лес. Много раз он так ходил в лес и всегда возвращался из леса домой. Однажды также пошел богатырь в лес, где и заблудился: зашел так далеко в глубь леса и в такое место, где ему выйти из такого места никак невозможно было - ни взад, ни вперед. Представлялась ему еще одна только возможность выйти из непроходимого места - перелезть через огромную колоду, тут бывшую и поросшую на одну четверть мхом. Богатырь при всех своих попытках не смог, однако ж, перелезть через эту колоду в своей одежде, какая была на нем. Он употребил последнее к тому средство: снял с себя для достижения своей цели - перелезть через колоду - верхнюю и нижнюю одежду, положил ее около колоды и перелез через нее нагишом. Как только он перелез через колоду, то в тот же миг почувствовал тяжесть в своем теле. Стал он осматривать себя и увидел, что тело его покрылось такой шерстью, какую мы видим теперь на медведях. Видя свое тело, обросшее шерстью, богатырь испугался и решил по этому случаю воротиться назад через эту же колоду к своей одежде, чтобы прикрыть свое тело и не было бы видно на нем шерсти. Когда же богатырь перелез снова через колоду и стал искать положенную им ранее свою одежду, то ее, к несчастью его, нигде не оказалось: ни на том месте, где он положил ее, ни на другом каком-либо месте. Одежду богатыря, по объяснению остяков, унес дьявол; шерсть образовалась на теле богатыря из моха, когда он перелезал через колоду. Да и человек-богатырь стал медведем тоже по хитрости и действиям дьявола. Богатырь, не имея человеческой одежды и будучи покрыт шерстью, не пошел в таком виде жить к людям, но стал остальной свой век скитаться по лесу и питаться тем, что только найдет себе в лесу. Вот первое на свет появление медведя, по преданию остяков.





Отражение мифов, преданий, сказок народов ханты и манси в литературных произведениях писателей Югорской земли.
  • Русский язык и литература
Описание:

Исследовательская работа

Цели:

- познакомиться с творчеством писателей Югры, выявить связь их литературных сказок с фольклором; осознать поучительный смысл сказок.

- как можно больше узнать об истории древней Югры, удивительной природе и богатых традициях коренных народов Севера;

Задачи:

- изучить фольклорные произведения народов ханты и манси для понимания мировоззрения коренных народов Севера.

- определить, какие мифические сюжеты использованы в текстах художественных произведений югорских писателей, какое нравственное и этическое значение они имеют для современного читателя.

Объект исследования: мифы, предания, сказки народов ханты и манси и литературные произведения писателей Югорской земли (Ю.Шесталова, А.Коньковой, М Вагатовой).

Гипотеза исследования: художественный мир народов ханты и манси богат, самобытен, оригинален, и это нашло отражение в литературных произведениях югорских писателей.

Мы живем на Югорской земле и просто обязаны знать ее законы — как природные, так и нравственные, выработанные веками местными народностями. А человеческие заповеди можно усвоить, изучая культуру народа — предания, легенды, сказки, мифы, рассказы и повести писателей Севера.

Автор Жукова Ирина Анатольевна
Дата добавления 08.09.2015
Раздел Русский язык и литература
Подраздел Другое
Просмотров 2301
Номер материала MA-060636
Скачать свидетельство о публикации

Оставьте свой комментарий:

Введите символы, которые изображены на картинке:

Получить новый код
* Обязательные для заполнения.


Комментарии:

↓ Показать еще коментарии ↓