Главная / Начальные классы / Исследовательская работа к конкурсу мультимедиа-проектов «Культпоход» Тема: « А у нас так говорят»

Исследовательская работа к конкурсу мультимедиа-проектов «Культпоход» Тема: « А у нас так говорят»



Муниципальное образовательное учреждение

Карачихская средняя общеобразовательная школа

Ярославского района, Ярославской области









Исследовательская работа к конкурсу мультимедиа-проектов «Культпоход»

Тема: « А у нас так говорят»









Авторы работы:

Буфетов Тимофей, 4 класс,

Иванников Никита, 4 класс,

Романычев Алексей,4 класс,

Шадрин Роман, 4 класс.

Шестакович Андрей, 4 класс

Руководитель:

Маркова Юлия Николаевна,

учитель начальных классов





п. Карачиха , 2014

Оглавление

Введение стр.2-3

Глава I

Диалекты Ярославской области стр. 4-6

Глава II стр. 7

Диалектные особенности языка

Заключение стр. 8

Библиографический список стр. 9





































Введение

Каждый, кто хочет лучше узнать жизнь народа, должен обращаться прежде всего к языку народа.

В каждом говоре имеется немало диалектных слов. Наши предки имели гораздо больше в своем активном словаре диалектных слов. Сейчас они выходят из употребления из-за меняющихся условий жизни и широкого распространения литературного языка.

Актуальность проблемы исследования обусловлена задачами, которые стоят перед нашим поколением. Это изучение и сохранение культуры народа, его традиций и особенностей.

«Диалектное слово – это слово, имеющее распространение только на части территории русского языка, и в этом отношении оно становится в один ряд с диалектными фонетическими, морфологическими и синтаксическими явлениями. Диалектные явления объединяются также и тем, что все они чужды нормативному русскому литературному языку». [ 3 ]

Мельниченко отмечает, что диалектизмы с научной точки зрения «приобретают значение исторических памятников и именно поэтому имеют огромную ценность: их нужно тщательно собирать и бережно сохранять…. Только на основе обширных и разнообразных материалов мы сможем глубоко и правильно понять, как совершенствуется и обогащается наш язык по своим внутренним законам на каждом этапе исторического развития». [1 ]

Объектом нашего изучения стали диалектные слова (областные), которые не связаны друг с другом по тематике.

Мы изучали литературу по данной теме и проводили опрос. Мы опрашивали жителей г. Ярославля и Ярославского района, так как наша школа сельская, но расположена рядом с городом Ярославлем.

Методы исследования:

Анализ литературы по теме.

Интервьюирование учащихся и жителей района.

Метод математической статистики.

Целью работы является поиск слов, которые употребляются только в Ярославской области.





Задачи:

  • найти диалектные слова;

  • узнать их значение;

  • сравнить их с литературными;

  • познакомить других с историей слов в нашей области.









































Глава I

Диалекты Ярославской области

Ярославская область по сей день, несмотря на пополнение рядов коренного населения приезжими, остается сокровищницей для исследователей русского языка. Когда к нам приезжают гости из других областей, они иногда оказываются в затруднительном положении. Не все понимают, о чем говорят местные жители. Вот история из жизни нашего класса.

В этом году в наш класс пришел учиться мальчик, который жил в другом государстве. Он хорошо говорил по-русски, но не всегда нас понимал. Мы очень этому удивлялись. Исследуя эту тему, мы поняли, почему это происходит. Оказалось, что даже собраны словари для описания значения таких слов.

В региональные словари включа­ется лексика группы близких говоров или одного говора. По­давляющее большинство русских диалектных словарей — это словари региональные. Чаще в них представлена лексика группы говоров, реже — одного говора (говора одного насе­ленного пункта). Среди региональных словарей, в большинстве своем опи­сывающих лексику группы говоров, словари одного говора (говора одного населенного пункта) совсем немногочисленны. [ 1]

В " Кратком ярославском областном словаре" Г. Г. Мельниченко содержатся материалы всех ярославских региональных словарей и словариков (списков слов) за пери­од с 1820 по 1956 г. (24 источника, из них один рукописный). Словарь включает более 10000 слов. "Ярославский областной словарь" под редакцией Г. Г. Мельниченко содержит диа­лектные слова говоров Ярославской области в ее границах на 1940 г. Составлен он на основе словарной картотеки, которая создавалась более 40 лет путем систематического изучения живых народных говоров области, а также использования разнообразных письменных источников, в том числе и всех ранее вышедших региональных словарей. Таким образом, он является не только синхронным, но в какой-то мере историческим. В словаре представлена не только диалектная лексика, но и диалектная фразеология.

Это было нашим открытием!

Вот какие «непонятные» слова мы нашли!

Буква Б

Баландаться - плескаться.

Бельма- глаза(грубое выражение).

Буква З

Задохать- закашлять.

Зазвездить- ударить.

Замызгать- испачкать.

Затырить- потерять, упрятать.

Буква О

Обмуслякать- испачкать слюной.

Окромя- кроме.

Буква Р

Расхолаживать- разбавлять холодной водой.

Буква С

Сарайка- сарай.

Смастрячить- смастерить.

Спариться- вспотеть.

Буква Т

Тисклявый- влажный, испорченный.

Буква У

Угваздать- испачкать.

Ужареть- вспотеть.

Уменка- молодец.

Умильный- вежливый.

Умудохаться- устать.

Буква Ч

Чепыжи – заросли.

ЧикАть- толкать.

Буква Ш

Шишиться- долго что-то делать.



В своем исследовании мы решили проверить, какие из двух значений слов употребляют чаще люди в нашей местности.

Кочан или вилок? ( приложение 1)

ВИЛОК, -лка, м. Капуста, начавшая завиваться в кочан.

По результатам опроса, в нашей местности чаще употребляют слово «кочан».

Чтобы посмотреть, какой вариант распространен в России, мы провели исследование с помощью Национального корпуса русского языка. (приложение 2)

Оказалось, что по годам ситуация менялась, но в последние годы чаще употребляется слово «кочан».

Батон или булка?

Результаты опроса нас немного удивили. (приложение 3) Оказалось, что у нас чаще употребляют слово «булка», хотя в Национальном корпусе русского языка мы выяснили, что в последние годы чаще употребляется слово «батон».( приложение 4)

После этого, мы решили проверить как часто употребляют слово « сарайка».

Мы увидели, что слово «сарайка», которое так часто употребляется в нашем районе, по России практически не используется. (приложение 5)

И еще одно открытие. В нашей местности трехлитровую банку называют баллоном.





























Глава II

Фонетические и грамматические особенности языка

Ярославцы отличаются в говоре прибавлением частиц «-то» и «-ко» к любым словам. Типичной чертой ярославских говоров является широкое употребление после имени постпозитивных частиц -то, -ту, -те, -от, уточняющих характер объекта.

Основной фонетической чертой северно-русского наречия является оканье, то есть различение гласных [о] и [а] после твердых согласных в безударных слогах, распространенное во всех ярославских говорах. В некоторых из них имеются случаи произношения [о] на месте нормативного [а]: Ондрей, роботник. Другой важной диалектной особенностью является развитие [о] после мягкого согласного перед твердым в безударном положении, так называемое «ёканье». На всей территории края отмечается изменение [а] в [е] между мягкими согласными под ударением.: опеть (опять), наредят (нарядят). Имена прилагательные мужского рода во многих ярославских говорах сохранили в безударном положении древнее окончание -ой (старой, свежой).[ 4]

Особенно фонетические и грамматические особенности языка встречаются у людей пожилых. Но и в нашей речи они имеют место. Причем для нас, они не заметны, а для людей, приехавших из других регионов, «бросаются в глаза».





























Заключение

Мы хотели найти и изучить слова, которые употребляются только на нашей территории. Мы изучили только 21 слово. Оказалось, что таких слов много и мы тоже их употребляем в речи. Наш край тоже имеет свой диалект, историю развития языка. Мы должны ее изучить и сохранить. Так мы можем больше рассказать о нашей малой родине. Нам есть чем гордиться!











































Библиографический список

  1. Мельниченко Г.Г. О принципах составления областных словарей.// Ученые записки Ярославского педагогического института. – Вып. 27137. – Ярославль, 1957

  2. Мельченко Г.Г Ярославский областной словарь : Учебное пособие- Ярославль: ЯГПИ имени Ушинского, 1991,108с.

  3. Сорокалетов Ф.П., Кузнецова О.Д. Очерки по русской диалектной лексикографии. – Л.: Наука, 1987.

  4. Ярославский край [электронный ресурс] // Ховрина Т.К. Особенности говоров Ярославского края URL : http://www.yaroslavskiy-kray.com/109/osobennosti-govorov-yaroslavskogo-kraya.html (Дата обращения 11.11.2014)

  5. Национальный корпус русского языка [ электронный ресурс] URL : http://ruscorpora.ru/ngram.html (Дата обращения ноябрь 2014)







10



Исследовательская работа к конкурсу мультимедиа-проектов «Культпоход» Тема: « А у нас так говорят»
  • Начальные классы
Описание:

Исследовательская работа к конкурсу мультимедиа-проектов «Культпоход» Тема: « А у нас так говорят». В каждом говоре имеется немало диалектных слов. Наши предки имели гораздо больше в своем активном словаре диалектных слов. Сейчас они выходят из употребления из-за меняющихся условий жизни и широкого распространения литературного языка.

 

Актуальность проблемы исследования обусловлена задачами, которые стоят перед нашим поколением. Это изучение и сохранение культуры народа, его традиций и особенностей.

Целью работы является поиск слов, которые употребляются только в Ярославской области.

Автор Маркова Юлия Николаевна
Дата добавления 05.01.2015
Раздел Начальные классы
Подраздел
Просмотров 321
Номер материала 35372
Скачать свидетельство о публикации

Оставьте свой комментарий:

Введите символы, которые изображены на картинке:

Получить новый код
* Обязательные для заполнения.


Комментарии:

↓ Показать еще коментарии ↓