Главная / Русский язык и литература / научный проект по русскому языку на тему "Языковые особенности современного учителя, школьника и родителя"

научный проект по русскому языку на тему "Языковые особенности современного учителя, школьника и родителя"

hello_html_443222a5.gifhello_html_3f572adf.gifКГУ «Чистопольская СШ»













Выполнила ученица 10 класса

Асхатова Муслима

28.01.1998 г.р.

с.Чистополье, ул.50 лет октября

Научный руководитель

Даулетбек Жанна Шандатовна

учитель русского языка и литературы

в классах с государственным языком обучения

КГУ «Чистопольская СШ»









2014 год



СОДЕРЖАНИЕ

  1. Введение

II. Основная часть

  1. Глава 1. История изучения понятия «ненормативная лексика» в лингвистике.

  2. Глава 2.Исследование особенностей речи современного школьника.

III. Практическая часть

IV. Выводы

V. Литература

VI. Приложение





























1.Абстракт

Тема работы ««Языковые особенности современного школьника, учителя и родителя» выбрана не случайно. Нанесение ущерба культуре языка - засорение его жаргонизмами, тенденция к безграмотному использованию языковых структур и единиц в разговорной речи - является очевидной проблемой культуры речи молодежи. Наша повседневная речь – это не только показатель уровня грамотности, эстетического развития человека, наличия у него культурных ценностей, но и средство отражения этих характеристик для всего общества в целом. Она также является важнейшим фактором формирования духовной культуры, нравственного и интеллектуального развития подрастающего поколения. 
И поэтому целью данной работы является: Проанализировать речь учащихся 8-11 классов сельской школы с точки зрения использования ими ненормативной лексики КГУ «Чистопольской СШ»

определить уровень формирования языковой личности современного старшеклассника, учителя, родителя

Для написания нашей исследовательской работы был проведен анализ следующих источников русицизмов: 
1) речь, разговоры, диалоги учащихся и учителей КГУ «Чистопольская СШ»; 
2) средства виртуального общения сверстников и взрослых: СМС, диалоги в сети интернета «Agent@Mail.Ru»; 
3) средства массовой информации: местная газета «Новости Приишимья», телевидение. 
Для данного исследования мы применяли приемы лингвистического наблюдения и сравнения. 
Практическая значимость работы состоит в возможности использовании материала и результатов данного исследования на уроках культуры речи, уроках русского языка, а также при дальнейшем исследовании иностранных заимствований. 

1.Annotation. 

















2. Введение 
Современный мир таков, что русский язык является языком межнационального общения. Усиление информационных потоков, появление глобальной компьютерной сети интернет, развитие мирового экономического рынка, международного туризма, культурных связей – все это привело к появлению новых заимствованных слов. Особую озабоченность вызывает тот факт, что в повседневной речи современной молодёжи всё чаще и чаще встречаются заимствования из русского сленга и их производные. Молодым людям легче выразить свои мысли и чувства при помощи средств русского языка. «Быть может, впервые за тысячелетия существования наших наций возникло реальное разделение на отцов и детей, но уже не по идейным или нравственным критериям, как об этом блистательно поведала некогда великая русская литература, а по причине банального неразумения самой речи».
Актуальность данной темы очевидна, так как нанесение ущерба культуре языка - засорение его жаргонизмами, тенденция к безграмотному использованию языковых структур и единиц в разговорной речи – является очевидной проблемой культуры речи молодежи. Наша повседневная речь – это не только показатель уровня грамотности, эстетического развития человека, наличия у него культурных ценностей, но и средство отражения этих характеристик для всего общества в целом. Она также является важнейшим фактором формирования духовной культуры, нравственного и интеллектуального развития подрастающего поколения. 
Новизна научной работы заключается в том, что, хотя изучением причин заимствования иноязычных слов занимались многие лингвисты еще в начале XX в, в нашем районе данная тема рассматривается впервые. 
Гипотеза: с одной стороны появление новых слов расширяет словарный запас, а с другой в связи с употреблением огромного количества неоправданных заимствований происходит засорение языка, утрачивается его самобытность и неповторимая красота. 



























































ВВЕДЕНИЕ.



АКТУАЛЬНОСТЬ ИССЛЕДОВАНИЯ

Во время обучения в школе происходит становление и развитие языковой личности подростков. Через несколько лет они станут полноправными членами общества и будут оказывать влияние на формирование, отбор и сохранение норм языка в дальнейшем. Именно в этом заключается актуальность исследования.

ПРОБЛЕМА:

Почему в речи современного школьника большую часть составляет ненормативная лексика?

ЦЕЛЬ:

  • Проанализировать речь учащихся 8-11 классов сельской школы с точки зрения использования ими ненормативной лексики КГУ «Чистопольской СШ»

  • определить уровень формирования языковой личности современного старшеклассника, учителя, родителя

ЗАДАЧИ:

  • Определить понятие « ненормативная лексика».

  • Провести анкетирование учащихся с целью выделения наиболее употребительных слов и выражений ненормативной лексики.

  • Собрать необходимый языковой материал для изучения данной проблемы, обработать и систематизировать его.

  • Сформулировать выводы и дать рекомендации, направленные на преодоление чрезмерного употребления учащимися в речи ненормативной лексики.

МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ

  • Изучение научной литературы по данной проблеме.

  • Анкетирование учащихся среднего и старшего звена КГУ «Чистопольской СШ».

  • Наблюдение.

  • Анализ употребляемой учащимися бытовой лексики, не входящей в состав общеупотребительной лексики, в процессе неформального общения или неподготовленного речевого акта.

ОБЪЕКТОМ ИССЛЕДОВАНИЯ ЯВЛЯЕТСЯ

  • Неформальное общение учащихся, неподготовленный речевой акт.

  • Анализ отдельных речевых ситуаций..

ПРЕДМЕТ ИССЛЕДОВАНИЯ: речь старшеклассников, учителей и родителей

ГИПОТЕЗА:В процессе неформального общения и неподготовленного речевого акта учащимися школы активно используется нелитературная лексика, что является в средних и старших классах современной средней школы устойчивым и активно развивающимся языковым явлением.

  • Чтобы опровергнуть или подтвердить данную гипотезу, было проведено анкетирование среди учащихся 8-11 классов КГУ «Чистопольской СШ» на тему: «ненормативная лексика» (см. Приложение 4)

Анкета состояла из 4 вопросов.

  1. Как Вы считаете, насколько Ваша разговорная речь отличается от нормативной лексики?

  2. Какие слова из молодёжного сленга Вы используете в своей повседневной речи?

  3. Хотели бы Вы овладеть нормативной лексикой?

  4. Что для этого необходимо?

введение

Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык,

этот клад, это достояние , переданное нам нашими

предшественниками…

Обращайтесь почтительно

с этим могущественным орудием; в руках умелых

оно в состоянии совершать чудеса…

И.С.Тургенев.

Я начала свою работу с высказывания великого классика русской литературы И.С.Тургенева неслучайно. Проблема, которая была озвучена им во второй половине 19 века, в начале 21 столетия оказалась очень актуальной. И общественные деятели, писатели, ученые современной России, все те, кому дорог наш «великий, могучий и правдивый русский язык», бьют тревогу, связанную с проблемами русского языка, которому угрожает опасность. Чем же вызвана эта тревога?

Прежде всего тем, что нравственный облик современной молодежи и подростков желает быть лучшим. Поэтому в стране большое внимание уделяется прежде всего патриотическому воспитанию подрастающего поколения. Для этого делается очень много. Но подростки не осознают того, что именно им предстоит в будущем быть ответственными за судьбу своего Отечества, ужасает порой то, что они не знают истории своего народа, своей семьи, легко поддаются негативному влиянию среды, которая их засасывает. Все эти процессы отрицательно отражаются прежде всего в языке, потому что, по словам Д.С.Лихачева , «наш язык – это важнейшая часть нашего общего поведения в жизни.»

Обеспокоенность за судьбу русского языка привела к тому, что при Президенте Российской Федерации был создан Совет по русскому языку, который выработал в 2005 году законопроект, призванный защищать русский литературный язык от варваризации, от засорения через средства массовой информации, через рекламу типа: « Поцелуй меня в пачку!»

Современная молодежь видит себя успешной в жизни, в профессии, но, к сожалению, не понимает, что эти желания напрямую связаны с культурой речи. Мой научно-исследовательский проект посвящен исследованию ненормативной лексики в речи учащихся среднего и старшего звена общеобразовательной сельской школы, а также учителя и родителя. Именно в речи школьников этот лексический пласт используется очень активно. Я выбрала для исследования эту тему, потому что она мне близка и понятна, потому что я сама являюсь учащейся старшего звена средней школы, потому что понимаю, что ненормативная лексика настолько глубоко вошла в нашу разговорную речь, что обойтись без нее бывает довольно сложно. А ведь именно нам предстоит строить будущее Казахстана, а значит, и быть ответственными за дальнейшее развитие языка. А это значит, что подростки должны твердо уяснить, что по-настоящему сильный и здоровый, уравновешенный человек не будет без нужды ругаться и употреблять ненормативные слова. Ведь он уверен, что его слово и так весомо.

ГЛАВА 1. ИСТОРИЯ ИЗУЧЕНИЯ ПОНЯТИЯ «НЕНОРМАТИВНАЯ ЛЕКСИКА» В ЛИНГВИСТИКЕ

Анализируя научную литературу по данной проблеме, я выяснила, что в разные периоды истории человеческого общества, возникали сообщества людей, объединенных общим делом, интересами, сознанием братства и отчужденности от окружающего мира, которые изобретали свои, особые способы общения, используя при этом приемы шифрования, сокрытия информации. Именно так и возникает ненормативная лексика, происхождение которой тесно связано с общественно-политическими процессами в обществе в целом.

Но и это еще не все. Так как ненормативная лексика имеет ярко выраженный эмоционально-экспрессивный оценочный характер, то ее истоки своими корнями уходят в древнерусскую литературу, где встречались уже тогда отдельные элементы экспрессивно окрашенной лексики, близкой по своим функциям и роли в языке и обществе с современными жаргонизмами. Такую лексику ученые обнаружили в «Молении Даниила Заточника», в «Исповеди» протопопа Аввакума, в письмах Ивана Грозного. И производителем такой лексики было молодое поколение, для которого было очень важно иметь свой, непонятный для других язык.

Поэтому было бы несправедливо считать, что этот пласт лексики недостоин изучения и научного обоснования. Напротив, время показало, что молодежная форма общения всегда существовала, существует и будет существовать, так как молодежь и подростки составляют целую социальную группу русскоязычного населения Казахстана, различную по своим интересам, способную завоевывать олимпийского золото на спортивных соревнованиях, выходить в январе года на центральную площадь в Алмате и участвовать в погромах и поэтому вызывающая особое беспокойство общества, в том числе и в области языка.

Поэтому первостепенной моей задачей в процессе работы над проетом стало теоретическое обоснование понятия «ненормативная лексика». Так что же это такое? Для того чтобы ответить на этот вопрос, я обратилась прежде всего к различным толковым и энциклопедическим словарям и выяснила, что во многом определение в них этого понятия совпадает. К проблеме изучения ненормативной лексики обращались многие ученые. Я обнаружила, что толкование этого понятия дано в энциклопедическом словаре Эфрона еще в 1907 году, который был издан в Санкт-Петербурге.

В 20-30 годах 20 века разговорную речь захлестнули волны новых языковых вливаний – митинговый язык революции 1917 года, язык революционных солдат и матросов, воров и новой волны беспризорников. Появились работы ученых лингвистов Г.Виноградова, С.Я.Капорского. В это время был создан Институт живого слова, занимающийся изучением речи различных социальных слоев, в том числе и жаргонов в среде школьников.

Не осталась в стороне от этой проблемы и современная лингвистическая наука.«Лингвистический энциклопедический словарь» гласит следующее: «Жаргон(от французского jargon) – разновидность речи, используемая преимущественно в устном общении отдельной относительно устойчивой социальной группой, объединяющей людей по признаку профессии, положения в обществе, интересов или возраста».

Жарго́н1 (фр. jargon) — социолект; отличается от общеразговорного языка специфической лексикой и фразеологией, экспрессивностью оборотов и особым использованием словообразовательных средств, но не обладающий собственной фонетической и грамматической системой.

Часть жаргонной лексики — принадлежность не одной, а многих (в том числе и уже исчезнувших) социальных групп. Переходя из одного жаргона в другой, слова их «общего фонда» могут менять форму и значение: «темнить» в арго — «скрывать добычу», потом — «хитрить (на допросе)», в современном молодёжном жаргоне — «говорить неясно, увиливать от ответа».

Авторы учебника «Современный русский литературный язык»(1999 года издания под редакцией П.А.Леканта) к данной формулировке добавляют еще одну группу носителей русского языка, использующую жаргонизмы. Это люди, связанные совместным времяпровождением. Иногда термин «жаргон» применяют для обозначения искаженной неправильной речи. Поэтому его часто заменяют терминами «сленг, арго».

http://clck.yandex.ru/click/dtype=stred/pid=20/cid=71883/path=

Сленг2,слэнг (англ. slang), экспрессивно и эмоционально окрашенная лексика разговорной речи, отклоняющаяся от принятой литературной языковой нормы (термин "С." чаще всего употребляется применительно к английскому языку и его функционированию в Англии и США). Распространён главным образом среди школьников, студентов, военных, молодых рабочих. С. подвержен частым изменениям, что делает его языковой приметой поколений. Легко проникая в литературный язык, используется для речевой характеристики героев и авторской речи; например, в сов.литературе у Ф. И. Панферова, Ф. В. Гладкова, И. Э. Бабеля, И. Ильфа и Е. Петрова, В. Аксенова и др., в английской и американской у Ч. Диккенса, У. Теккерея, Дж. Голсуорси, Т. Драйзера, Дж. Д. Сэлинджера и др. Термин "С." является частичным синонимом терминов арго и жаргон.

Наиболее удачным определением сленга, по-моему, является такое:

Сленг – разновидность речи, используемой преимущественно в устном общении отдельной относительно устойчивой социальной группой, объединяющей людей по признаку профессии или возраста.

Из этого определения следует, что сленг – разновидность нелитературной речи.

К литературной речи относятся:

1) книжные слова,

2) стандартные разговорные слова,

3) нейтральные слова.

Нелитературная же лексика делится на:

1) профессионализмы,

2) вульгаризмы,

3) жаргонизмы,

4) лексику неформальных молодежных объединений и молодежной среды, часто именуемую сленгом.

Впрочем, существуют две точки зрения на то, что такое сленг. Некоторые ученые объединяют в это понятие всю нелитературную лексику (кроме мата), то есть и профессионализмы, и вульгаризмы, и жаргонизмы, и молодежную лексику.

Арго – это(франц. argot — жаргон) язык отдельных социальных групп, сообществ, искусственно создаваемый с целью языкового обособления (иногда “потайной” язык), отличающийся главным образом наличием слов, непонятных людям непосвященным. Школьное арго. Студенческое арго. Спортивное арго. Арго картежников. Воровское арго.

Арго́3 (от фр. argot) — язык какой-либо социально замкнутой группы лиц, характеризующийся специфичностью используемой лексики, своеобразием её употребления, но не имеющий собственной фонетической и грамматической системы.

Не следует путать жаргон и арго. Жаргон обычно имеет профессиональную прикреплённость, арго же может употребляться вне зависимости от профессии. Например, в современном французском языке многие слова арго используют как молодёжь из бедных кварталов, так и менеджеры с высшим образованием.

Часто под арго подразумевается язык деклассированных групп общества, язык воров, бродяг и нищих. Фактически арго стало синонимом слова «феня». Арго не составляет самостоятельной системы и сводится к специфическому словоупотреблению в пределах общего языка. Арго взаимодействует с жаргоном и просторечием, образуя специальный лексический пласт — сленг.

Часто арго отождествляется с понятием тайный язык.

Учитывая различные трактовки ненормативной лексики, я считаю, что ненормативная лексика – это слова, используемые в устной повседневной речи определенными социальными или объединенными общими интересами группами, которые имеют ярко выраженный экспрессивный оценочный характер и несут тайный, непонятный для всех смысл.



ГЛАВА 2.ИССЛЕДОВАНИЕ ОСОБЕННОСТЕЙ РЕЧИ СОВРЕМЕННОГО ШКОЛЬНИКА.



Молодежь в современном Казахстане представляет целую социально-демографическую группу. Это не просто молодые люди, а слой молодого населения страны, еще не взрослые, но уже и не дети, основным занятием которых является получение образования с целью подготовки к будущей профессии. В эту же группу входят и учащиеся школы, возрастные границы которых составляют от 6-7 лет до 17-18 лет в современной школе. Эта группа весьма подвижна, так как уходят одни поколения, их сменяют другие. Поэтому и лексический состав школьной лексики весьма изменчив. И прежде всего это связано с изменением личностных критериев школьников, их нравственных ориентиров, общественно-политическими процессами, происходящими в государстве, с бурным развитием науки и техники(появление интернета, компьютерной техники мобильного телефона), активными заимствованиями лексики из иностранных языков. Одни поколения зачитывались произведением Каверина « Два капитана», а их любимыми телепередачами были «Клуб кинопутешественников» и киножурнал « Ералаш», а нынешние школьники увлечены криминальными телесериалами и просмотром телешоу «Дом -2», «Comediclub», которые способствуют активному усвоению и дальнейшему употреблению жаргонной лексики и ненормированной лексики в целом особенно учащимися сельской средней общеобразовательной школы, когда большую часть своего свободного времени дети проводят у телевизора по той причине, что по-другому организовать свой досуг нет возможности.

Современный школьник – подросток стремится к самореализации, стремится быть самобытной личностью, в том числе и в области языка, собственного, самобытного, особенного, нацеленного на то, чтобы не допустить проникновения в свой круг, в свою среду чуждый элемент. Но в то же время учащиеся активно владеют и обширным кругом общеупотребительной лексики, литературными словами. Поэтому, говоря о школьном жаргоне, мы согласны с мнением ученых о том, что для современного школьника характерно своеобразное двуязычие: во время неформального общения и неподготовленного речевого акта они активно используют ненормативную лексику, а в письменной речи – общеупотребительную разговорную, книжную и литературную лексику. Поэтому школьный жаргон является только одним из уровней современного устного разговорного языка современного подростка.

Особенностью школьного жаргона является и тот факт, что он существует, изменяется и развивается только в школьной среде и для других социальных группах может быть неактуален, хотя и возможны языковые взаимодействия и взаимопроникновения. Кроме этого школьная жаргонная лексика отличается ярко выраженной эмоциональной окрашенностью своих языковых средств.



ГЛАВА 3.РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ШКОЛЬНОГО ЖАРГОНА.



Учащимся были предложены следующие вопросы:

  1. Как Вы считаете, насколько Ваша разговорная речь отличается от нормативной лексики?

  2. Какие слова из молодёжного сленга Вы используете в своей повседневной речи?

  3. Хотели бы Вы овладеть нормативной лексикой?

  4. Что для этого необходимо?

ЦЕЛЬ АНКЕТИРОВАНИЯ:

Определить степень засорения речи старшеклассника.

Выявить: какие слова являются самыми употребительными в молодежном сленге.

Определить мнение самих учащихся, считают ли они свою речь соответствующей литературным нормам.

Проанализировав, я получила следующие результаты:

На первый вопрос: «Как Вы считаете, насколько Ваша разговорная речь отличается от нормативной лексики?» ответили:

  1. Да: ___________%

  2. Нет: __________%

  3. Не на много: _________%

Самые употребляемые слова (по мнению старшеклассников):

-Блин

-Клёво

-Чо

-Точняк

-Нифига себе

-капец

Анализ ответов на третий вопрос: «хотели бы вы овладеть нормативной лексикой?»:

  1. Да: ________%

  2. Нет: ___________%

Что необходимо для овладения нормативной лексикой (по мнению старшеклассников):

  1. желание и время

  2. чтение художественной (научной) литературы

  3. общение с образованными людьми

В процессе исследования была проанализирована разговорная лексика школьников в процессе неформального общения.

Я пришла к следующим результатам:

1. Языковой портрет учащихся 5-11 классов КГУ «Чистопольской СШ» вызывает беспокойство и характеризуется бедностью словарного запаса, неумением всегда точно, правильно и образно выразить свои мысли и нежеланием контролировать правильность своей устной речи с точки зрения ограниченного использования ненормативной лексики.

2.Активное проникновение жаргонизмов в разговорную речь учащихся школы связано с РЕЗКИМ СНИЖЕНИЕМ ИНТЕРЕСА УЧАЩИХСЯ К ЧТЕНИЮ русской и зарубежной классической литературы. Анализ анкет учащихся 8-11 классов свидетельствует о том, что учащийся – «хорошист» за календарный год читает в среднем не более 5-6 художественных произведений, входящих в курс школьной программы. А самостоятельное чтение практически и вовсе отсутствует. К сожалению, среди опрошенных учащихся оказались и такие, кто за календарный 2013 год не прочитал ни одной книги! И их процент довольно высок!

3.ЖЕЛАНИЕ БОЛЬШУЮ ЧАСТЬ СВОБОДНОГО ВРЕМЕНИ ПРОВЕСТИ ПЕРЕД ТЕЛЕВИЗОРОМ, за просмотром телесериалов криминального содержания и телешоу, оказывающих отрицательное влияние на формирование личностных качеств учащихся, или за компьютером привели к тому, что учащиеся стали разговаривать на жаргонном языке. Обработанные анкетные данные свидетельствуют, что любимыми телепередачами учащихся среднего звена являются «Дом-2», «Соmedi-club», «голые и смешные», «Самое улетное видео», «Топ- модель по-американски», сериалы « Универ», «Интерны», «Симпсоны», « Менты», « Солдаты», отдельные жаргонные фразы и целые фрагменты которых быстро входят в речевой обиход, цитируются учащимися, становятся крылатыми и очень нравятся детям. Вывод напрашивается сам собой: свободный доступ к СМИ, Интернету, сомнительного содержания телепередачи порождают стремительное «засорение» речи учащихся жаргонизмами. И уж более всего заслуживает критики современные политики, речь которых с экранов телевизоров и на страницах печатных изданий далеко не всегда характеризуется нормированностью , чистотой и оправданной «выразительностью».

4. Учащиеся 8-11 классов КГУ « Чистопольская СШ» в своем большинстве не считают употребление жаргонов в своей речи явлением, отрицательно влияющем на культуру их общения с окружающими их людьми. Более того самыми популярными ответами в ученических анкетах стали такие варианты 1) использование жаргонизмов помогает в общении со сверстниками, помогает не стать «белой вороной» в своей среде; 2)жаргонизмы делают мою речь понятной для друзей ; 3)употребление жаргонизмов модно и современно.

В процессе опроса учащихся выяснилось, что учителя-предметники, работающие в 8-11 классах, остро реагируют на жаргонные выражения учащихся , звучащие на уроках и внеклассных мероприятиях, (27%)делают замечания и исправляют ошибки в речи учащихся (60%), хотя бывают случаи фрагментарного использования ими жаргонной лексики в собственной речи чаще всего для того, чтобы разрядить напряженную обстановку в классе или с целью критики недостойных поступков учащихся (10%).И только 3% учителей относятся к этому спокойно.

5. Среди ПРИЧИН ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЖАРГОНИЗМОВ в речи учащихся были названы следующие:

* Желание выражаться модно, оригинально , современно.

*Стремление быть похожими на большинство сверстников, потому что так говорят все.

*Невозможность выразить свои мысли посредством литературного языка.

*Ликвидация агрессии, эмоциональная разгрузка.

* Желание казаться более взрослым.

Большое влияние на лексикон школьников-подростков имеет реклама.  Активно рекламируемые товары становятся источником метафорических ассоциаций: памперс – тряпка для стирания с доски, энерджайзер – учитель физкультуры. В ряде случаев мотив номинации содержится именно в рекламном тексте. Так «школьный туалет» в одной школе села получил шутливое название «Даниссимо» (ср.: в рекламе «Пусть весь мир подождет»), «классная руководительница» - Тефаль («Всегда думает о нас»), «двойка» - твикс  («Сладкая парочка»).

Названия кинофильмов, телепередач и их рубрик тоже находят достойное применение как номинативные жаргонные единицы: большая стирка – классный час, фактор страха – контрольная работа, пятый элемент – шпаргалка, очумелые ручки – учитель труда.

Активно идет процесс заимствования сленгизмов из английского языка: хомяк – домашняя работа (от homework), скулить – учиться в школе (от school), зафрендить – подружиться в социальных сетях и т.п. Использование созвучия для достижения комического эффекта является отличительной чертой современного школьного жаргона (сленга).

Что касается телесериала «Школа», то все старшеклассники замечают, что манера речи сверстников  в сериале воспроизведена очень похоже, но вот оригинального школьного жаргона маловато. Авторы сериала ударяются в две крайности: либо используют, если так можно выразиться, «нейтральный жаргон», то есть выражения, которые известны всем, избиты, затерты и вряд ли могут составить речевую характеристику; либо «вынимают» из словарных тайников какие-то редко употребляемые сочетания слов, которые оказались малоупотребляемы или вообще не употребляемы в исследуемой группе старшеклассников, например «замутить лизуна», «дать по щам».

ВЫВОДЫ.

В процессе исследования школьного жаргона я пришла к пониманию того, что, во-первых, культура речи, чистота русского языка – это не личное дело. Это дело общественное.

Во- вторых, убедилась в том, что употребление жаргонизмов напрямую зависит от культурного и интеллектуального уровня говорящего! Учащиеся 8-11 классов КГУ « Чистопольская СШ» характеризуются низким уровнем читательского интереса, поэтому их языковой портрет вызывает беспокойство: они далеко не всегда не могут точно выражать посредством языка свои мысли, выражать свои чувства и эмоции. Неспособность найти в своем лексиконе общеупотребительное или литературное слово, недостаточный словесный запас в их речи восполняется нелитературной лексикой, которая, отличаясь ярко выраженной эмоциональной окраской, является для учащихся понятным и доступным средством общения в своей относительно устойчивой подростковой среде, члены которой объединены возрастом, кругом интересов и совместным времяпровождением.

В-третьих, так как, по мнению большинства опрошенных учащихся, избежать в повседневном общении употребления нелитературной лексики невозможно, то учащиеся должны стремиться к тому, чтобы жаргонизмы не проникли в письменную речь учащихся.Ведь они не являются украшением речи школьника. Иными словами использование жаргонной лексики учащимися должно быть уместным и оправданным в конкретной речевой ситуации и способствующим установлению более тесных, доверительных отношений между участниками данного речевого акта, членами одной школьной семьи. Способствовать этому будет, конечно же, употребление положительно окрашенной жаргонной лексики, позволяющей и выразить эмоции, и избежать возникновения агрессии между подростками. И здесь нельзя не согласиться с мнением Д.С.Лихачева, который в своих « Письмах о добром и прекрасном» писал: «По тому, как человек говорит, мы сразу и легко можем судить о том, с кем мы имеем дело: мы можем определить степень интеллектуальности человека, степень его психологической уравновешенности».

Таким образом, трудно не согласиться с мнением большинства ученых-лингвистов о том, что жаргонная лексика – это огромный пласт ненормированной русской лексики, активно использующейся в речи учащихся 8-11 классов в процессе неформального речевого общения. А это значит, что наша гипотеза о том, что нелитературная лексика в современной школе является устойчивым и активно развивающимся языковым явлением, оказалась верной. Но с этим невозможно мириться.

И в-четвертых, конечно же,ни один закон, принятый Правительством или Президентом Казахстана, не способен привести к полной ликвидации жаргонной лексики в речи подростков. Необходим иной выход. И возможно он состоит в том, что подрастающее поколение должно четко для себя уяснить, что грамотная речь в современном Казахстане – это модно, это показатель образованности человека. И если нынешний подросток хочет быть успешным и востребованным в будущем, то сегодня, сидя за школьной партой, он должен любить и беречь русский язык, настойчиво формировать свою языковую культуру, больше читать, мыслить, спорить, отстаивать свою точку зрения, быть истинным патриотом своей страны, чтобы получив школьный аттестат, выработать в себе устойчивую потребность владеть грамотной устной разговорной речью. Это очень сложная каждодневная работа. Но чтобы с полным правом гордо нести по миру звание русского человека, это сделать необходимо сейчас и немедленно, в стенах своей школы, за школьной партой. И трудно не согласиться с министром культуры России Михаилом Швыдкой, который 27 января 2011 года в передаче «Культурная революция», посвященной проблемам развития русского языка, сказал:« До тех пор пока мы не будем , смотреть на мир злыми глазами, пока не перестанем говорить : «Вот понаехали тут!», а осознанно и ответственно будем бороться за чистоту нашего языка, до тех пор будет существовать « великий, могучий и свободный русский язык».



ЛИТЕРАТУРА



1.http://wikipedia.ru

2.Копорский С.А. О культуре языка и речи молодежи. Русская речь. –1991.,№1.

3.Грачев М.А. Новое в молодежном жаргоне. РЯШ.—2005г., №5.

4.Грачев М.А. Аргонизмы в молодежном жаргоне. РЯШ.,1996 г., №1.

5.Скворцов Л.И. Что угрожает литературному языку. Размышление о состоянии современной речи. РЯШ. – 1994 г., №5.

6.Беличева С.А. Сложный мир подростка. Свердловск,1984 г.

7.Бобахо В.А. , Левикова С.И. Современные тенденции молодежной культуры: конфликт или преемственность поколений? – 1996 г.

8.ТолстыхА.В. Подросток в неформальной группе. М.: Знание, 1991 г., №1.

9.Современный русский язык. Учебник. П.А.Лекант. М.: Высшая школа,1999 г

10.Стенин И.А. Словарь молодежного жаргона. Воронеж, 2004 г.

11. Ермакова О.П. Источники пополнения жаргона. Русский язык.,1999 г.,№40.

12.Ермакова О.П., Земская Е.А.Розина Р.И. Слова , с которыми мы встречаемся: Толковый словарь общего жаргона. 1999 г.

13. Сиротинина О.Б. От кого зависит судьба русского языка? Русская речь.- 2007 г.

14. Борисова Е.Г. О некоторых особенностях современного жаргона молодежи.РЯШ.,1987 г.,№3.

15.Ожегов С.И. Словарь русского языка.,2007 г.

16.Малый энциклопедический словарь. Брокгауз-Эфрон. Санкт-Петербург,1907 г.

17. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка.







Приложение1

СЛОВАРЬ ЖАРГОННЫХ СЛОВ И ВЫРАЖЕНИЙ УЧАЩИХСЯ

8-11 –х классов КГУ «Чистопольская СШ»

Амбал – толстяк

Аппарат – бытовая техника

Бабки (бабло, капуста,мани-мани, лаве) - деньги

Базар – разговор

Балда(долбак ,болван) - глупый человек

Балдеж – нечто приятное.

Башка ( тыква, бубен, чан)- голова

Бесить - нервировать

Ботан,ботаник – хороший ученик

Браток( братан, братуха, кореш, кент) – приятель, друг

В кайф - мне нравится

Вали отсюда ( чухай , чеши) – уйди

Видак(видик, видюшник) - видеомагнитофон

Влипнуть - попасть в неприятную ситуацию.

В натуре – на самом деле, действительно.

Возникать - быть недовольным чем-то.

Въехать ( во что-то) - понимать

Глючить – испытывать трудности

Гнать ботву ( грузить) - говорить неправду.

Грабли(краб,клешня) - рука

Гудеж - бурное веселье

Дать деру – убежать

Дело дрянь – дела идут плохо, безуспешно.

Дискач - дискотека

Домашка – домашнее задание

Дурдом – шум, хаос

Дыня - лицо

Дятел ( стукач) - предатель

Елки - палки (ели-пали) – вот это да !

Железно – высшая степень уверенности

Жесткий – очень хороший

Жмот – жадина

Забацать – сделать , создать что-то.

Забить на кого-то - быть равнодушным.

Загнуть - сильно преувеличить

Задолбать (забодать, достать,доконать) –жутко надоедать

Зажигать - веселиться

Заметано - договориться с кем-то о чем-то.

Западать на кого-то – кто-то понравился.

Запороть – испортить начатое дело .

Засветиться - саморазоблачиться

Зацепит - тронуть кого-то

Зашибись - очень хорошо

Зеньки(лупы, шары, фары) - глаза

Иди гуляй - отойди от меня

Инглиш – урок английского языка

Кадр – человек, способный на непредсказуемый поступок.

Камчатка ( чукотка) – учащиеся , сидящие за последней партой.

Каркать - предсказывать

Кентоваться – близко общаться

Кирдык( копец ) - грозящая опасность.

Клава - клавиатура

Класс (клево, потрясно, блеск, порядок, сила, супер) – все очень хорошо!

Класуха - классный руководитель

Клевый перец - хороший парень

Клеиться ( к кому-то) - искать знакомства.

Комп - компьютер

Контроша – контрольная работа

Корочка - документ

Косяк – неверный поступок

Крыса – человек, способный на подлость, предательство.

Крыша поехала – ничего не понимать

Крутизна ( крутой) - сильный

Крыша – группа поддержки

Крякнуть ( откинуться) - умереть

Кусок( косарь, штука) - тысяча рублей

Лапонька - красивый человек

Лафа - хорошо

Лимон – миллион рублей

Липовый - фальшивый

Литра – урок литературы

Локаторы - уши

Лось( лосина) - высокий человек

Лох – невезучий человек.

Лохануться- промахнуться, обмануться.

Лыбиться - улыбаться

Лыжи( тормоза, ласты, копыта) - ноги

Матеша -- урок математики.

Мобила(дибильник,труба) – мобильный телефон.

Молоток - хороший, надежный человек.

Мочить - жестоко бить, убивать.

Мощно - хорошо

Музон - музыка

Мутить воду- вызывать в ком –то какое –то беспокойство.

Наезд - придирки, претензии

Накосячить - совершить неверный поступок.

Напряг – трудиться

Не бери в голову – не обращай внимания.

Не в кайф - не хочется

Не в курсе - что- то не знать

Не фонтан - плохо

Ни фига себе - ни чего себе

Ништяк– хорошо

О кей - хорошо

Обалдеть (очуметь) - удивиться

Облом – несбывшиеся планы

Обломиться - разочароваться

Овца – неумная девочка

Олень – тупой человек

Отвалить ( отвянуть) – отойти в сторону

Отмазать – откупить,оправдать

Отпадно – красиво, необычно, ярко .

Отрубиться - быстро заснуть.

Отрываться – получать удовольствие.

Отстойно - плохо

Отфутболить – отвязаться от кого –то.

Офигенно – очень хорошо.

Офигеть - очень удивиться.

Понт - превосходство

Пороть чушь – говорить ерунду.

Пофигу - все равно

Прикалываться - шутить

Прикид - внешний вид.

Прикинуться шлангом – сделать вид,что не понимаешь.

Прикол - шутка

Прошвырнуться(прохилять) – прогуляться.

Пятак - пятерка( о школьной оценке).

Разуй глаза – посмотри внимательно.

Реально - нормально

Речи нет- не возражаю

Родаки( предки, шнурки) - родители

Рупор ( варежка, хавальник, дуло) - рот

Рыпаться( дергаться) – задираться на кого-то, конфликтовать.

Салют - здравствуй

Сачковать - не работать

Сбагрить - переложить

Свистеть - обманывать, лгать

Сдуться – быть неспособным на поступок.

Сеструха- сестра

Сидюшник(сидишка)- компьютерный диск

Слабак – безвольный , слабый человек.

Слабо - трудно

Словить ( двойку ) – получить

Смолить - курить

Сморозить ( что-то) - сказать глупость

Смыться (слинять, сдернуть) с урока –отсутствовать без причины.

Содрать (слизать ) – списать задание у кого -то

Спихнуть экзамен - сдать, получить положительную оценку.

Срубить фишку – сделать что-то красиво, ярко, необычно.

Сто пудов - выражение большой степени уверенности.

Стыбзить - украсть

Супер-пупер - очень хорошо

Тачка - автомобиль

Тащиться ( торчать) - восторгаться

Телик ( ящик, коробок) - телевизор

Тема - значительное , важное явление.

Тип- топ - все хорошо.

Толкнуть ( что-то кому-то) - продать что-то.

Тормоз - несообразительный человек.

Торчать - где-то долго проводить время.

Треп ( лажа) - ложь

Тусоваться - веселиться, вместе проводить время.

Ты гонишь - говоришь неправду

Ты прикинь- представь себе

Угорать - смеяться

Училка – учительница

Фан - чей-то поклонник.

Фенечки - украшения, аксессуары.

Фигня ( мура,фигня, фигнюшка, буза) – незначительный предмет, явление.

Фильтруй базар - следи за своей речью.

Фингал( финиш) - синяк

Фитиль( колокольня) - высокий человек.

Фишка – что – то приятное, яркое , необычное.

Фуфло – некачественная вещь.

Хавать - кушать

Халява ( халявный) – легкая добыча, удача.

Хачик – лицо кавказской национальности.

Химичка ( химоза ) – учитель химии

Хохмач(приколист) - шутник

Цивильный - модный

Чайник – тупой человек

Чапать - медленно или неохотно идти.

Чувак - парень

Шестерка – услужливый человек.

Шеф - начальник

Шибзик (шкет, малявка, шланг, шнурок) – младший по возрасту.

Шмотки( барахло) - одежда

Шпора – шпаргалка

Шухер( атас!) - внимание, опасность!

Щенок - младший по возрасту

Экстрим - риск

















Приложение 2

  1. Результаты анализа ответов на первый вопрос: «Как Вы считаете, насколько Ваша разговорная речь отличается от нормативной лексики?»

  2. Да: __%

  3. Нет: ______%

  4. Ненамного: ________%









Анализ ответов на третий вопрос: «хотели бы вы овладеть нормативной лексикой?»:

  1. Да: _________%

  2. Нет: __________%











24


научный проект по русскому языку на тему "Языковые особенности современного учителя, школьника и родителя"
  • Русский язык и литература
Описание:

Тема работы ««Языковые особенности современного школьника, учителя и родителя» выбрана не случайно. Нанесение ущерба культуре языка - засорение его жаргонизмами, тенденция к безграмотному использованию языковых структур и единиц в разговорной речи - является очевидной проблемой культуры речи молодежи. Наша повседневная речь – это не только показатель уровня грамотности, эстетического развития человека, наличия у него культурных ценностей, но и средство отражения этих характеристик для всего общества в целом. Она также является важнейшим фактором формирования духовной культуры, нравственного и интеллектуального развития подрастающего поколения. 
И поэтому целью данной работы является:
Проанализировать речь учащихся 8-11 классов сельской школы  с точки зрения использования ими ненормативной лексики КГУ «Чистопольской СШ»

определить уровень формирования языковой личности современного старшеклассника, учителя, родителя

Для написания нашей исследовательской работы был проведен анализ следующих источников русицизмов: 
1) речь, разговоры, диалоги учащихся и учителей КГУ «Чистопольская СШ»; 
2) средства виртуального общения сверстников и взрослых: СМС, диалоги в сети интернета «Agent@Mail.Ru»; 
3) средства массовой информации: местная газета «Новости Приишимья», телевидение. 
Для данного исследования мы применяли приемы лингвистического наблюдения и сравнения. 
Практическая значимость работы состоит в возможности использовании материала и результатов данного исследования на уроках культуры речи, уроках русского языка, а также при дальнейшем исследовании иностранных заимствований. 


Автор Даулетбек Жанна Шандатовна
Дата добавления 06.01.2015
Раздел Русский язык и литература
Подраздел
Просмотров 844
Номер материала 36605
Скачать свидетельство о публикации

Оставьте свой комментарий:

Введите символы, которые изображены на картинке:

Получить новый код
* Обязательные для заполнения.


Комментарии:

↓ Показать еще коментарии ↓