Главная / Математика / Методические рекомендации «Применение этнодидактических средств как условие обогащения содержания учебного материала на уроках математики в начальных классах».

Методические рекомендации «Применение этнодидактических средств как условие обогащения содержания учебного материала на уроках математики в начальных классах».

2.1.Этнодидактический материал как средство развития учебной деятельности младшего школьника

Педагогический процесс – это взаимодействие учителя и ученика в их совместной деятельности, направленное на освоение подрастающими поколениями социального опыта предшествующих поколений. Педагогический процесс эффективен тогда, когда учитель строит его, используя лучшие традиции народа, его передовые педагогические идеи.

Взаимосвязь умственного развития учащихся с их жизненным опытом будет:

- средством организации учебно-познавательной активности с использованием народного опыта;

- способом совершенствования интеллектуального кругозора школьников, направленного на овладение социальным опытом во всем его многообразии;

- организацией самообразования, саморазвития, самооценки на основе народных знаний, умений и навыков, накопленных веками.[14,23]

Одна из основных задач современной школы состоит в том, чтобы помочь учащимся в полной мере проявить свои способности, развить инициативу, самостоятельность, творческий потенциал.

Формирование интереса к учению является важным средством повышения качества обучения школьников. Это особенно важно в начальной школе, когда ещё только определяются постоянные интересы к тому или иному предмету.

Активизация познавательной деятельности учащихся в процессе обучения, усиление творческих начал в этой деятельности во многом зависят от наличия познавательных интересов и их реализации в учебной работе.

Познавательный интерес, основанный на потребности в знании, является качеством личности человека, составляющим тот «важнейший мотив учения, который лежит в основе положительного отношения учащихся к школе, к знаниям». Определенную роль здесь играет содержание учебного материала.

Рассмотрим, как можно обогащать содержание учебного материала по математике в начальной школе. Большие возможности для развития интереса учащихся к математике имеют этнопедагогические средства, т.е. малые жанры фольклора.

«При соответствующей подготовке учителя дополнительные сведения на уроке не затрудняют детей, а лишь способствуют усвоению программного материала за счет создания интереса к учению и повышению познавательной активности» - так утверждает профессор Баранов, и с этим нельзя не согласиться.[10,7]

Виды малого фольклора:

Данные средства в учебном процессе можно использовать для формирования интереса к предмету, при изучении нумерации чисел, совершенствования вычислительных навыков и т.п.

Русский педагог К.Д.Ушинский считал, что первый воспитатель – это народ, поэтому актуальность вопроса, связанного с изучением малых фольклорных жанров в начальной школе особенно очевидна в наше время, когда утрачиваются веками сложившиеся нравственные ценности, исчезает интерес к учебе и живому слову.

Использование на уроке пословиц, загадок, скороговорок расширяет кругозор учащихся, воспитывает патриотические чувства, развивает речь, делая ее богатой и выразительной.

Например, на уроках в начальных классах дети читают пословицы, раскрывают смысл услышанного на основании своего жизненного опыта.

Такие задания можно подобрать из различных источников, составлять вместе с учениками, а это зависит от учителя, от его педагогического мастерства, от его желания изменить привычный ход занятий по математике. От того, насколько сознательно, творчески, с желанием будут учиться дети в начальной школе, зависит в дальнейшем самостоятельность их мышления, умение связывать теоретический материал с практической деятельностью.

Решение проблемы использования этнодидактического подхода к умственному воспитанию младших школьников требует разработки нового содержания обучения, которое должно отвечать следующим требованиям:

носить развивающий характер, соответствовать возрастным, социальным и этническим особенностям познавательной деятельности детей.

Таким образом, использование этнодидактических материалов помогает постоянно поддерживать и формировать интерес к учению, развивает кругозор, обогащает процесс обучения, делает его живым, доступным, повышает активность, самостоятельность учащихся, способствует творческому усвоению законов науки. Включение национально-регионального компонента в начальное обучение математике возможно осуществить за счет:

- установления более тесной связи краеведения со школьным курсом математики, как по содержанию, так и по методике работы;

- включения в систему математической подготовки элементов малого фольклора, новых творческих форм выполнения заданий, небольшого сообщения по теме.




2.2. Малые жанры фольклора- как этнодидактические средства обучения и воспитания

Известный нам атрибут средство показывает, чем, посредством чего, используя какие материальные (учебник, наглядность, технические средства и т.д.) и нематериальные (слово, сказка, пословица, поговорка и т.д.) средства, учитель ведет учащихся к намеченной цели.

Учитывая, что материальные средства обучения достаточно хорошо раскрыты в доступной педагогической литературе, остановимся на некоторых нематериальных этнодидактических средствах.

Универсальным этнодидактическим средством является родной язык, т.е. слово.

Язык – это и «печать истории народа», и средство обучения, и средство выживания этноса. Сокровищница мировой культуры складывается в определенной степени из языков отдельных народов. Исчезновение языков, растворение малочисленных народов в более крупном национальном образовании ведет к вымиранию определенных этносов.

Материнский язык многофункционален, одновременно выполняет коммуникативные и дидактические, воспитательные и развивающие функции.

Родной язык – основа развития самосознания личности, формирования его интеллекта, эмоциональной сферы, творческого потенциала. Он создает условия познания истоков своего народа, его традиций, обычаев культуры, формирование уважения и любви к родному народу.

Дидактические функции языка были отмечены в разное время великими педагогами, литературными деятелями разных народов. Знание любого языка раскрывает перед человеком огромные пласты культуры, формировавшейся на протяжении веков. Неслучайно, немецкий поэт Гёте отмечал, «сколько ты узнаешь языков, столько раз ты человек».

Слово - величайшее из человеческих духовных сокровищ. В повседневном общении с матерью ребенок усваивает язык, который называется материнским. Материнское слово - божественно. Вот что пишет о языке Фазиль Искандер: «Язык - величайшее, мистическое явление человеческого существования. Я даже не знаю, могут ли быть какие-то достоверные объяснения его появлению. Язык дан людям для того, чтобы они, поняв друг друга, могли жить вместе. В отношениях между народами нет никакого иного пути, кроме поиска взаимопонимания. Любой иной путь - это путь насилия, разрушения, презрения к человеку». Можно было бы добавить еще: презрения к народу... И нет насилия более невыносимого, чем насилие над национальным языком.

В народной педагогике родное слово стоит на недосягаемой высоте. Соответственно, конечно, и словесные средства обучения и воспитания. Возьмите для примера частушки, прибаутки, скороговорки, речитативы, песенки, загадки, пословицы, поговорки, приговорки, моленья, назидания, басни, притчи. И особенно - сказки...

Это небольшие по объёму фольклорные произведения, которые мы называем малые жанры фольклора. В некоторых работах встречается определение детский фольклор, поскольку такие народные произведения входят в жизнь человека очень рано, задолго до овладения речью.

Духовность связана прежде всего со словом, языком, речью. Сила слова невероятна в человеческой жизни. Поэтому и говорят о слове: можно им убить, можно и воскресить. Покаяние, раскаяние, исповедь, проповедь, заклинание, клятва, благословение, завещание - это слова, но в них высшие проявления человеческого духа. Покаяние - это уровень самосознания, духовности, совестливости, нравственности. Покаяние - это потрясение, катарсис.

Многообразны в народной педагогике словесные формы воздействия на чувства, сознание, поведение человека. Словесные приемы воздействия на личность многочисленны и разнообразны: увещевание, уговор, разъяснение, приказ, просьба, поручение, поверье, приучение, наставление, назидание, пожелание, совет, намек, одобрение, благодарность, осуждение, упрек, укор, зарок, запрет, благопожелание, завет, заповедь, проповедь, исповедь....

Безгранична сила доброжелательного слова в народной педагогике, но более всего - родного слова, родной речи, родного языка. Именно в вопросе национальных языков сегодня назрела острейшая проблема. Тотальная дискриминация национальных языков привела к духовно-нравственной деградации многих народов. Первым и главным условием возрождения традиционной культуры воспитания является безоговорочное снятие всех мер ограничения на родные языки. Действительно, в народной педагогике процесс овладения языком естественный, стихийный, спонтанный.

???

Ещё один вид малых форм фольклора – скороговорка. Цель скороговорки – научить быстро и четко выговаривать фразу, которая намеренно выстроена затрудненным для произнесения образом. Скороговорка позволяет закреплять, отрабатывать математические термины, слова и обороты речи, связанные с развитием количественных представлений. Соревновательное и игровое начало очевидно и привлекательно для детей. Безусловна, велика польза скороговорки и как упражнения для улучшения артикуляции, выработки хорошей дикции. Скороговорки можно разучивать на занятиях по математике и вне их.

Например:

Талын табин тарбаганай

Табан тарбаган

Тарган гээшэнь,

Табхар добо дээрэ

Тарайжа таршалаад,

Талада тангарна.


Методика работы над скороговоркой проста. Сначала педагог произносит её, а дети внимательно слушают, затем они повторяют очень медленно, но не по слогам, потом все убыстряя и убыстряя темп (воспитатель в этом случае выступает в роли дирижёра).

Пословицы и поговорки на занятиях по математике можно использовать с целью закрепления количественных представлений. Пословицы можно предложить и с заданием: вставь в пословицы пропущенные названия чисел.

Например: Зоболон гасалан…( хоёр) –…(зургаа) хоноод, эртэ ерэхэ,

Зол жаргал …(хоер) – …(зуу) хонооб, орой ерэхэ.


Необходимо помнить, что поговорка, в отличие от пословицы, не имеет нравоучительного, поучающего смысла. В.И. Даль писал: “Поговорка, по народному определению, цветочек, а пословица – ягодка; и это верно”. Поговорка – это всегда меткий, выразительный образ, часть суждения, оборот речи. Поговоркам свойственна метафоричность: “Убил двух зайцев. Семь пятниц на неделе”. Многие поговорки строятся на гиперболе: “Заблудился в трех соснах”.

Загадка — метафорическое выражение, в котором один предмет изображается посредством другого, имеющего с ним какое-нибудь, хотя бы отдалённое, сходство; на основании последнего вопрошаемый и должен отгадать задуманный предмет. В древности загадка — средство испытания мудрости, теперь — народная забава.[10]

Загадка может служить, во-первых, исходным материалом для знакомства с некоторыми математическими понятиями (число, отношение, величина и т.д.). Во-вторых, эта же загадка может быть использована для закрепления, конкретизации знаний дошкольников о числах, величинах, отношениях. Можно также предложить детям вспомнить загадки, в которых есть слова, связанные с данными представлениями и понятиями.[10]

Загадка, как и пословица, представляет собой краткое образное определение предмета или явления, но в отличие от пословицы она даёт это определение в иносказательной, нарочито затемнённой форме. Как правило, в загадке один предмет описывается через другой на основе схожих черт: Дүрбэн үхибүүд

Нэгэ дэгэл соо һууна.

Табадахинь – дэгэлтэй,

Хажуу тээнь зогсоно.(Бээлэйтэй гар)

Загадка может представлять собой и простое описание предмета, например: Эсэгын дурбэн хубуун

Нэгэ малгайтай (Стол).

Значение загадок трудно переоценить. Это и народная забава, и испытание на смекалку, сообразительность. Загадки развивают в детях догадливость, воображение.

Роль загадок и прибауток играли и небылицы-перевертыши, которые для взрослых предстают как нелепицы, для детей же — смешные истории о том, чего не бывает.

Считалка — небольшой стишок, форма жеребьёвки, с помощью которой определяют, кто водит в игре. Считалка — элемент игры, который помогает установить согласие и уважение к принятым правилам. В организации считалки очень важен ритм.[10]

Из всего многообразия жанров и форм устного народного творчества наиболее завидная судьба у считалок (народные названия: счетушки, счет, читки, пересчет, говорушки и др.). Она несёт познавательную, эстетическую и эстетическую функции, а вместе с играми, прелюдией к которым она чаще всего выступает, способствует физическому развитию детей.

Считалки - числовки применяются для закрепления нумерации чисел, порядкового и количественного счета. Их заучивание помогает не только развивать память, но и способствует выработке умения вести пересчет предметов, применять в повседневной жизни сформированные навыки. Предлагаются считалки, например, используемые с целью закрепления умения вести счет в прямом и обратном направлении. Например:

  • Бата Базар барилдаа,

Бадма хараа,

Бата диилээ,

Базар диилдээ,

Бадма хоргодоо.

  • Ши ошоош,

Би ерээб,

Булта болообди,

Хамта наадаябди.

Нэгэн, хоёр, гурба, дүрбэ, таба

Тоолоё саашань,

Зургаа, долоо, найма, юхэ, арба

Тоолоё наашань.




  • 10-тай үхибүүн – улаан бургаахан,

20- тай хүн-галзуу шоно,

30-тай хүн- хара гүрөөhэн,

40-тэйдоо- дүрэтэй Сар,

50-тайдаа - тахяа,

60- тай хүн- жаран жалга,

70-тай – далан улаан хэлэн,

80-тай- наян хатартай тулгэ,

90-тэй – ерэн дуутай,

100-тан-?




Считалки применяются для распределения ролей в игре, при этом решающее значение имеет ритм. Ведущий произносит считалку ритмично, монотонно, последовательно прикасаясь рукой каждому участнику игры. Считалки имеют короткий стих (от 1 до 4).

С помощью фольклорных сказок дети легче устанавливают временные отношения, учатся порядковому и количественному счету, определяют пространственное расположение предметов. Фольклорные сказки помогают запомнить простейшие математические понятия (справа, слева, впереди, сзади), воспитывают любознательность, развивают память, инициативность, учат импровизации («Три медведя», «Колобок» и т.д.).

Пословицы и поговорки являются одним из популярных жанров устной поэзии бурят, неотъемлемой частью их духовной культуры и речевого богатства. Они представляют собой логически завершенные, грамматически отшлифованные меткие изречения, которые в сжатой и четкой форме выражают жизненные, реальные наблюдения людей, их нравственные, эстетические оценки и содержат полезные советы, поучения, различные суждения, выводы о вещах и явлениях многообразной действительности. Пословицы и поговорки являются лаконичными художественными обобщениями, осмыслениями социального, трудового опыта народа. "Вообще пословицы и поговорки, - писал А. М. Горький, - образцово формируют жизненный, социально-исторический опыт трудового народа».

Пословицы и поговорки бурят возникли в глубокой древности в процессе непосредственной трудовой деятельности наших далеких предков. Известно, что на раннем этапе развития человеческого общества одним из основных средств существования людей была охота, особенности которой нашли широкое отражение в произведениях народного творчества бурят. В период определяющей роли охотничьего промысла в жизни у людей активно рождались изречения о природе, о таежном мире, о разнообразных его особенностях, о взаимоотношении человека с окружающей средой. Таким образом, у истока своего зарождения пословицы и поговорки были тесно связаны с жизнью, бытом людей того времени, выражали их конкретные суждения, основанные на повседневных наблюдениях. Эти изречения, органически связанные с определенными событиями и явлениями, постепенно отходили от них, переходили в область абстрактных логических суждений, выражающих общее, характерное для всего коллектива или общества умозаключение. Передаваясь из уст в уста, они закреплялись, шлифовались, обретали устойчивость и в силу преемственности переходили из поколения в поколение, не утрачивая при этом своей органической связи с эпохой, которая способствовала их возникновению. И в настоящее время в афоризмах бурят находим следы далекого прошлого. Само их зарождение в глубокой древности было связано с интересами, характером, потребностью первобытного общества, нуждавшегося в своеобразном лаконичном оформлении важных жизненных явлений, трудового опыта людей, их мировоззрения. B те времена, когда не было письменности, афористические выражения играли важную роль, в устойчивой и краткой форме передавая основные положения нравственных, этических и эстетических норм человеческого общежития и являясь своеобразным сводом неписаных законов древнего общества. Об этом свидетельствуют дошедшие до нас пословицы и поговорки нравоучительно-назидательного характера. Взятые в комплексе, они могут характеризовать основные правила морали, выработанные в разные эпохи, но не потерявшие своего значения и в наши дни. Например, пословицы, говорящие о добросовестном отношении к труду или о силе коллектива. Созданные в далекие времена, они не утратили своей актуальности и в современный период.

Каждая эпоха вносит свои коррективы в пословицы и поговорки, созданные предыдущим поколением. Но краткость, лаконичность, ритмичность афоризмов способствовали более легкому запоминанию и передаче их в дальнейшем без особых изменений. Поэтому афористические выражения, по сравнению с другими жанрами, особенно эпическими, оказались менее подверженными влиянию нового времени. В настоящее время мы располагаем множеством афоризмов, характеризующих глубокую древность и сохранивших многие архаические моменты. Но тем не менее каждая новая эпоха пополняет арсенал афоризмов новыми выражениями, созданными под влиянием изменившихся социально-экономических и бытовых условий жизни их создателей.

В пословицах и поговорках, как в произведениях  других жанров бурятского фольклора, нашли отражение взгляды людей различных исторических эпох. В них запечатлены почти все крупнейшие события в жизни народа с далеких времен и до наших дней. Следовательно, одним из основных источников бурятских пословиц, поговорок являются историческая действительность,  реальная жизнь, трудовая деятельность народа.

Афористические произведения в своеобразной художественной форме выражают классовые противоречия. В них, как и в сатирических сказках, звучит неприкрытая ненависть к власть имущим. Пословицы и поговорки подчеркивают жестокость, жадность, невежество, глупость богачей. Едко высмеивая уродливые черты своих классовых врагов, народ противопоставляет им простых тружеников, раскрывая богатство и щедрость их души. Сочувствие к слабому, угнетенному, идеализация их внутренних качеств, присущие многим произведениям устной поэзии бурят, характерны и для пословиц и поговорок.

Убедительно показывая тяжелое положение простых людей в условиях эксплуататорского общества, пословицы раскрывают закономерность недовольства народа существующими социально-экономическими порядками, моралью, этикой, образом  жизни классовых врагов. Некоторые особенности такого настроения масс характеризуют многие пословицы. Например: "Хада байгаад хамхарха, хаан байгаад диилдэхэ"(Гора разрушается, хана побеждают); "Хаани хаатаржаан сургаха, бурхани боохолдой сургаха" (Хана каторжник проучит, а бога черт проучит). Такого рода пословицы, рассмотренные в органической связи с  другими сатирическими произведениями фольклора, характеризуют классовое самосознание народных масс.

Афоризмы отчетливо выражают свободолюбие простых тружеников. Об этом говорит пословица: "Губида баянай барлаг болонхаар, хангайда бута болоhон дээрэ (Чем быть батраком степного богача, лучше стать хангайским маралом). Стремление народа к свободной, справедливой жизни, вера в счастливое будущее нашли отражение во многих  метких изречениях бурятского народа.[15,16]

 Сатира пословиц и поговорок направлена и против служителей религиозного культа, верных и преданных помощников богачей. Народ на своем горьком жизненном опыте убеждался в том, что нет разницы в помыслах, поведении и деяниях богатых, лам и шаманов. И те, и другие беспощадно эксплуатировали народ, и не было им никакого дела до его бед. Афоризмы очень метко обличают лам и шаманов, выдающих себя за людей особенных, обладающих таинственным даром общения с бурханом. Народ, изучивший служителей культа в повседневной жизни, беспощадно срывает с них покров святости! Во многих пословицах и поговорках проходит мысль о том, что в личностях шаманов и лам, в их действиях нет ничего святого, таинственного, непостижимого. Они раскрывают суть их обмана и лживых слов, одурманивающих людей. Но не всегда была возможной столь резкая критика в адрес религиозных служителей и богачей.

Непросвещенный народ, подавленный нуждой и бесправием, эксплуатируемый ноенами, шаманами и ламами, запуганный жестокими законами царя, считал существование такого порядка объективным явлением, не зависящим от воли и сознания людей. И эта люди, ограниченные в реальных своих возможностях, считали, что вся их тяжелая жизнь заранее предпослана судьбой, предначертана всемогущим богом. Главной причиной порождения подобных мотивов в произведениях фольклора служила неорганизованность простых масс, их классовая разрозненность, политическая незрелость. В. И. Ленин писал, что "крестьянство, стремясь к новым формам общежития, относилось очень бессознательно, патриархально, по-юродивому, к тому, каково должно быть  это общежитие, какой борьбой надо завоевать себе свободу, какие руководители могут быть у него в этой борьбе, как относится к интересам крестьянской революции буржуазия и буржуазная интеллигенция, почему необходимо насильственное свержение царской власти для уничтожения помещичьего землевладения. Вся прошлая жизнь крестьянства научила его ненавидеть барина и чиновника, но не научила и не могла научить, где искать ответа на все эти вопросы".

Однако не эти мотивы определяли содержание бурятских пословиц и поговорок. В них всегда жили оптимизм, вера в счастливое будущее. Движение общества вперед, дальнейшее его социально-экономическое развитие, расширение интеллектуальных возможностей человека усиливают прогрессивные тенденции в пословицах и поговорках, подрывают основы, питающие суеверные представления людей. Если когда-то активно бытовала пословица: "Богдо хуштэй, бурхан аштай" (Богдо силен, бог милостив), то современные изречения смело противопоставляют бурхану деятельного, инициативного человека. Большую популярность в народе обретают такие пословицы, как:"Бурханаа бургааhаар шэрбээ (Бога прутьями отхлестали), "Бурхандаа шорой хаяа (Бурхана землей забросали). Они в определенной мере характеризуют процесс постепенного и окончательного отхода людей от религии.[15,17]

 Великая Октябрьская социалистическая революция не только изменила коренным образом судьбы народов, но и оказала существенное воздействие на устно-поэтическое творчество. Многие произведения устной поэзии бурят, в том числе и пословицы, воспевают величественную эпоху социальных преобразований, строительства нового общества, основанного на общественной собственности и принципах равноправия трудящихся.

 Богатый и разнообразный фонд пословиц и поговорок в настоящее время характеризуется наличием традиционных, а также новых афористических выражений, порожденных советской действительностью. Из традиционных пословиц и поговорок наиболее активны те, которые по своему звучанию, тематической направленности не противоречат духу социалистического общества, а способствуют утверждению его морально-этических основ, новых норм и правил общежития. Примечательны в этом плане пословицы и поговорки, отразившие тему труда, составляющего основу всех основ!

Создано немало изречений, характеризующих особенности трудовой деятельности советских людей. Прежде всего они подчеркивают коллективный характер их труда, способствующий умножению общественного богатства. Причем пословицы утверждают, что коллективное хозяйство успешно развивается, если все члены общества трудятся добросовестно и честно. Поэтому людей, увиливающих от труда или работающих не в полную меру своих сил, мудрые народные изречения клеймят позором.

Новые пословицы и поговорки в пределах жанровой возможности показывают коренные изменения, происшедшие за  советский период в жизни бурят, в их быту и психологии. Если в дореволюционный период в бурятских улусах царила сплошная неграмотность, был высокий процент заболеваемости и смертности, то  в настоящее время везде построены школы, больницы, Дома культуры и отдыха, выросли кадры агрономов, зоотехников, инженеров, врачей, деятелей искусства и науки. О них с большой любовью говорится в афористических выражениях. Учитель в пословицах и поговорках сравнивается с солнечным лучом, светом, например: "hайн hургагша гэрэл шэнги"  (Хороший учитель подобен свету).

 Издавна буряты проявляли большой интерес к знаниям, высоко ценили разум человека, его мудрость, здравомыслие. Однако их жажда к познанию находит наиболее полное удовлетворение в Стране Советов, где открыты для них, как и для представителей других национальностей, все двери учебных заведений. И не случайно о культуре, просвещении в бурятских пословицах говорится в связи с коммунистами, большевиками: "Гэгээрэлтэ газарта гэрэл, большевигтэ газарта болбосорол (Где просвещение, там свет, где большевики, там зрелость).

Воспевая величие ума человека, его неограниченные возможности в познании истины, афористические произведения бурят иронизируют над тупостью, ограниченностью людей. Если умный человек в пословицах уподобляется всему светлому, доброму, хорошему, то глупый сравнивается всегда с чем-то грубым, неприглядным: "Сэсэн хун hара нарандли, тэнэг хун модо шулуундли" (Умный человек, словно солнце и луна, а глупый подобен палке и камню).

Новые произведения устно-поэтического творчества, вспоенные живительными соками нашей жизни, активно отражают суть явлений и событий современности. В них ощутимо дыхание времени, его тревог и больших свершений. Пословица и поговорки в общем русле современных народных произведений убедительно раскрывают широту размаха созидательной деятельности людей, богатство и сипу их творческих устремлений и замыслов. Все те колоссальные изменения, которые происходят в нашей стране, расцвет экономики, культуры, подъем благосостояния народа, афористические произведения справедливо связывают с трудом людей.

Таким образом, в результате использования малых фольклорных жанров на уроках в начальных классах повышаются воспитательные и познавательные возможности детей, расширяется их кругозор, логическое мышление, улучшается артикуляция, вырабатывается хорошая дикция.


2.3.Этнокультурные аспекты в формировании числовых представлений.


В современной педагогической теории большое место отводится этнокультуре как коллективной памяти человечества. Элементом этнокультуры являются национальные особенности понимания некоторых понятий и национальных традиций, связанных с ними.

В культуре каждого народа существуют традиции, напрямую связанные с числом. Специфика национального восприятия числа отражена в языке. Ее учет в учебно-воспитательном процессе способствует созданию особого эмоционального восприятия числа детьми, обеспечивает неформальное, личностное отношение к изучаемому, оказывает воспитывающее воздействие, развивает интерес к познанию, национальной культуре и языку. Обогащение понятие числа этнокультурными смыслами разных народов, проживающими в России, помогает сохранению национальных особенностей, укрепляя их общность. Разумное включение в процесс обучения этнокультурных сведений о числе способствует гуманитаризации математического знания в субъективную.[11]

Как известно, числа пронизывают собой любую культуру, группируют в смысловые блоки заложенную в ней информацию, облегчая тем самым задачу ее передачи из поколения в поколение независимо от того, существует в этой культуре письменная или только устная традиция.

Счет и первые числовые операции возникают на самых примитивных стадиях человеческой истории. С помощью счета и числа человек осваивает время и пространство, закладывает основы математических, астрономических и других естественно - научных знаний.

Числа, числовые наборы предметов и понятий всегда имеют помимо своей основной счетной функции еще и дополнительное символическое, ритуальное, значение. У разных народов есть свои излюбленные, предпочитаемые для таких целей числа, и в этом, как и в других аналогичных явлениях, ярко выражается своеобразие локальных этнических культур.

Кроме того, числу присуща особая классификационная роль, некое упорядочивающее начало, с помощью которого можно соединять в какие-то группы различные предметы и явления реального мира, наводя между ними мосты (н-р, три категории времени – прошлое, настоящее, будущее; четыре стороны света – север, юг, восток, запад).

По этнографическим материалам один, первый – это начало всего. Первый ребенок – начало семьи, первый день праздника Сагаалган – начало нового года.[2,11]

Число «два» проявляет себя в различных парных смысловых понятиях, прежде всего в бинарных оппозициях: мужской – женский, правый – левый, верх – низ, вперед – назад, добро – зло, жизнь – смерть, белый – черный и т.д, задачи которых – помочь освоению, осмыслению предметов и явлений внешнего мира в самой простой, но в то же время четкой форме дихотомической классификации. И хотя двоичный код культуры, как известно, универсален, наличие этнической специфики в каждой из оппозиций, несомненно.

Число «три» – идеальная модель любого динамического процесса, предполагающего возникновение, развитие и упадок. С этим числом связаны три человеческих желания и три основные мужские игры. Три желания: быть сытым, красиво одеваться и жить достойно. Три мужские игры: национальная бурятская борьба, конные скачки, стрельба из лука. Мудрость включала три элемента: рассудок, разум и мышление. Цифра «3» - одно из священных чисел у многих народов, как в материальной, так и в духовной культуре, знак Земли. Цифрой три выражаются понятия временного характера: прошлое, настоящее, будущее – три языка пламени в эмблеме Бурятии.

Число «четыре» не менее важно в мифологии, чем число три. С ним связано горизонтальное освоение окружающего пространства Вселенной по системе перекрещивающихся осей координат: север – юг, восток – запад; четыре времени года – зима, весна, лето, осень. Число «4» соответствует символу единства и целостности мироздания и его отдельных материальных и духовных проявлений. 4 стихии: воздух, вода, огонь, земля, 4 конечности у человека, животных; 4 угла у прямоугольника, 4 возрастных периода человека- детство, юность, зрелость, старость.

Число пять входит в ряд устойчивых комбинаций, проявляющих себя в историко – культурном и сакрально – магическом контекстах: по цветовой символике употребляемая пища: белая, красная, желтая, зеленая и черная.Пять видов скота(табан хушуу мал) разводили монголоязычные народы: коров, лошадей, овец, коз, верблюдов. Мир состоит из пяти первоэлементов: дерево, железо(металл), огонь, земля, вода.Пять вкусовых ощущений.

Для бурят является важным также число «семь», играющее большую роль в религиозной жизни. Если число три выражает вертикальную модель Вселенной: мир, нижний, средний, верхний или прошлый, настоящий, будущий, - а в числе четыре воплощена горизонтальная и циклическая модель Вселенной: четыре времена года, четыре стороны света, четыре основных направления, - их сумма дает магическую семерку, которую можно считать самым устойчивым числом – символом. В древние времена на Ближнем Востоке и Риме число считалось священным. Ему давалось магическое и даже символическое значение. Так, Вавилонская башня имела 7 этажей. В буддизме 7 драгоценностей, используемые для священных писаний: золото, серебра, медь, бирюза, лазурит, жемчуг, коралл.

Число «девять» одно из самых популярных чисел в культуре бурят и монголов. По традиционным представлениям монгольских народов числа 8 и 9 являются символами Солнца и Луны. С девяткой связано понятие «родимое пятно»(мэнгэ).

Значительная роль в культуре у бурят юрта делится на двенадцать хозяйственных частей, каждая из ее частей связана с одним из животных 12-летнего цикла. Причина сакральности числа 12 во всех индоевропейских культурах- прежде всего в делении года на 12 месяцев.

Свои особенности есть у всех народов. Включение информации о них в образовательный процесс может осуществляться по-разному. Это может быть краткий рассказ, короткая реплика, задачи и инсценировки, построенные на фольклорном материале, сообщения, подготовленные учениками, игры. Наше исследование и работы других авторов показали, что использование в процессе формирования числовых представлений у дошкольников и младших школьников этнокультурных сведений о числе повышает развивающее, воспитательное и образовательное влияние изучения чисел на детей.

2.4. Символика в традиционной культуре бурят (символика орнаментов) и их применение в изучении геометрического материала


К культурным ценностям любого народа относятся орнаменты, которые широко распространены в быту в народном искусстве, архитектуре и т.д. Орнаменты - одно из древнейших проявлений народного творчества.

Орнамент монголоязычных народов носит название «хээ угалза», по –бурятски слово звучит «угалза», что означает узор. Древнейшая функция орнамента – магическая: человек разрисовывал свое тело, лицо, личные предметы теми или иными узорами, выступающими в роли защиты, оберега. Декоративная функция узора – узор как украшение; информационная функция сводится к получению того или иного сведения о человеке, предмете или явлении.[2,26]


hello_html_m75829620.jpg



Орнамент как явление культуры нашел свое наибольшее воплощение в народном творчестве. Основным источником создания орнамента явилась природа: человек давно подсмотрел у природы его «образцы». Всевозможными узорами «расписала» она крылья бабочек, спинки гусениц и змей, создала листья и цветы множества разных растений.

Все многообразие орнаментов разделяется на пять основных групп:

- геометрические (ломаные, прямые, зигзаги, круги, ромбы, квадраты, звезды, …);

-зооморфные или анималистические;

- растительные (листья, цветы, плоды, лотос);

-природные или космогонистические (солнце, луна, вода, огонь…);

-культовые.

Самые распространенные орнаменты монголоязычных народов – геометрические.

Ведущими мотивами геометрического орнамента являются «меандр» или «алхан хээ»-молоточный орнамент, «улзы»(плетенка) и сложные сочетания крестообразного орнамента «хас»-(свастика), круг.

Этим орнаментом украшаются вещи из жестких и мягких материалов. Его можно встретить на деревянных частях юрты, мебели, на войлочных коврах, одежде, посуде, упряжи, музыкальных инструментах. В старину меандром украшались лишь особо ценимые вещи. В наш технический век «трудовой» орнамент встречается всюду.

Улзы - «плетенка»- древний орнамент, символизирующий счастье, благополучие, долголетие.[2,30]

Это очень почитаемый и распространенный в наше время узор, имеет множество вариантов, наиболее распространен 10-глазный узел, т.е. замкнутая кривая линия (криволинейное переплетение) или замкнутая ломаная линия(клетчатое переплетение).В буддийском искусстве – мистическая диаграмма, одно из восьми буддийских жертвоприношений, означающее бесконечный цикл перерождений в мире людей.

Также часто встречается узор «Тумэн жаргалан», который символизирует вечность, долголетие. Данный узор состоит из симметричных квадратиков. Народные умельцы используют в расписывании сундуков, архитекторы в украшении зданий.Bur56

Bur55

Круг с древнейших времен имеет свое символическое выражение в культурах многих народов. Образцом изначального круга служил диск Солнца, и все остальное строилось по этому подобию. Линия круга (окружность)- это единственная линия, которая не имеет ни начала, ни конца. Центр круга, от которого равноудалены все точки, является точкой бесконечного вращения в пространстве и времени.


bur3.gif (26158 bytes)bur5.gif (35592 bytes)bur20.gif (149290 bytes)

buryatsky_ornament_0004buryatsky_ornament_0006


Круг символизирует вечность, бесконечность, представляет небесную сферу в противоположность квадрату Земли.

Вся живая и неживая природа округлая, а то что создано руками человека, может быть треугольной, квадратной, прямоугольной и т.д.

В природе все движется по кругу: земля - вокруг своей оси, солнце – по небу. Вода совершает кругооборот в природе. Округл небосвод над головой, округлы горы, сопки, кроны, стволы, ветви, листья деревьев, цветы, бутоны. Округло тело человека, животного: голова, глаза, уши, ноздри, рот и т.д.

Человек строит свою жизнь по образцу и подобию природы. Вся жизнь от рождения до самой кончины – это движение по кругу, «колесу жизни».Исчисление времени по календарю подчинено форме круга, отсюда выражение «круглый год», «круглосуточно».

Круглая посуда устанавливалась на круглой подставке в центре круглой юрты, движение по пространству жилища солнечных лучей, человека подчинено форме круга.

Узоры круглой формы (тухэреэн хээ угалзанууд) очень аккуратно смотрятся и главное свойство он симметричен относительно оси. Поэтому он применяется в геральдике, шелковых монгольских тканях.

Свастика (хас) – означает «благосостояние», «благополучие».

Древний солярный знак – один из самых архаичных знаков- указатель видимого движения Солнца вокруг Земли и деления года на четыре сезона, четыре стороны света, четыре стихии. Свастика это знак, центрированный вокруг оси, содержит в себе идею движения в двух направлениях: по часовой стрелке и против(правосторонняя, левосторонняя). Данный узор встречается в Индии, Китае, Тибете, Японии, Монголии, Сиаме, т.е. где есть следы буддийской культуры.

Инь-Ян – символ двойственности мира. Темное Инь-холодное, пассивное, влажное женское начало и несет в себе светлую точку Ян. Светлое Ян-горячее, активное, сухое мужское и содержит в себе темную точку Инь. Инь и Ян – это два уравновешивающих друг друга принципа, связанных с мужским и женским началами мироздания. С геометрической точки зрения круг разделен на две части кривой линией-синусоидой.

В Бурят-монгольском искусстве часто можно встретить узоры формы буквы Т. Он является бесконечной линией и символизирует вечное во времени, используется в архитектуре, в расписывании посуды (чашки, hаба) и т.д.

Зооморфные орнаменты столь же древние и популярные, как геометрические. К ним относятся натуралистические или схематизированные изображения фигур животных, части тела. Популярны изображения животных 12-летнего цикла восточного календаря, в совокупности символизирующих пожелание долголетия, благоденствия. При выполнении этих орнаментов используются законы симметрии.

Например, эбэр угалза (роговидный орнамент), хамар угалза(носовидный орнамент), бабочки.

bur1.gif (18963 bytes)bur2.gif (10310 bytes)

buryatsky_ornament_0002

Растительные орнаменты включают в себя изображения листьев, цветов, стеблей, побегов: лиственный узор (набшаhан угалза), цветочный узор(сэсэг угалза) и лотосовый узор.

Этот тип узора широко применяется в декоре элементов костюма, предметов быта, в архитектуре, живописи, буддийской скульптуре. Мотивы, законы симметрии, по которым строится растительный орнамент, диктует природа.[9,167]

Bur54






Окружающие человека объекты природы легли в основу природной или космогонической группы орнаментов. Главными объектами создания этой группы являются, прежде всего, древнейшие культы почитания и поклонения человечества: Луна, звезды, огонь, вода, горы, облака, радуга.

В этих узорах применяются геометрические преобразования: осевая и центральная симметрия, параллельный перенос, подобие, поворот. Поэтому, при изучении тем «Симметрия», «Геометрические преобразования» эффективно выполнять практические работы, где учащиеся сами могут изобразить различные узоры, вырезать и т.д. При этом можно использовать метод проектов, осуществлять межпредметную связь с уроками изобразительного искусства.

Таким образом, они не только усваивают учебный материал, но и узнают многое о бурятской символике.


2.5. Старинные единицы измерения и их применение в изучении величин.

Человеку нужны измерения на каждом шагу. Без измерений он не смог бы сшить одежду, построить дом, запустить космический корабль. Человек научился измерять многие величины, например, длину, площадь, объем, массу, время, температуру.

Основным математическим понятием, определяющим главное содержание данной программы и всего курса школьной математики в целом, является «действительное число», представленное начальной школе в виде целого неотрицательного числа.

Существуют разные точки зрения относительно изучения этого базового математического понятия в начальной школе. Речь идет о построении начального курса математики как части целостного учебного предмета, представленного системой понятий, которые рассматриваются через систему учебных задач. Поэтому становится ясно, что преемственность в обучении требует уже в начальной школе рассматривать основное математическое понятие – понятие числа через понятие величины как системообразующего понятия курса математики. Измерение величин, в отличие от счета предметов, требует организации практических действий, и не в одиночку, а совместно с другими детьми, т. е. в коллективно-рапределенной, групповой форме деятельности, вынуждает ребенка общаться, действовать руками, что является основой для развития моторики, коммуникативных умений, расширения познавательных интересов, установления межпредметных связей.

Операцией, специфической для способа измерения величин, является «откладывание» единицы измерения (мерки) на измеряемой величине и счет таких «откладываний». Число в этом случае является характеристикой величины и зависит не только от измеряемой величины, но и от выбранной мерки. Меняя условия, при которых с помощью практических действий решается задача измерения и обратная ей задача построения (воспроизведения) величины посредством «откладывания» мерок (единиц измерения), учащиеся будут «выращивать» различные виды чисел, знакомясь с общепринятыми способами их обозначения. Ориентация на обобщенные способы действий является одной из новых задач ФГОС.[17,291]

Основным средством, фиксирующим результаты сравнения величин, их сумму и разность, служат различные графические модели: схема, числовая прямая, числовой луч, а начиная со 2 класса вводятся диаграммы, использование которых впервые рекомендованы в начальной школе.

Урок по теме «Метрическая система мер. Измерение величин» можно провести в форме ярмарки с ведущими, поющими частушки, прибаутки, веселые поговорки. Продавцы-лавочники в бурятских народных костюмах знакомят со старинными бурят-монгольскими мерами длины (Например, длины(хурган), веса (например, шэмхэ), денежными единицами. Предлагают решить свои задания на перевод мелких единиц в крупные и наоборот, решение текстовых задач с использованием старых мер длины или массы.

Такие уроки помогают детям ориентироваться в новой ситуации, развивают логическое мышление и творческие способности учащихся, умение общаться, расширяют математический и общий кругозор, знакомят с обычаями и нравами, традициями бурят и жителей нашей страны.








Глава 3. Обогащение содержания учебного материала по математике в начальных классах (Методические материалы)


В соответствии с государственным стандартом начального общего образования изучение математики на начальной ступени направлено на достижение следующих целей:

- развитие образного и логического мышления, воображения, формирование предметных умений и навыков, необходимых для успешного решения учебных и практических задач, продолжения образования;

- освоение основ математических знаний, формирование первоначальных представлений о математике;

- воспитание интереса к математике, стремление использовать математические знания в повседневной жизни.[7,3]

Задача практической реализации этих целей возлагается на учителя и во многом зависит от его методической подготовки, которая должна интегрировать в себе специальные (математические), психолого-педагогические и методические знания, умения и навыки.

На основе теоретического и методического обоснования актуальности применения этнодидактических средств в процессе обучения математике в начальных классах считаем, что очень важно правильно отобрать и систематизировать такой методический материал.

Таким образом, весь собранный материал этнодидактических средств разделили по темам:

1.Материалы к теме «Нумерация чисел в пределах 10,100».(Приложение 1)

2.Материлы к теме «Величины и их измерения».(Приложение 2)

3.Считалки.(Приложение 3)

4.Скороговорки»).(Приложение 4)

5.Материалы к теме «Подготовительный период».(Приложение 5)

6.Материалы по теме «Много» (Приложение 6)

Чтобы показать практическое применение данного материала в учебно-воспитательном процессе привели примерные разработки уроков математики по темам:

- осевая симметрия(2 урока. Приложение 7);

-поворот (1 урок. Приложение 8);

-число и цифра 5(1 урок. Приложение 9).

Такой творческий подход к обогащению программного материала по математике способствует не только усвоению математических понятий на родном языке, а также формированию у младших школьников уважительного отношения к культуре разных народов и своего народа, развитию языка.



Методические рекомендации «Применение этнодидактических средств как условие обогащения содержания учебного материала на уроках математики в начальных классах».
  • Математика
Описание:

  В настоящее время глубокие изменения в мире и российском обществе вызывают  необходимость выработки новых приоритетов и ориентиров образования по овладению духовными ценностями и культурой многонационального народа России.

     В реализации  требований  ФГОС НОО   крайне важным видится вопрос об использовании принципов народной педагогики, где значительное место всегда отводилось устному народному творчеству, традициям и обычаям наций.

    Один из планируемых результатов - метапредметные результаты,т.е освоенные обучающимися универсальные учебные действия (познавательные, регулятивные и коммуникативные).

   В освоении метапредметных результатов немаловажное значение имеет   использование в учебном процессе различных средств, в том числе элементов малого фольклора, как разновидностей учебных заданий. 

      Материалы. систематизированные в данном пособии являются очень полезными для проведения уроков математики в начальных классов, также в развитии родного языка.

 

    Данная работа состоит из  введения,  теоретического обоснования необходимости этнодидактического материала, методического материала систематизированные по темам и перечня литературы. 

Автор Базарова Цыбжит Батоцыреновна
Дата добавления 01.01.2015
Раздел Математика
Подраздел
Просмотров 776
Номер материала 19566
Скачать свидетельство о публикации

Оставьте свой комментарий:

Введите символы, которые изображены на картинке:

Получить новый код
* Обязательные для заполнения.


Комментарии:

↓ Показать еще коментарии ↓