Главная / Начальные классы / курс по русскому языку уроки речевого творчества

курс по русскому языку уроки речевого творчества

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА.

Данная программа рассчитана на 1 год обучения (17 учебных часов). Занятия проходят по одному часу в две недели. Продолжительность занятий 45 минут. Программа построена с учетом возрастных особенностей младших школьников (возраст 10 лет, 4 классы).

Программа курса составлена с учетом требований ФГОС второго поколения и разработана на основе авторской программы «Уроки речевого творчества » Абапловой Т.В. Программа соответствует возрастным особенностям младшего школьника. С этой целью в программе предусмотрено увеличение активных форм работы, направленных на вовлечение учащихся в динамическую деятельность. Занятия по данной программе имеют четко разработанную структуру и состоят из 3-х частей:

1 часть – вводная. Цель этой части занятий настроить группу детей на совместную работу, установить эмоциональный контакт между всеми участниками. Эта часть занятия включает в себя приветствие, игры, направленные на создание эмоционального настроя.

2 часть – рабочая. На эту часть приходится основная смысловая нагрузка всего занятия. Дети выполняют различные занимательные упражнения, принимают участие в дидактических играх, которые способствуют развитию речи, различных видов мышления, памяти, внимания, мелкой моторики руки. Дети учатся работать в группах, парах, учитывать настроение и желание других.

3 часть – завершающая. Цель этой части занятий – создание у детей чувства принадлежности к группе и закрепление положительных эмоций от работы на занятии. Это подвижные игры, ритуалы прощания, рефлексия.

Дети подробно, в занимательной форме изучают синонимы, антонимы, паронимы, архаизмы. Большое внимание уделяется изучению фразеологизмов, пословиц. Дети узнают, откуда пришли названия известных детям слов, с которыми они встречаются в повседневной жизни и на уроках.

Включены уроки речевого творчества с целью развития активного самостоятельного творческого мышления, речи, эмоционального мира ребенка.

Основной целью педагога является через игру, занимательные упражнения прививать любовь к русскому языку, сформировать коммуникативные компетенции учащихся, навык грамотного, безошибочного письма как показателя общей культуры человека.

ЗАДАЧИ КУРСА

  • овладение знаниями и умениями для успешного решения учебных и практических задач и продолжения образования;

  • развитие речи, мышления, воображения школьников, способности выбирать средства языка в соответствии с условиями общения;

  • овладение умениями правильно писать и читать, находить «ошибкоопасные» места; составлять логические высказывания разной степени сложности;

  • освоение первоначальных знаний о лексике, фонетике, грамматике русского языка; овладение элементарными способами анализа изучаемых явлений языка;

  • воспитание эмоционально-целостного отношения к родному языку, побуждение познавательного интереса к родному слову, стремление совершенствовать свою речь;

  • развить интерес к изучению тайн русского языка;

  • воспитать умение видеть в самом обычном явлении русского языка удивительное и необычное;

  • углубить уже имеющиеся знания о лексике;

  • изучить и исследовать конкретные лексические понятия;

  • способствовать развитию творчества и обогащению словарного запаса у обучающихся;

  • научить овладеть нормами речевого этикета в ситуациях повседневного общения;

  • создавать несложные монологические тексты на доступные детям темы в форме повествования и описания;

  • научить обобщать, делать выводы;

  • стимулировать стремление уч-ся к самостоятельной деятельности;

  • воспитывать ответственность, самостоятельность.

Ожидаемые результаты обучения по программе:

учащиеся должны

  • знать об основных терминах, связанных с лексикой;

  • знать откуда пришли к нам некоторые слова и выражения, пословицы, поговорки, загадки;

  • уметь правильно употреблять изученные слова в речи;

  • уметь подбирать синонимы и антонимы;

  • уметь различать слова- паронимы, омоформы, архаизмы и неологизмы.

Формы и методы работы.

Процесс обучения должен быть занимательным по форме. Это обусловлено возрастными особенностями обучаемых. Основной принцип программы: «От игры к знаниям». Обучение реализуется через игровые приемы работы – как известные, так и малоизвестные. Например: интеллектуальные (логические) игры на поиск связей, закономерностей, задания на кодирование и декодирование информации, сказки, конкурсы, игры на движение с использованием терминологии предмета.

Игра – особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Игра всегда предполагает принятие решения – как поступить, что сказать, как выиграть.

Виды игр:

  • на развитие внимания и закрепления терминологии;

  • игры-тренинги;

  • игры-конкурсы (с делением на команды);

  • сюжетные игры на закрепление пройденного материала;

  • интеллектуально-познавательные игры;

  • интеллектуально-творческие игры.

Дети быстро утомляются, необходимо переключать их внимание. Поэтому на уроке должны сменяться виды деятельности: игра, гимнастика ума, логика и многое другое.

Использование сказки всегда обогащает урок и делает его понятнее это:

  • сказочные сюжеты уроков;

  • сочинение своих сказок

Учебно-тематический план.

Наименование разделов, блоков, тем

Теория

Дата

план

факт

1.

Лексическое значение слова.

Прямое и переносное значение слова.

Углубление знаний о лексическом значении слов. Знакомство с толковыми словарями русского языка.

Особенности прямого и переносного значения слов.






2.

Ударение меняет значение.

Особенности русского ударения.




3.

Пестрое семейство синонимов


Особенности синонимического ряда слов. Правильное употребление слов- синонимов в речи.




4.

Великое противостояние антонимов.

Особенности антонимического ряда слов. Правильное употребление слов- антонимов в речи.



5.

Слова-двойники.

Омоформы, омофоны, омографы – виды омонимов.

Расширение знаний и представлений детей об омонимах. Правильное употребление слов- омонимов в речи.

Разновидности омонимов: омоформы, омофоны, омографы. Их употребление в речи.



6.

Похожи, но не одинаковы. Паронимы.

Из глубины веков. Архаизмы.

Особенности слов- паронимов. Их употребление в речи.

Особенности устаревших слов- архаизмов. Правильное употребление и понимание архаизмов в речи.



7.

Устойчивые сравнения.

Фразеологические сочетания.

Особенность фразеологических сочетаний, правильное употребление фразеологизмов в речи. Обогащение словарного запаса образными выражениями.



8.

Фразеологические сочетания.

Особенность фразеологических сочетаний, правильное употребление фразеологизмов в речи. Обогащение словарного запаса образными выражениями.



9.

Шарада

Поиграем в слова

Знакомство с особой загадкой-шарадой. Составление собственных шарад.

Знакомство с особыми филологическими загадками- метаграммами, логогрифами, перевертышами.



10.

Откуда ты, имя?

Отчество и фамилия

Откуда пришли названия имен. Какие имена носили люди в Древней Руси?

Откуда пришли отчество и фамилия в русский язык (историческая справка).



11.

Времена года

Откуда пришли названия месяцев, как назывались месяцы в Древней Руси.



12.

Времена года

Откуда пришли названия месяцев, как назывались месяцы в Древней Руси.



13.

Крутится-вертится шар голубой

Что означают названия материков, частей света.



14.

В гостях у сказки

Откуда пришли названия, которые встречаются в русских сказках.



15

Что нужно школьнику

Скатерть-самобранка

Откуда пришли названия некоторых ученических принадлежностей, учебных предметов.

Откуда пришли названия блюд и продуктов, которыми пользуется человек.



16.


Растения - почему их так называют? Составление словарика на тему: «Растения»

Откуда пришли названия некоторых растений.




17.

Итоговое занятие. Игра «Счастливый случай».

Обобщение знаний, полученных во время занятий в блоке «К тайнам слова»




СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ.

  1. Лексическое значение слова.-1ч.

Углубление знаний о лексическом значении слов. Знакомство с толковыми словарями русского языка.

  1. Прямое и переносное значение слова.-1ч.

Особенности прямого и переносного значения слов.

  1. Ударение меняет значение. -2ч.

Особенности русского ударения.

  1. Пестрое семейство синонимов.-2ч.

Особенности синонимического ряда слов. Правильное употребление слов- синонимов в речи.

  1. Великое противостояние антонимов.-2ч.

Особенности антонимического ряда слов. Правильное употребление слов- антонимов в речи.

  1. Слова-двойники. Омонимы. -1ч.

Расширение знаний и представлений детей об омонимах. Правильное употребление слов- омонимов в речи.

  1. Омоформы, омофоны, омографы – виды омонимов.-1ч.

Разновидности омонимов: омоформы, омофоны, омографы. Их употребление в речи.

  1. Похожи, но не одинаковы. Паронимы. -1ч.

Особенности слов- паронимов. Их употребление в речи.

  1. Из глубины веков. Архаизмы.-1ч.

Особенности устаревших слов- архаизмов. Правильное употребление и понимание архаизмов в речи.

  1. Устойчивые сравнения.-1ч

Особенность устойчивых сравнений русского языка. Правильное употребление сравнения в речи.

  1. Фразеологические сочетания-3ч.

Особенность фразеологических сочетаний, правильное употребление фразеологизмов в речи. Обогащение словарного запаса образными выражениями.

  1. Шарада -1ч.

Знакомство с особой загадкой-шарадой. Составление собственных шарад.

  1. Поиграем в слова-1ч.

Знакомство с особыми филологическими загадками- метаграммами, логогрифами, перевертышами.

  1. Откуда ты, имя?-1ч.

Откуда пришли названия имен. Какие имена носили люди в Древней Руси?

  1. Отчество и фамилия-1ч.

Откуда пришли отчество и фамилия в русский язык (историческая справка).

  1. Времена года -4ч.

Откуда пришли названия месяцев, как назывались месяцы в Древней Руси.

  1. Крутится-вертится шар голубой-1ч.

Что означают названия материков, частей света.

  1. В гостях у сказки.-1ч.

Откуда пришли названия, которые встречаются в русских сказках.

  1. Что нужно школьнику.-1ч.

Откуда пришли названия некоторых ученических принадлежностей, учебных предметов.

  1. Скатерть-самобранка.-1ч.

Откуда пришли названия блюд и продуктов, которыми пользуется человек.

  1. Растения - почему их так называют? Составление словарика на тему: «Растения» -1ч.

Откуда пришли названия некоторых растений.


  1. Птицы и звери - почему их так называют?-1ч.

Откуда пришли названия животных.

  1. О том, что мы носим.-1ч.

Что означают названия некоторых предметов одежды.

  1. Итоговое занятие. Игра «Счастливый случай».-1ч.

Обобщение знаний, полученных во время занятий в блоке «К тайнам слова»

Ресурсное обеспечение.

Информационно- методические ресурсы.

Для того, чтобы дети шли в ногу со временем и овладели информационно-коммуникационными технологиями, запланированы занятия в компьютерном классе. Школа располагает достаточными техническими средствами: есть телевизор, музыкальный центр, экран, проектор, компьютер.

Научно-методические ресурсы.

Для того, чтобы качественно подготовить занятия, будут использоваться научные и методические издания, обозначенные в конце программы.

Организационные ресурсы.

Для воплощения данной программы в жизнь существует достаточно благоприятное культурно-образовательное пространство.

В школе имеется библиотека, где дети могут найти дополнительную литературу. Это поможет раскрыть их интеллект, будет способствовать познавательной и творческой активности.

Наглядность.

В процессе реализации программы будут использоваться картинки, фотографии, презентации, словари.



Литература для учителя.

  • Аржакаева Т. Психологическая азбука для первоклашек. Развивающие уроки./Школьный психолог № 13,2000

  • Субботина Л. Ю. Развитие воображения детей. Пособие для родителей и педагогов. – Ярославль: Академия развития, 1997

  • Орехова О. А. Цветовая диагностика эмоций ребенка.- СПБ: «Речь»,2002

  • Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка . Т 1-4 – М: Русский язык,1981

  • Ожегов С. И., Швецова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. – М, 2000

  • Александрова З. Е. Словарь синонимов русского языка. М: Рус. Язык, 1986

  • Львов М. Р. Школьный словарь антонимов рус. Языка. – М, 1987

  • Лапатухина М. С., Школьный толковый словарь рус. Языка. – М: Просвещение,1981

  • Иванова В. А. Занимательно о русском языке. Л: Просвещение,1990

  • Люстрова З. Н. Друзьям русского языка. – Ш: Знание,1982

  • Винокурова Н. К. Подумаем вместе. М.: Рост,1998

  • Ломакин П. И. В мире слов. Ч. 3. М.:Издат-школа,1998

  • Львова С. И. Люби и знай родной язык. М. : Русское слово,2000

  • Тарабарина Т. И., Соколова Е. И. И учеба, и отдых: русский язык. Ярославль: Академия развития, 1997

  • Елизарова Е. М. К тайнам слова: занимательная лексика. Кружковая работа по русскому языку, занятия в группе продленного дня. – Волгоград: Учитель, 2008

  • Ладыженская Т. А.Речевые уроки: книга для учителя нач. классов. – М.:Просвещение,1995


Литература для детей.

  • Чуковский К. И.Стихи и сказки. От двух до пяти/Предисловие В. Смирновой. – М.: Дет.лит, 1981

  • Сказки, загадки. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка . Т 1-4 – М: Русский язык,1981

  • Ожегов С. И., Швецова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. – М, 2000

  • Александрова З. Е. Словарь синонимов русского языка. М: Рус. Язык, 1986

  • Львов М. Р. Школьный словарь антонимов рус. Языка. – М, 1987

  • Лапатухина М. С., Школьный толковый словарь рус. Языка. – М: Просвещение,1981

  • Полякова А. В. Превращения слов: книга для уч-ся нач. классов. – М.: Просвещение ,1991

7


курс по русскому языку уроки речевого творчества
  • Начальные классы
Описание:

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА.

Данная программа рассчитана на 1 год обучения (17 учебных часов). Занятия проходят по одному часу в две недели. Продолжительность занятий 45 минут. Программа построена с учетом возрастных особенностей младших школьников (возраст 10 лет, 4 классы).

Программа курса  составлена с учетом требований ФГОС второго поколения и  разработана на основе авторской  программы  «Уроки речевого творчества » Абапловой Т.В. Программа соответствует возрастным особенностям младшего школьника. С этой целью в программе предусмотрено увеличение активных форм работы, направленных на вовлечение учащихся в динамическую деятельность. Занятия по данной программе имеют четко разработанную структуру и состоят из 3-х частей:

1 часть – вводная. Цель этой части занятий настроить группу детей на совместную работу, установить эмоциональный контакт между всеми участниками. Эта часть занятия включает в себя приветствие, игры, направленные на создание эмоционального настроя.

2 часть – рабочая. На эту часть приходится основная смысловая нагрузка всего занятия. Дети выполняют различные занимательные упражнения, принимают участие в дидактических играх, которые способствуют развитию речи, различных видов мышления, памяти, внимания, мелкой моторики руки. Дети учатся работать в группах, парах, учитывать настроение и желание других.

3 часть – завершающая. Цель этой части занятий – создание у детей чувства принадлежности к группе и закрепление положительных эмоций от работы на занятии. Это подвижные игры, ритуалы прощания, рефлексия.

Дети подробно, в занимательной форме изучают синонимы, антонимы, паронимы, архаизмы. Большое внимание уделяется изучению фразеологизмов, пословиц. Дети узнают, откуда пришли названия известных детям слов, с которыми они встречаются в повседневной жизни и на уроках.

Включены уроки речевого творчества с целью развития активного самостоятельного творческого мышления, речи, эмоционального мира ребенка.

Основной целью педагога является через игру, занимательные упражнения прививать любовь к русскому языку, сформировать коммуникативные компетенции учащихся, навык грамотного, безошибочного письма как показателя общей культуры человека.

 ЗАДАЧИ КУРСА

 овладение знаниями и умениями для успешного решения учебных и практических задач и продолжения образования;

 развитие речи, мышления, воображения школьников, способности   выбирать средства языка в соответствии с условиями общения;

 овладение умениями правильно писать и читать, находить «ошибкоопасные» места; составлять логические высказывания разной степени сложности;

 освоение первоначальных знаний о лексике, фонетике, грамматике русского языка; овладение элементарными способами анализа изучаемых явлений языка; 

 воспитание эмоционально-целостного отношения к родному языку, побуждение познавательного интереса к родному слову, стремление совершенствовать свою речь;

развить интерес к изучению тайн русского языка;

воспитать умение видеть в самом обычном явлении русского языка удивительное и необычное;

углубить уже имеющиеся знания о лексике;

изучить и исследовать конкретные лексические понятия;

способствовать развитию творчества и обогащению словарного запаса у обучающихся;

научить овладеть нормами речевого этикета в ситуациях повседневного общения;

создавать несложные монологические тексты на доступные детям темы в форме повествования и описания;

научить обобщать, делать выводы;

стимулировать стремление уч-ся к самостоятельной деятельности;

воспитывать ответственность, самостоятельность.

Ожидаемые результаты обучения по программе: 

учащиеся должны

знать об основных терминах, связанных с лексикой;

знать откуда пришли к нам некоторые слова и выражения, пословицы, поговорки, загадки;

уметь правильно употреблять изученные слова в речи;

уметь подбирать синонимы и антонимы;

уметь различать слова- паронимы, омоформы, архаизмы и неологизмы.

Формы и методы работы.

Процесс обучения должен быть занимательным по форме. Это обусловлено возрастными особенностями обучаемых. Основной принцип  программы: «От игры к знаниям». Обучение реализуется через игровые приемы работы – как известные, так и малоизвестные. Например: интеллектуальные (логические) игры на поиск связей, закономерностей, задания на кодирование и декодирование информации, сказки, конкурсы, игры на движение с использованием терминологии предмета.

Игра – особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Игра всегда предполагает принятие решения – как поступить, что сказать, как выиграть.

Виды игр: 

на развитие внимания и закрепления терминологии;

игры-тренинги;

игры-конкурсы (с делением на команды);

сюжетные игры на закрепление пройденного материала;

интеллектуально-познавательные игры;

интеллектуально-творческие игры.

Дети быстро утомляются, необходимо переключать их внимание. Поэтому на уроке должны сменяться виды деятельности: игра, гимнастика ума,  логика и многое другое.

Использование сказки всегда обогащает урок и делает его понятнее это:

сказочные сюжеты уроков;

сочинение своих сказок

Учебно-тематический план.

 

№Наименование разделов, блоков, темТеорияДата   

 планфакт   

1.Лексическое значение слова.

Прямое и переносное значение слова.Углубление знаний о лексическом значении слов. Знакомство с толковыми словарями русского языка.

Особенности прямого и переносного значения слов.

  

    

2.Ударение меняет значение.Особенности русского ударения.

  

3.Пестрое семейство синонимов

Особенности синонимического ряда слов. Правильное употребление слов- синонимов в речи. 

  

4.Великое противостояние антонимов.Особенности антонимического ряда слов. Правильное употребление слов- антонимов в речи.   

5.Слова-двойники. 

Омоформы, омофоны, омографы – виды омонимов.Расширение знаний и представлений детей об омонимах. Правильное употребление слов- омонимов в речи.

Разновидности омонимов: омоформы, омофоны, омографы. Их употребление в речи.   

6.Похожи, но не одинаковы. Паронимы.

Из глубины веков. Архаизмы.Особенности слов- паронимов. Их употребление в речи.

Особенности устаревших слов- архаизмов. Правильное употребление и понимание архаизмов в речи.   

7.Устойчивые сравнения.

Фразеологические сочетания.Особенность фразеологических сочетаний, правильное употребление фразеологизмов в речи. Обогащение словарного запаса образными выражениями.   

8.Фразеологические сочетания.Особенность фразеологических сочетаний, правильное употребление фразеологизмов в речи. Обогащение словарного запаса образными выражениями.   

9.Шарада

Поиграем в словаЗнакомство с особой загадкой-шарадой. Составление собственных шарад.

Знакомство с особыми филологическими загадками- метаграммами, логогрифами, перевертышами.   

10.Откуда ты, имя?

Отчество и фамилияОткуда пришли названия имен. Какие имена носили люди в Древней Руси?

Откуда пришли отчество и фамилия в русский язык (историческая справка).   

11.Времена годаОткуда пришли названия месяцев, как назывались месяцы в Древней Руси.   

12.Времена годаОткуда пришли названия месяцев, как назывались месяцы в Древней Руси.   

13.Крутится-вертится шар голубойЧто означают названия материков, частей света.   

14.В гостях у сказкиОткуда пришли названия, которые встречаются в русских сказках.   

15Что нужно школьнику

Скатерть-самобранкаОткуда пришли названия некоторых ученических принадлежностей, учебных предметов. 

Откуда пришли названия блюд и продуктов, которыми пользуется человек.   

16.

Растения - почему их так называют? Составление словарика на тему: «Растения»Откуда пришли названия некоторых растений.

  

17.Итоговое занятие. Игра «Счастливый случай».Обобщение знаний, полученных во время занятий в  блоке «К тайнам слова»

 

СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ.

Лексическое значение слова.-1ч.

Углубление знаний о лексическом значении слов. Знакомство с толковыми словарями русского языка.

Прямое и переносное значение слова.-1ч.

Особенности прямого и переносного значения слов.

Ударение меняет значение. -2ч.

Особенности русского ударения.

Пестрое семейство синонимов.-2ч.

Особенности синонимического ряда слов. Правильное употребление слов- синонимов в речи. 

Великое противостояние антонимов.-2ч. 

Особенности антонимического ряда слов. Правильное употребление слов- антонимов в речи. 

Слова-двойники. Омонимы. -1ч.

Расширение знаний и представлений детей об омонимах. Правильное употребление слов- омонимов в речи.

Омоформы, омофоны, омографы – виды омонимов.-1ч.

Разновидности омонимов: омоформы, омофоны, омографы. Их употребление в речи.

Похожи, но не одинаковы. Паронимы. -1ч.

Особенности слов- паронимов. Их употребление в речи.

Из глубины веков. Архаизмы.-1ч.

Особенности устаревших слов- архаизмов. Правильное употребление и понимание архаизмов в речи.

Устойчивые сравнения.-1ч

Особенность устойчивых сравнений русского языка. Правильное употребление сравнения в речи.

 Фразеологические сочетания-3ч.

Особенность фразеологических сочетаний, правильное употребление фразеологизмов в речи. Обогащение словарного запаса образными выражениями.

Шарада -1ч.

Знакомство с особой загадкой-шарадой. Составление собственных шарад.

Поиграем в слова-1ч. 

Знакомство с особыми филологическими загадками- метаграммами, логогрифами, перевертышами.

Откуда ты, имя?-1ч. 

Откуда пришли названия имен. Какие имена носили люди в Древней Руси?

Отчество и фамилия-1ч.

Откуда пришли отчество и фамилия в русский язык (историческая справка).

 Времена года -4ч.

Откуда пришли названия месяцев, как назывались месяцы в Древней Руси.

Крутится-вертится шар голубой-1ч.

Что означают названия материков, частей света. 

В гостях у сказки.-1ч.

Откуда пришли названия, которые встречаются в русских сказках.

Что нужно школьнику.-1ч.

Откуда пришли названия некоторых ученических принадлежностей, учебных предметов. 

Скатерть-самобранка.-1ч.

Откуда пришли названия блюд и продуктов, которыми пользуется человек.

Растения - почему их так называют? Составление словарика на тему: «Растения» -1ч.

Откуда пришли названия некоторых растений.

 

Птицы и звери - почему их так называют?-1ч.

Откуда пришли названия животных.

 О том, что мы носим.-1ч.

Что означают названия некоторых предметов одежды.

Итоговое занятие. Игра «Счастливый случай».-1ч.

Обобщение знаний, полученных во время занятий в блоке «К тайнам слова»

Ресурсное обеспечение.

Информационно- методические ресурсы.

Для того, чтобы дети шли в ногу со временем и овладели информационно-коммуникационными технологиями, запланированы занятия в компьютерном классе. Школа располагает достаточными техническими средствами: есть телевизор, музыкальный центр, экран, проектор, компьютер.

Научно-методические ресурсы.

Для того, чтобы качественно подготовить занятия, будут использоваться научные и методические издания, обозначенные в конце программы.

Организационные ресурсы.

Для воплощения данной программы в жизнь существует достаточно благоприятное культурно-образовательное пространство.

В школе имеется библиотека, где дети могут найти дополнительную литературу. Это поможет раскрыть их интеллект, будет способствовать познавательной и творческой активности.

Наглядность.

В процессе реализации программы будут использоваться картинки, фотографии, презентации, словари.

 

 

Литература для учителя.

Аржакаева Т. Психологическая азбука для первоклашек. Развивающие уроки./Школьный психолог № 13,2000

Субботина Л. Ю. Развитие воображения детей. Пособие для родителей и педагогов. – Ярославль: Академия развития, 1997

Орехова О. А. Цветовая диагностика эмоций ребенка.- СПБ: «Речь»,2002

Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка . Т 1-4 – М: Русский язык,1981

Ожегов С. И., Швецова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. – М, 2000

Александрова З. Е. Словарь синонимов русского языка. М: Рус. Язык, 1986

Львов М. Р. Школьный словарь антонимов рус. Языка. – М, 1987

Лапатухина М. С., Школьный толковый словарь рус. Языка. – М: Просвещение,1981

Иванова В. А. Занимательно о русском языке. Л: Просвещение,1990

Люстрова З. Н. Друзьям русского языка. – Ш: Знание,1982

Винокурова Н. К. Подумаем вместе. М.: Рост,1998

Ломакин П. И. В мире слов. Ч. 3. М.:Издат-школа,1998

Львова С. И. Люби и знай родной язык. М. : Русское слово,2000

Тарабарина Т. И., Соколова Е. И. И учеба, и отдых: русский язык. Ярославль: Академия развития, 1997

Елизарова Е. М. К тайнам слова: занимательная лексика. Кружковая работа по русскому языку, занятия в группе продленного дня. – Волгоград: Учитель, 2008 

Ладыженская Т. А.Речевые уроки: книга для учителя нач. классов. – М.:Просвещение,1995

 

Литература для детей.

Чуковский К. И.Стихи и сказки. От двух до пяти/Предисловие В. Смирновой. – М.: Дет.лит, 1981

Сказки, загадки. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка . Т 1-4 – М: Русский язык,1981

Ожегов С. И., Швецова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. – М, 2000

Александрова З. Е. Словарь синонимов русского языка. М: Рус. Язык, 1986

Львов М. Р. Школьный словарь антонимов рус. Языка. – М, 1987

Лапатухина М. С., Школьный толковый словарь рус. Языка. – М: Просвещение,1981

Полякова А. В. Превращения слов: книга для уч-ся нач. классов. – М.: Просвещение ,1991

Автор Абаплова Татьяна Владимировна
Дата добавления 07.01.2015
Раздел Начальные классы
Подраздел
Просмотров 564
Номер материала 41388
Скачать свидетельство о публикации

Оставьте свой комментарий:

Введите символы, которые изображены на картинке:

Получить новый код
* Обязательные для заполнения.


Комментарии:

↓ Показать еще коментарии ↓